Non So Più Cosa Fare
Adriano Celentano Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Non so più cosa fare,
Senza te cosa c'è.
Mi fa schifo anche il mare,
E un pochito anche te.
Sento che sto precipitando
Dentro un acquario senza pesci,
Mentre una radio sta annunciando
Che la giù la pace ancora non c'è.
Non so più camminare,
Senza the o caffè.
Mi fa schifo nuotare,
Non so più galleggiare.
Sento che stai precipitando
Dentro la mia disperazione;
Laggiù la pace ancora non c'è
Che laggiu la pace ancora non c'è.
Non so più cosa fare ,
Non so più cosa c'è,
Non so più cosa fare,
Non so più cosa c'è.
Non so più dove sono,
Senza te non si sà.
Non so più galleggiare,
Mi fa schifo anche il mare.
Sento che stai precipitando (cosa serve)
Dentro un acquario senza pesci (cosa faccio)
Mentre una radio sta annunciando
Che laggiù la pace ancora non c'è.
Non so più cosa fare,
Non so più cosa c'è.
Non so più cosa fare,
Non so più cosa c'è.
-----------
Non so più dove sono,
Senza te non si sa.
Non so più galleggiare,
Mi fa schifo anche il mare
Sento che stai precipitando (cosa serve)
Dentro un acquario senza pesci (cosa faccio)
Mentre una radio sta annunciando (cosa serve)
Che laggiù la pace ancora non c'è (cosa faccio)
Non so più cosa fare,
Non so più cosa c'è
Non so più cosa fare
Non so più cosa c'è




Non so più cosa fare,
Non so più cosa c'è.

Overall Meaning

The lyrics of Adriano Celentano's song "Non So Più Cosa Fare" revolve around the idea of feeling lost and helpless without someone special in your life. The opening line "Non so più cosa fare, senza te cosa c'è" (I don't know what to do anymore, what is there without you) immediately sets the tone of the song. The singer expresses how even things like the sea become repulsive without their loved one. They are overwhelmed by a sense of falling into an empty, fishless aquarium and this is emphasized with the line "sento che sto precipitando dentro un acquario senza pesci" (I feel like I'm falling into a fishless aquarium).


The singer's longing for their loved one is further reflected in their inability to perform simple tasks such as walking without their "the" or coffee to sustain them. They also can't bring themselves to swim anymore and feel like they're drowning in their own despair. The line "sento che stai precipitando dentro la mia disperazione" (I feel like you're falling into my despair) suggests that the singer's loved one is perhaps going through something similar or they just can't shake off the memory of them.


The mention of a radio in the song serves to reinforce the idea of being stuck in a rut as the announcement that "la giù la pace ancora non c'è" (peace still hasn't arrived down there) plays out in the background. This line is repeated towards the end of the song to highlight the singer's helplessness and confusion in their present state of mind. The song ends with the same lines repeated over and over again, "Non so più cosa fare, non so più cosa c'è" (I don't know what to do anymore, I don't know what there is).


Line by Line Meaning

Non so più cosa fare
I don't know what to do anymore


Senza te cosa c'è.
Without you, there's nothing.


Mi fa schifo anche il mare,
Even the sea disgusts me,


E un pochito anche te.
And you a little bit too.


Sento che sto precipitando
I feel like I'm falling


Dentro un acquario senza pesci,
Into an aquarium without fish,


Mentre una radio sta annunciando
While a radio is announcing


Che laggiù la pace ancora non c'è.
That down there, there is still no peace.


Non so più camminare,
I don't know how to walk anymore,


Senza the o caffè.
Without tea or coffee.


Mi fa schifo nuotare,
I hate swimming,


Non so più galleggiare.
I don't know how to float anymore.


Sento che stai precipitando
I feel like you're falling


Dentro la mia disperazione;
Into my desperation,


Laggiù la pace ancora non c'è
There's still no peace down there


Che laggiu la pace ancora non c'è.
That down there, there is still no peace.


Non so più dove sono,
I don't know where I am anymore,


Senza te non si sà.
Without you, no one knows.


Non so più galleggiare,
I don't know how to float anymore,


Mi fa schifo anche il mare.
Even the sea disgusts me.


Non so più cosa fare,
I don't know what to do anymore,


Non so più cosa c'è,
I don't know what's there anymore,


Non so più cosa fare,
I don't know what to do anymore,


Non so più cosa c'è.
I don't know what's there anymore.




Contributed by Evan H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Andalucía Por el mundo

Ya no sé qué hacer, sin ti qué hay?

Incluso el mar me repugna, y un poquito tú también.

Siento que me estoy hundiendo en un acuario sin peces,

Mientras una radio informa que allí todavía no hay paz.

 

Ya no puedo caminar, sin té o café,

Incluso nadar me repugna, ya ni sé flotar.

Siento que me estoy hundiendo en mi desesperación,

Que allí todavía no hay paz.

 

Ya no sé qué hacer, ya no sé lo que es,

Ya no sé qué hacer, ya no sé lo que es.

 

No sé dónde estoy, sin ti no se sabe,

Ya ni sé flotar, incluso el mar me repugna.

Siento que te estás hundiendo (¿de qué sirve?)

en un acuario sin peces (¿qué hago?)

mientras que una radio informa (¿de qué sirve?)

Que allí todavía no hay paz.

 

No sé qué más hacer, no sé qué es,

No sé qué más hacer, no sé qué es,

No sé qué más hacer, no sé qué es



All comments from YouTube:

Wassyaa Bu

Итальянцы, цените и берегите Адриано!!! Это ваше самое ценное достояние. С Днём рождения Вас Маэстро!!!

Секрет БОЛЬШОЙ

@Уси Пуси у него настоящая поэзия - он человек мира!

Уси Пуси

Wassyaa Bu он гений , настоящий бриллиант

Ornella Regina Bordo

Присоединяюсь!!!

Марта Капылова

@Уси Пуси он просто настоящий

Уси Пуси

Wassyaa Bu он настоящий бриллиант

2 More Replies...

лиана

Такие люди должны жить вечно...

Уси Пуси

Итальянцы берегите Адриано он настоящий бриллиант , гений , настоящий символ и гордость вашей страны , Россия обожает Адриано

Graziella Morbin

Io.amo.tutto.il.mondo..e..tutti....un.abraccio..con.il.mio.cuore...che..in.questo..istante .sto.pangendo.per..tutti voi .che.dio.vi protegga.

NSN

это так!

More Comments

More Versions