Band consists of 氷室京介 (vocals), 布袋寅泰 (guitar), 松井常松 (bass) and 高橋まこと (drums).
They are a rock band that reached legendary status in Japan during the 80s. Their style of play varied from punk to pop rock and they had fans of all ages. The 90s band movement was credited to Boøwy as they popularized the formation of musical groups, which caused musical instrument sales to hit an all-time high during the 90s and the record companies signed and debuted 80 bands during the 90s in hopes of finding a new Boøwy.
The group disbanded in 1988.
Members:
氷室京介 (vocals)
布袋寅泰 (guitar)
松井常松 (bass)
高橋まこと (drums)
Former Members:
深沢 (saxophone) 1980-1982
諸星アツシ (guitar)1980-1982
木村マモル (drums)1980-1981
Baby Action
BOØWY Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ピタリきたのは最初で最後サ!
忘れねぇゼ
タ.マ.ラ.ネ.ェ.ぜ!
Oh
軽い気持ちで始めた遊びが
別れの夜は辛くて暗くて
タマラネェぜ
もうイヤサ もうイヤサ
もうイヤサ Baby
一夏だけの思い出なんて
マイアサ 毎朝
マイアサ Baby
起きるたびに
くらくなるぜ
又の会う日が楽しみだけれど
会えない夜はどうすりゃイイのサ
タマラネェぜ
タマラネェぜ
Oh yeah
こんな気持ちじゃ何もできネェサ
だけどあくせく仕事に追われて
仕事労れ?
もうイヤイヤ イヤイヤイヤ
もうイヤサ もうイヤサ
もうイヤサ Baby
一夏だけの思い出なんて
マイアサ 毎朝
マイアサ Baby
起きるたびに
くらくなるぜ
つらくなるゼ
くらくなるゼ
オマエに
今もFeel in love tonight
オマエに
今もFeel in love tonight
Feel in love today so pass
もうイヤサ もうイヤサ
もうイヤサ Baby
一夏だけの思い出なんて
マイアサ 毎朝
マイアサ Baby
起きるたびに
くらくなるぜ
つらくなるゼ
くらくなるゼ
オマエに
今もFeel in love tonight
オマエに
今もFeel in love tonight
オマエに
今もFeel in love tonight
オマエに
今もFeel in love tonight
Feel in love today so pass
The song "Baby Action" by BOØWY is a tribute to a past summer love that did not work out. The lyrics talk about how the singer started the relationship as just a game, but the feelings grew stronger and harder to forget. The line "心残りはアイツの事だぜ" (The lingering feeling is about that person) shows that even though the love has ended, there is still a yearning for that summer romance. The phrase "タマラネェぜ" (I can't take it anymore) is repeated throughout the song, emphasizing how difficult it is for the singer to let go of the memories and the pain of the breakup.
The lyrics also reveal that the singer's work is affected by the lingering feelings, as they cannot focus due to the heartache. The desire to meet the past lover again is still present, but it is also paired with the fear of not knowing how to cope with another night of being apart. Despite the tough emotions, there is still some hope in the last repetition of "今もFeel in love tonight" (Even now, I feel in love tonight).
Overall, "Baby Action" delivers a heartfelt message about the struggles of dealing with a past love and how it can affect a person's daily life. The lyrics express the pain, the longing for the summer romance, and the hopes that maybe, just maybe, a reunion could move things forward.
Line by Line Meaning
心残りはアイツの事だぜ
I feel regretful about him
ピタリきたのは最初で最後サ!
There was immediate attraction, but it was the first and last time
忘れねぇゼ
I will never forget
タ.マ.ラ.ネ.ェ.ぜ!
I'm sick of it!
軽い気持ちで始めた遊びが
What started out as a casual affair
別れの夜は辛くて暗くて
The night we broke up was painful and dark
タマラネェぜ
I'm sick of it!
もうイヤイヤ イヤイヤイヤ
I'm so sick of it
もうイヤサ もうイヤサ
I can't take it anymore
もうイヤサ Baby
I can't take it anymore, baby
一夏だけの思い出なんて
Summer memories mean nothing
マイアサ 毎朝
Every morning
マイアサ Baby
Every morning, baby
起きるたびにくらくなるぜ
It gets darker every time I wake up
又の会う日が楽しみだけれど
I'm looking forward to seeing you again
会えない夜はどうすりゃイイのサ
What am I supposed to do on the nights I can't see you?
Oh yeah
Oh yeah
こんな気持ちじゃ何もできネェサ
I can't do anything with these feelings
だけどあくせく仕事に追われて
But I'm frantically busy with work
仕事労れ?
Am I exhausted from work?
もうイヤイヤ イヤイヤイヤ
I'm so sick of it
もうイヤサ もうイヤサ
I can't take it anymore
もうイヤサ Baby
I can't take it anymore, baby
つらくなるゼ
It's getting painful
くらくなるゼ
It's getting darker
オマエに今もFeel in love tonight
I'm still feeling in love with you tonight
Feel in love today so pass
Feel in love today and pass it on
Writer(s): 氷室 京介, 布袋 寅泰, 布袋 寅泰, 氷室 京介
Contributed by Nathaniel G. Suggest a correction in the comments below.