Du blues du blues du blues
Eddy Mitchell Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Un Martini Dry, une olive dans l'verre
Plus une fausse blonde qui fume une vraie, faut l'faire
Manque plus qu'au piano Nat King Cole
Dents blanches
Smoking rose, chantant
Un blues pour blanc

Moi j'ai le blues du noir et blanc au ciné
Où les vraies rousses ne sont pas décolorées
Quand le "big band" est vraiment grand
J'ai l'blues du blanc
Du blanc

Pourtant j'ai pas bu (ah oui)
Des films j'en ai vu
Où l'entraîneuse chante l'espoir
En enlevant ses gants noirs
Blues du blanc
Blues du blanc

Mais, l'type au bar en fait trop dans la frime
L'genre à mourir dès la première bobine
Un homme de couleur beau et grand
J'ai l'blues du blanc
Du blanc

Pourtant j'ai pas bu (ah, je sais)
Des films j'en ai vu
Où le héros gagne tout l'temps
Sans verser une goutte de sang
Oh blues du blanc, blues du blanc

Un Martini Dry, une olive dans l'verre
Plus une fausse blonde qui fume une vraie, faut l'faire
Pour peu qu'le "big band" soit très grand
J'ai l'blues du blanc, du blanc




Du blanc, du blanc
Du blanc

Overall Meaning

This song by Eddy Mitchell, titled "Du blues du blues du blues" (translated to "Blues of the white") depicts the feeling of being out of place in a particular setting. The opening lines of the song talk about a Martini Dry with an olive in the glass, a fake blonde smoking a real cigarette, all that's missing is Nat King Cole on the piano. Here, the singer describes a luxurious and sophisticated setting. However, he feels out of place in this setting, of which he is not familiar. He mentions that even though he is not drinking, as he normally would when feeling awkward, he has a sense of sadness ("blues") that he can't shake off. The singer then talks about how he prefers the old-fashioned, black and white movies, where real redheads are not bleached, and the music is played by really great "big bands."


Further on in the song, the singer talks about seeing an African American man in a bar. He feels uncomfortable since he perceives the man as being more comfortable and at ease in the surroundings than he is. Even though he mentions he hasn't had anything to drink, he has the "blues of the white," a melancholic feeling of not fitting in.


Overall, through the use of imagery and metaphorical language, the song represents feelings of loneliness and not fitting in, despite being present in a luxurious setting. It also addresses the issue of racial disparities in society.


Line by Line Meaning

Un Martini Dry, une olive dans l'verre
A classic cocktail with a garnish, reflecting a refined lifestyle


Plus une fausse blonde qui fume une vraie, faut l'faire
A woman with fake blonde hair and a cigarette, an impressive sight


Manque plus qu'au piano Nat King Cole
The only thing missing is a legendary musician


Dents blanches
Bright, shiny teeth, a sign of good health and hygiene


Smoking rose, chantant
Wearing a fashionable pink tuxedo and singing


Un blues pour blanc
A blues song for a white audience, reflecting the racial dynamic of blues music


Moi j'ai le blues du noir et blanc au ciné
Feeling nostalgic for black and white movies


Où les vraies rousses ne sont pas décolorées
Missing the authenticity of natural redheads in movies


Quand le "big band" est vraiment grand
Longing for the greatness of a big band musical performance


J'ai l'blues du blanc
Feeling the sadness of being white, privileged, and perhaps disconnected from other parts of society


Du blanc
Repeating the same sentiment for emphasis


Pourtant j'ai pas bu (ah oui)
Despite the impression given by the lyrics, the artist hasn't been drinking


Des films j'en ai vu
Acknowledging a love for movies, and a familiarity with certain cliches


Où l'entraîneuse chante l'espoir
Recalling a familiar character: the hopeful nightclub singer


En enlevant ses gants noirs
Another familiar detail of a movie scene or trope


Mais, l'type au bar en fait trop dans la frime
Describing a patron at the bar who is trying too hard to impress


L'genre à mourir dès la première bobine
A humorous way of criticizing the man's excessive behavior


Un homme de couleur beau et grand
Noticing a handsome, tall, black man


J'ai l'blues du blanc
Repeating the earlier sentiment, and explaining that it arises from seeing a contrast with someone of another race


Du blanc
Repeating the sentiment for emphasis


Pourtant j'ai pas bu (ah, je sais)
Confirming for a second time that the artist has not been drinking


Des films j'en ai vu
Echoing earlier lines about a love of cinema


Où le héros gagne tout l'temps
Remembering movies where the singer always emerged victorious


Sans verser une goutte de sang
Underlining the implausibility of such stories


Oh blues du blanc, blues du blanc
Ending the song with a repetition of the refrain, and the same mournful sentiment


Un Martini Dry, une olive dans l'verre
Bringing the lyrics full circle, and emphasizing a sense of longing for some kind of luxury or sophistication


Plus une fausse blonde qui fume une vraie, faut l'faire
Repeating the earlier image of a striking woman with a cigarette


Pour peu qu'le "big band" soit très grand
Reiterating a wish for an amazing musical performance


J'ai l'blues du blanc, du blanc
Closing with the same sense of melancholy and privilege from earlier in the song


Du blanc, du blanc
Repeating for emphasis


Du blanc
The final repetition of this phrase underscores the dominant theme of the song




Lyrics © Universal Music Publishing Group, PEMA MUSIC
Written by: Claude Moine, Pierre Papadiamandis

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions