Un jour en france
Détroit Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Au bistrot comme toujours
Il y a les beaux discours
Au poteau les pourris, les corrompus aussi
Dents blanches et carnassiers
Mais à la première occasion
Chacun deviendrait le larron
De la foire au pognon qui qui se trame ici
Allez danse avec Johnny

Se rappellent de la France
Ont des réminiscences
De l'ordre, des jeux, de l'essence
Quand on vivait mieux
Il y avait polémique et
On pouvait discuter mais c'est Mickey
Qui a gagné
Allez d'accord, n'en parlons plus

Un autre jour en France
Des prières pour l'audience
Et quelques fascisants autour de 15%
Charlie défends-moi
C'est le temps des menaces
On a pas le choix pile en face
Et aujourd'hui je jure que rien n'se passe
Toujours un peu plus

F.N, souffrance
Qu'on est bien en France
C'est l'heure de changer la monnaie
On devra encore imprimer le rêve de l'égalité




On ne devra jamais supprimer celui de la fraternité
Restent des pointillés yeah, yeah, yeah

Overall Meaning

The lyrics of Detroit's song Un jour en France touch upon themes of corruption, nostalgia, and nationalism in modern-day France. The opening verse describes the usual scene at a café, where everyone is engaged in empty talk and pretending to be ethical and moral, while secretly eyeing opportunities to make money. The chorus then takes a nostalgic turn, reminiscing about a past era in France when everything seemed better, from the order and games to the availability of fuel. However, the chorus also acknowledges that this nostalgia is only a memory, and that today's France is quite different. The second verse depicts the rise of fascism and the fear that it engenders, as well as a deepening divide in the country.


The repeated refrain, "Un autre jour en France" ("Another day in France"), implies that these issues are daily occurrences and potentially unresolvable. Detroit's lyrics reflect the disillusionment of a generation that has grown up with the promise of freedom and justice, only to find themselves in a society marked by corruption, inequality, and fear. However, the song also suggests that despite all of this, the French people still hold onto the ideals of equality and fraternity, even if they remain somewhat elusive or incomplete. The song's lyrics, then, serve as a poignant commentary on contemporary French society and the challenges it faces.


Line by Line Meaning

Au bistrot comme toujours
As usual, people gather at the bar


Il y a les beaux discours
They listen to eloquent speeches


Au poteau les pourris, les corrompus aussi
Talking about corrupt politicians who deserve punishment


Dents blanches et carnassiers
These politicians have bright teeth and are greedy


Mais à la première occasion
But when given the chance


Chacun deviendrait le larron
Everyone would become a thief


De la foire au pognon qui qui se trame ici
Just to indulge in greed and money-making


Allez danse avec Johnny
It's time to dance with Johnny


Se rappellent de la France
The song reflects on how people remember France


Ont des réminiscences
People have memories


De l'ordre, des jeux, de l'essence
From the past, orderly games and essence


Quand on vivait mieux
When things were better


Il y avait polémique et
People could have debates


On pouvait discuter mais c'est Mickey
However, that era has now passed


Qui a gagné
And Disney (Mickey) has won


Allez d'accord, n'en parlons plus
Let's just leave it and move on


Un autre jour en France
Another day in France


Des prières pour l'audience
Prayers for those in power


Et quelques fascisants autour de 15%
And some fascist groups with about 15% of the population


Charlie défends-moi
Charlie (Hebdo) defend me


C'est le temps des menaces
It's a time of threats


On a pas le choix pile en face
We don't have a choice but to face it


Et aujourd'hui je jure que rien n'se passe
But today, I swear that nothing is happening


Toujours un peu plus
Things keep getting worse


F.N, souffrance
Front National, suffering


Qu'on est bien en France
Although things are getting worse, we still love France


C'est l'heure de changer la monnaie
It's time to change our approach


On devra encore imprimer le rêve de l'égalité
We still have to keep striving for equality


On ne devra jamais supprimer celui de la fraternité
We should never abandon the dream of brotherhood


Restent des pointillés yeah, yeah, yeah
Still, there are some uncertainties (yeah, yeah, yeah)




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Bertrand Lucien Cantat, Denis Guy Marc Barthe, Jean-Paul Roy, Serge Marius Pierre Teyssot Gay

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

lapoupette66 caro

Excellent artiste et jadore depuis longtemps, sa vie privée reste privée, et je continuerai d'adhérer completement 😋

Laurent Piatek

Vyvhgt

Cath 0

ça restera éternel le rock français là avec lui..

tds168

"on est en train de vous faire croire, on est en train de nous faire croire que certaines choses sont des fatalités"
une analyse que je partage aussi !

meckes

Au jeunesse de Strasbourg et de partout j'espère vous revoir.....chapeau 🤠

Laurane Vandekerkhove

C'est avec une guitare électrique dans les mains qu on t attend sur ta nouvelle tournée 2018 BONNE ANNEE et excellent retours Bertrand

Stéphane BERTHO

La lutte continue et la musique est une belle arme

Jean-Luc Defreynes

Une arme pour bercer les dépressifs dans leur pleurniche ?

marie odile vasseur

écoutez le dernier album aussi, et arrêtez de vous plaindre et de juger, lui au moins a payé pour ce qui s'est passé, contrairement à bcp qui vivent en liberté sur les cendres de ce qu'ils ont démolis et volés, merci Bertrand, et au plaisir de venir à Villeurbanne, pour Amor Fati

lapoupette66 caro

Oui tout a fait, et on a pas tous les détails de cette affaire, de toute façon les médias sont manipulés et de plus en plus

More Comments

More Versions