Claude Léveillée naît le 16 octobre 1932 à Montréal… Read Full Bio ↴Claude Léveillée
Claude Léveillée naît le 16 octobre 1932 à Montréal. Déjà, à l'âge de 5 ans, il improvise au piano, mais n'acquiert alors aucune formation musicale. Il débute en 1955 dans la revue Bleu et or de l'Université de Montréal, où il étudie les sciences sociales pendant deux ans tout en étant comédien à Radio-Canada (1956). Annonceur à CJMS, il continue de composer des chansons. En 1959, avec quelques autres, il fonde le groupe Les Bozos. La même année, édith Piaf lui demande de faire partie de son groupe de compositeurs. Il écrit pour elle Boulevard du crime, Ouragan, La voix (ballet), Les vieux pianos. En 1962, il remporte le Grand Prix du disque canadien de la radio de CKAC, puis le Grand Prix au Festival du disque (1966) dans la section auteur-compositeur-interprète. Il est le premier Québécois à se produire à la Place des Arts (1964) et à enregistrer un microsillon instrumental. Son disque 1 voix 2 pianos (1967), fort mélancolique et influencé par le jazz, sous le charme de la voix de Nicole Perrier et du deuxième piano avec André Gagnon, connaît un grand succès. Léveillée est aussi l'un des premiers auteurs à écrire des comédies musicales. Elle tournera la terre (1967) est présentée à la Comédie-Canadienne de Paris en 1968. La même année, il fait une tournée de 26 récitals en URSS en compagnie d'André Gagnon. Léveillée représente le Canada au Festival de la chanson de Sopot (Pologne) de 1972 et continue à se produire un peu partout dans le monde. Avec Claude Gauthier et Pierre Létourneau, il participe à une tournée intitulée Trois fois chantera (1984), et oeuvre ainsi à la sensibilisation du jeune public à la chanson québécoise. En 1985, il présente le spectacle Tu t' rappelles Frédéric, accompagné de son ami André Gagnon. Léveillée signe la musique de certaines pièces de Marcel Dubé (Zone, Au retour des oies blanches, Un simple soldat). En 1994, il enregistre Mes années soixante.
Laissez-Vous Vivre
Claude Léveillée Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
John Fitzgerald Kennedy
Laissez-vous vivre, laissez-vous vivre
Laissez-vous dire je t'aime
Et de cortèges en civières
On espère, on espère
On en crève en rêvant
Et l'homme vous enterre
Au milieu de beaux marchands
Ces marchands de planète
Au froid milieu de passants
… passez messieurs, trépassez messieurs
Laissez-vous vivre, laissez-vous vivre
Laissez-vous dire je t'aime
Si le monde veut mourir
Laissez-le se détruire
Entre deux fleurs sauvages
Et leur «American Dream»
L'Amérique agonise
Entre le rouge et le noir
Et même pour Venise
Il est presque trop tard
… il est trop tard messieurs, il est trop tard
Laissez-vous vivre, laissez-vous vivre
Laissez-vous dire je t'aime
Je t'aime
The lyrics of Claude Léveillée's song Laissez-Vous Vivre reflect a sense of disillusionment with society and its values. The opening quote from John F. Kennedy's famous speech is used to criticize the current state of affairs, suggesting that people are too self-absorbed and not contributing enough to society. The repetition of "let yourself live" and "let yourself say I love you" is a plea for people to prioritize happiness and love over material success. This is contrasted with the imagery of parades and stretchers, suggesting that people are dying and suffering while chasing after illusory goals. The reference to the "American Dream" implies that this phenomenon is not isolated to one culture or country, but rather a universal human experience.
The lines "and even for Venice, it's almost too late" suggest that the consequences of this behavior are irreversible and affecting even the most beautiful and celebrated places in the world. The use of the word "messieurs" (gentlemen) implies that this criticism is directed particularly towards men and the societal expectations placed upon them. The repetition of "it is too late" reinforces the theme of hopelessness and the urgency of change. The song ends with a positive note, encouraging people to love and live freely despite the challenges.
Line by Line Meaning
Laissez-vous vivre, laissez-vous vivre
Allow yourself to live freely and enjoy life
Laissez-vous dire je t'aime
Allow yourself to express love and affection
Et de cortèges en civières
From processions to stretchers
On espère, on espère
We hope, we hope
Et de Liban en Liban
From Lebanon to Lebanon
On en crève en rêvant
We die dreaming
Et l'homme vous enterre
And man buries you
Au milieu de beaux marchands
Amongst beautiful merchants
Ces marchands de planète
These merchants of the planet
Au froid milieu de passants
In the midst of cold passersby
... passez messieurs, trépassez messieurs
...pass by, gentlemen, pass away, gentlemen
Si le monde veut mourir
If the world wants to die
Laissez-le se détruire
Let it destroy itself
Entre deux fleurs sauvages
Between two wild flowers
Et leur «American Dream»
And their 'American Dream'
L'Amérique agonise
America is dying
Entre le rouge et le noir
Between red and black
Et même pour Venise
And even for Venice
Il est presque trop tard
It's almost too late
... il est trop tard messieurs, il est trop tard
...it's too late, gentlemen, it's too late
Laissez-vous vivre, laissez-vous vivre
Allow yourself to live freely and enjoy life
Laissez-vous dire je t'aime
Allow yourself to express love and affection
Je t'aime
I love you
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Claude Leveillee
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind