Trop grand maintenant
Francis Cabrel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

On en a passé des mois de décembre
Avec la neige au milieu de la chambre
Et tous ces hommes étranges qui venaient pour couper l'eau
La moitié de l'année au régime
Ramener les bouteilles, compter les centimes
Et quand je te croise aujourd'hui, tu me regardes de haut...
Joe, t'as plus le temps
T'as trop d'argent
Tu es trop grand maintenant
Joe, tu gagnes beaucoup trop !
Joe, t'as plus le temps
T'as trop d'argent
Tu es trop grand maintenant

T'étais chanteur dans des boîtes minables
Tu vidais ton ceur entre les tables
Pour quelques notables, quelques marchands de hauts-fourneaux
Après, t'allais voir de drôles de garçons
Pour qu'ils te parlent de révolution
Quand tu les croises aujourd'hui tu fais même plus attention !
Joe, t'as plus le temps
T'as trop d'argent
Tu es trop grand maintenant
Joe, tu gagnes beaucoup trop !
Joe, t'as plus le temps
T'as trop d'argent
Tu es trop grand maintenant

T'as quelqu'un pour gérer ton affaire
T'as quelqu'un pour calmer ta colère
Y'a toujours quelqu'un pour écouter tes méthodes
Y'a des filles au fond de ta baignoire




Des flatteurs le long de tes couloirs
Mais y'a pas plus seul qu'un chanteur à la mode !

Overall Meaning

The lyrics of Francis Cabrel's song Trop Grand Maintenant paint a picture of a former singer named Joe who has become successful and wealthy, but has also become isolated and out of touch with his past. The opening lines describe the difficult winters that Joe used to face, with snow on the floor and strange men coming to turn off the water because they couldn't afford to pay the bills. The singer then reflects on how Joe used to struggle for half of the year, counting pennies and delivering bottles, but now he looks down on the singer and others who haven't achieved the same level of success.


The second verse reveals that Joe used to perform in seedy bars and pour his heart out to an audience of steelworkers and other working-class people. He would then seek out strange men who talked about revolution, but now he doesn't even acknowledge them. The chorus repeats the refrain that Joe is too busy and too rich to bother with his former life, and that he is now too big for it. The final verse describes how Joe has people to manage his business and temper his anger, and how he is surrounded by flatterers and women, but ultimately, there is no one more alone than a famous singer.


Overall, the lyrics of Trop Grand Maintenant convey a sense of longing for a simpler, more authentic life, and a critique of the isolation and elitism that can come with fame and fortune.


Line by Line Meaning

On en a passé des mois de décembre
We spent many December months


Avec la neige au milieu de la chambre
With snow in the middle of the room


Et tous ces hommes étranges qui venaient pour couper l'eau
And all those strange men who came to turn off the water


La moitié de l'année au régime
Half of the year on a diet


Ramener les bouteilles, compter les centimes
Bringing back bottles, counting pennies


Et quand je te croise aujourd'hui, tu me regardes de haut...
And when I run into you today, you look down on me...


Joe, t'as plus le temps
Joe, you don't have time anymore


T'as trop d'argent
You have too much money


Tu es trop grand maintenant
You're too big now


Joe, tu gagnes beaucoup trop !
Joe, you make way too much!


T'étais chanteur dans des boîtes minables
You were a singer in shabby bars


Tu vidais ton coeur entre les tables
You poured your heart out between tables


Pour quelques notables, quelques marchands de hauts-fourneaux
For a few VIPs, a few steel merchants


Après, t'allais voir de drôles de garçons
After, you saw strange boys


Pour qu'ils te parlent de révolution
So they could talk to you about revolution


Quand tu les croises aujourd'hui tu fais même plus attention !
When you run into them today, you don't even pay attention!


T'as quelqu'un pour gérer ton affaire
You have someone to manage your business


T'as quelqu'un pour calmer ta colère
You have someone to calm your anger


Y'a toujours quelqu'un pour écouter tes méthodes
There's always someone to listen to your methods


Y'a des filles au fond de ta baignoire
There are girls at the bottom of your bathtub


Des flatteurs le long de tes couloirs
Flatterers along your corridors


Mais y'a pas plus seul qu'un chanteur à la mode !
But there's no one lonelier than a fashionable singer!




Lyrics © LES EDITIONS 31
Written by: Francis Cabrel

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found