La partecipazione
Enrico Ruggeri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Spero manchi una striscia di tempo
Per tracciare bilanci.
Questa vita propone moltissimi agganci
E continua così,
Accavallandoci i binari.
Ci trasporta così,
Tra pochi attimi ordinari nell'imponderabile.
Non sarebbe nemmeno strano
Dichiararsi contenti
Col cervello che rotola in mezzo agli assenti.
Ma non basta così:
C'è poco tempo e molta sete.
E non basta così
E questa quite dopo la tempesta
Che non serve più.

Mai, non cambia mai
Questa partecipazione
E ogni gesto ed ogni azione
Hanno peso su di noi.
Non ci lascia mai il concetto del dettaglio:
Ogni sguardo ed ogni sbaglio
Fanno breccia su di noi.
E vorresi sorvolare, ma non puoi.

E l'umore che cambia altezza
Come un otto volante,
E fatica a discernere quando è importante.
E si parte da qui,
Alla ricerca dell'ignoto.
E si fugge da qui
Cercando un campo con un moto che perpetuo non sarà.

Mai, non cambia mai questa partecipazione;
Non è chiara la lezione,
Non si ferma la marea.
Non ci lascia mai
Il pensiero del domani,
Entro quei discorsi strani
Che teniamo dentro noi.
Che domani sia, ci penseremo poi.

Ma guardandosi indietro si scopre che già
Si dissolve da sola una buona metà
Delle grosse questioni che il nostro percorso dà

Mai, non cambia mai questa partecipazione;
Non è chiara la lezione,
Non si ferma la marea.
Non ci lascia mai
Il pensiero del domani
Entro quei discorsi strani




Che teniamo dentro noi.
Che domani sia, ci penseremo poi

Overall Meaning

In Enrico Ruggeri's song "La partecipazione," the lyrics speak to the idea of time and reflection, and how life moves quickly and presents many challenges. The opening lines express the hope that there is time to take stock and evaluate one's life. The lyrics suggest that life is full of possibilities, but at the same time, it can be overwhelming and difficult to navigate. The imagery of trains and tracks represents the idea that life can feel like it is on a set path, but there are still moments of uncertainty and the unknown.


The chorus repeats the idea that the concept of participation is ever-present and significant in life. Every action and decision one makes has weight and impact, and it is hard to escape the consequences. The lyrics imply that it would be easy to be content with simply existing, but there is a sense of urgency to accomplish more and take advantage of the time available. The song suggests that while life can be chaotic and uncertain, it is essential to stay focused on the present and not let worries about the future overwhelm you.


Line by Line Meaning

Spero manchi una striscia di tempo
I hope there is a moment of pause


Per tracciare bilanci.
To take stock of things.


Questa vita propone moltissimi agganci
Life suggests countless opportunities


E continua così,
It goes on like this,


Accavallandoci i binari.
Interweaving our paths.


Ci trasporta così,
It transports us like this,


Tra pochi attimi ordinari nell'imponderabile.
Between fleeting ordinary moments in the imponderable.


Non sarebbe nemmeno strano
It wouldn't even be strange


Dichiararsi contenti
To declare oneself content


Col cervello che rotola in mezzo agli assenti.
With a mind rolling among the absent.


Ma non basta così:
But that's not enough:


C'è poco tempo e molta sete.
There is little time and great thirst.


E non basta così
And that's still not enough


E questa quite dopo la tempesta
And this calm after the storm


Che non serve più.
That is no longer useful.


Mai, non cambia mai
Never, it never changes.


Questa partecipazione
This involvement


E ogni gesto ed ogni azione
And every gesture and every action


Hanno peso su di noi.
Have weight on us.


Non ci lascia mai il concetto del dettaglio:
The concept of detail never leaves us:


Ogni sguardo ed ogni sbaglio
Every gaze and every mistake


Fanno breccia su di noi.
Make a mark on us.


E vorresi sorvolare, ma non puoi.
And you'd like to overlook them, but you can't.


E l'umore che cambia altezza
And the mood that changes altitude


Come un otto volante,
Like a rollercoaster,


E fatica a discernere quando è importante.
And struggles to discern when it's important.


E si parte da qui,
And we start from here,


Alla ricerca dell'ignoto.
In search of the unknown.


E si fugge da qui
And we flee from here


Cercando un campo con un moto che perpetuo non sarà.
Looking for a field that will never stop moving.


Ma guardandosi indietro si scopre che già
But looking back, one discovers that already


Si dissolve da sola una buona metà
Half of the big questions


Delle grosse questioni che il nostro percorso dà
That our journey presents,


Mai, non cambia mai questa partecipazione;
Never, this involvement never changes;


Non è chiara la lezione,
The lesson is not clear,


Non si ferma la marea.
The tide doesn't stop.


Non ci lascia mai
It never leaves us


Il pensiero del domani
The thought of tomorrow


Entro quei discorsi strani
Within those strange conversations


Che teniamo dentro noi.
That we keep inside ourselves.


Che domani sia, ci penseremo poi.
We'll think about tomorrow when it comes.




Contributed by Lauren S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

antares11x

Bellissima questa canzone, ottimo lavoro!

airoairo

Ma che bello! Ancora una volta hai fatto un bellissimo lavoro.

newvideoclips

bel video....bravo!!!!

gnomo62

Bhè..una dedica vale sempre un commento: questo è un buon brano x dedica e bilancio. Ps: davvero "vai per così tanto tempo"? A Gennaio,comunque vada - CIAOOOOOOOOO :O)

francesco brikkostello

grande questo rouge d'annata......*****

mariminu

Angelo splendido video..........e la canzone aiuta.....un abbraccio

Mauro Maggio

mi piace ;-)

mariminu

Ehi bella e bravo!!!

More Versions