Heavily influenced by his idol, Elvis Presley, and the 1950s rock revolution, he is also known as the most famous dancer of the Hula hoop fad. For the last 40 years he has retained his popularity in Italy, selling millions of records and appearing in numerous TV shows and movies (including a short appearance in Fellini's La Dolce Vita, before becoming a famous artist). In the latter respect, he has also been a creator of a comic genre, with his characteristic walking and his facial expressions. For the most part, his films were commercially successful, in fact in the 1970s and part of the 1980s, he was the king of the Italian box office in low budget movies. As an actor, critics point to Serafino (1968), directed by Pietro Germi, as his best effort.
As a director he frequently casts Ornella Muti, Eleonora Giorgi and his wife Claudia Mori. His best movie like director is "Yuppi Du", winner of The Golden Palm at Cannes Festival. He and Claudia are the parents of Rosita, Rosalinda and Vincent Celentano, the latter most notable to worldwide audiences for playing the Satan character in Mel Gibson`s The Passion of the Christ. He also works often as a host for several Italian television shows.
His 1968 song "Azzurro" has regained popularity in 2006, due to it being the anthem of the Italian national football team (the Azzurri) who won the 2006 FIFA World Cup. The artist Vincent Fiorello has also created a remix of the song.
His last concert-event in 2012, after 18 years without live performances, was transmitted on Canale 5, with over 9 million viewers both evenings.
Fuoco Nel Vento
Adriano Celentano Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sotto il segno di Caino
A cercare il mio destino
Fonderò nuove città
Vuoto
Come il mare di parole
Di chi cerca di comprare
Il silenzio di chi sa
Come un buio in pieno sole
Con un giro di parole
Anche l'ultima pietà
E vivrò
Clandestinamente
Saboterò la malattia
Di chi si crede un Dio
Mi unirò
A tutta l'altra gente
Che crede ancora
Che ci sia
Dentro al più piccolo di noi
Fuoco nel vento
Fuori
Tra corrotte menti e cuori
Ciarlatani ed impostori
Spacciatori di realtà
Nomi
Che conoscono anche i muri
Che procedono sicuri
Nella loro impunità
Preti
Che gestiscono segreti
Che hanno messo sotto ai piedi
Ogni eterna verità
E vivrò
Insieme a te per sempre
Proteggerò la fantasia
Accarezzando il tempo
Danzerò
Al ritmo delle foglie
Dentro una musica
Che sia
Soltanto luce e melodia
Fuoco nel vento
Dormo
Sotto a un tetto
Di cartone
Lacerato in pieno cuore
Da una lama di pazzia
E vivrò
Insieme a te per sempre
Scatenerò la fantasia
Come una stella accesa
Danzerò
Lungo una strada ardente
Con la speranza e la follia
Mi perderò nel tempo mio
Non lascerò che uccidano di noi
Il soffio che ci anima
E che ci ride dentro
Fino a che il mondo girerà
Fuoco nel vento
The lyrics of Adriano Celentano's song "Fuoco nel Vento" describe the artist's search for his own destiny, a journey that takes him under the sign of Cain (a biblical reference to murder and guilt) to found new cities. He bemoans the emptiness of those who use words to buy and sell silence and the death of compassion even in the brightest of suns. The song is a call to the clandestine and those seeking to sabotage the disease of those who think themselves god-like. Celentano finds hope in the belief that there is still something inside each of us, no matter how small it may seem, and encourages people to come together to create a fire in the wind, a symbol not just of passion, but of persistence and a belief in something more than what they've been given.
The following stanzas express the artist's defiance towards the corrupt people who define our society, be they charlatans, dealers selling false realities, or even priests who have perverted the truth into dirty secrets. Celentano then returns to his main theme of finding hope in the people who still believe in a better future, the people who are willing to protect their fantasies and live on the edge of society, seeking to create something beyond the mundane. He embraces the lack of permanence of life and exalts in the joy and beauty that he can find in simple things. The lines "Fuoco nel vento" ("Fire in the wind") repeated throughout the song act as a rallying cry, urging all those who feel lost or marginalized in the world to unite and create a something lasting.
Line by Line Meaning
Vado
I'm going
Sotto il segno di Caino
Under Cain's sign
A cercare il mio destino
To search for my destiny
Fonderò nuove città
I will found new cities
Vuoto
Empty
Come il mare di parole
Like a sea of words
Di chi cerca di comprare
Of those who try to buy
Il silenzio di chi sa
The silence of those who know
Muore
Dies
Come un buio in pieno sole
Like darkness in full sunlight
Con un giro di parole
With a twist of words
Anche l'ultima pietà
Even the last mercy
E vivrò
And I will live
Clandestinamente
Cladestinely
Saboterò la malattia
I will sabotage the illness
Di chi si crede un Dio
Of those who think they're gods
Mi unirò
I will join
A tutta l'altra gente
All the other people
Che crede ancora
Who still believe
Che ci sia
That there is
Dentro al più piccolo di noi
Inside the smallest of us
Fuoco nel vento
Fire in the wind
Fuori
Outside
Tra corrotte menti e cuori
Between corrupt minds and hearts
Ciarlatani ed impostori
Charlatans and imposters
Spacciatori di realtà
Dealers of reality
Nomi
Names
Che conoscono anche i muri
That even the walls know
Che procedono sicuri
That proceed confidently
Nella loro impunità
In their impunity
Preti
Priests
Che gestiscono segreti
Who manage secrets
Che hanno messo sotto ai piedi
Who have put underfoot
Ogni eterna verità
Every eternal truth
E vivrò
And I will live
Insieme a te per sempre
Together with you forever
Proteggerò la fantasia
I will protect the imagination
Accarezzando il tempo
Caressing time
Danzerò
I will dance
Al ritmo delle foglie
To the rhythm of the leaves
Dentro una musica
Inside a music
Che sia
That is
Soltanto luce e melodia
Only light and melody
Fuoco nel vento
Fire in the wind
Dormo
I sleep
Sotto a un tetto
Under a roof
Di cartone
Made of cardboard
Lacerato in pieno cuore
Torn in the heart
Da una lama di pazzia
By a blade of madness
Scatenerò la fantasia
I will unleash the imagination
Come una stella accesa
Like a lit star
Lungo una strada ardente
Along a burning road
Con la speranza e la follia
With hope and madness
Mi perderò nel tempo mio
I will get lost in my time
Non lascerò che uccidano di noi
I will not let them kill in us
Il soffio che ci anima
The breath that animates us
E che ci ride dentro
And that laughs inside us
Fino a che il mondo girerà
Until the world turns
Fuoco nel vento
Fire in the wind
Lyrics © RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC
Written by: LORENZO CHERUBINI, MATTEO SAGGESE
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@justtosay3374
Челентано - давно уже неотъемлемая часть русской культуры. Он, наверное, удивится, услышав об этом. Но это так. Просто - спасибо!
@dockman_d2819
Одна из лучших композиций не стареющего Маэстро! Грустная и в тоже время жизнеутверждающая!!! БРАВО Маэстро!!! Восхищение. Восторг! Аплодисменты!!!❤
@snki3335
Красавчик и просто обаятельный человек! !!!!!!!
@Maloy7800
Absolutely amazing!!! Celentano got his first singing prize in 1957!!! Almost 60 years (!!!) later he's still popular and still writing fantastic songs. Bravo!
@user-co1si3jr3d
Самый лучший ☺️!!!
@user-to7ks2lx6c
Любовь всей моей жизни!!!
@user-td3vd8xu8y
И моей😍🤪
@sashettone11
Questa canzone è la prova che l'Amore e la fede esistono ancora ..
@salvatorerusso8007
Cosa vuol dire preti che gestiscono segreti ?
@ioamoadrianocelentan
Questa canzone è tra le più belle dell'ultimo disco di Adriano Celentano, ma poco conosciuta.