Glish Vs Glish
Franglish Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ah ouais, j'vois c'est qui lui
Sam H
Olalah, Shaz
Hey
C'est quoi l'délire là? Posé dans la capitale, devant eux, j'palpite as-p
Que des gentlemans et des bandits autour de moi
Sinon, ça dit quoi? (Oh) De ton côté, ça dit quoi? (Yeah)
J'ai entendu parler d'toi, vas-y, présente-toi (okay)
Apparemment, j'suis ton double (my god)
Mais moi, j'ai des doutes (wow)
Hey man, let me talk to you (moi?), You (qui?), You (oh)
Man, I get money and bitch
I been feelin' like Hitman 'cause I kill that shit
Big whips, yeah, I'm outside, nigga (let's go)
That's me, you know the vibe, my nigga (oh)
Too many ice on me, that's why the flow sick (là, j'ai capté)
Don't be mad at me come let me shine, my nigga
Eh, gros, eh, gros, eh, gros (oh), calme-toi (yeah)
Toi, c'est moi (oh), moi, c'est toi (oh)
T'impressionnes personne ici, du biff j'en ai aussi
Ça sert à rien d'parler d'ça (yeah, talk that shit)
Si j'te parle de mon histoire (yeah), j'reviens de très loin
J'ai du mal à y croire (ouh), y avait des bâtards dans l'répertoire (oh)
J'avais le sang chaud, le regard froid
Oh damn, really? That was the life I was living (quoi?)
I had to work (han), twenty four seven
No day off 'cause I know my time is comin' (ok)
My niggas with me they know I got it (ah ouais)
Imma keep goin' till get a Bugatti (okay)
I might do a show in Abu Dhabi (mmh)
What about you? (Ouais) Let the world know
T'sais, moi, j'ai ma femme, j'ai ma fille, mon équipe est solide
Sous la pluie, moi, je fais mon liquide (Wesley)
J'ai un pied dans le binks, je suis loin de mes exs
Milliers d'euros, la banquière me dit "thanks"
J'parle pas, j'agis (mal dans l'dos, ouais)
Grosse balade, j'suis dans la ville (let's row)
M'donne pas d'ordre, j'suis pas docile (nan, no)
Les temps changent et ma montre aussi (Rolex), capté?
Hum, okay, I got you, I got you
Bah ouais, wesh, tu vois c'que j'veux dire ou pas?
Yeah, nigga
Vas-y, viens on avance
Let's go
The lyrics to Franglish's song "Glish Vs Glish" are a conversation between two people, with each person trying to one-up the other about their success and wealth. The first person mentions being in the capital city and having both gentlemen and bandits around them, emphasizing their connection to the streets. They ask the second person to introduce themselves as they have heard of them before. The second person claims to be the first person's double, but the first person expresses some doubt. The second person then brags about their money and fame, claiming to be feeling like a hitman and wanting to continue their success until they can afford a Bugatti.
The first person then responds by saying that they have a daughter and a strong team, and they are able to make money even in difficult circumstances. They do not take orders from anyone and have a Rolex watch. The two people continue to banter back and forth, with both of them emphasizing their wealth, power, and success.
The lyrics highlight the prevalent theme of materialism and the desire for success in modern-day society. The conversation between the two people shows how success is often measured by wealth and possessions, rather than genuine personal connections and satisfaction.
Line by Line Meaning
Vie d'ma mère, c'est qui lahuiss?
I swear on my mother's life, who is that guy?
Ah ouais, j'vois c'est qui lui
Oh yeah, I see who he is
C'est quoi l'délire là? Posé dans la capitale, devant eux, j'palpite as-p
What's the situation? I'm here in the capital, in front of them, I'm nervous as hell
Que des gentlemans et des bandits autour de moi
There are only gentlemen and gangsters around me
Quand ils m'parlent, faut qu'ils baissent la voix
When they talk to me, they have to lower their voice
Sinon, ça dit quoi? (Oh) De ton côté, ça dit quoi? (Yeah)
Otherwise, what's up? (Oh) What about you? (Yeah)
J'ai entendu parler d'toi, vas-y, présente-toi (okay)
I've heard about you, go ahead, introduce yourself (okay)
Apparemment, j'suis ton double (my god)
Apparently, I'm your double (my god)
Mais moi, j'ai des doutes (wow)
But I have some doubts (wow)
Hey man, let me talk to you (moi?), You (qui?), You (oh)
Hey man, let me talk to you (me?), You (who?), You (oh)
Man, I get money and bitch
Man, I get money and girls
I been feelin' like Hitman 'cause I kill that shit
I feel like Hitman because I'm killing it
Big whips, yeah, I'm outside, nigga (let's go)
Big cars, yeah, I'm outside, let's go
That's me, you know the vibe, my nigga (oh)
That's me, you know the feeling, my friend (oh)
Too many ice on me, that's why the flow sick (là, j'ai capté)
I have too much jewelry on me, that's why my flow is sick (now I get it)
Don't be mad at me come let me shine, my nigga
Don't be mad at me, allow me to shine, my friend
Eh, gros, eh, gros, eh, gros (oh), calme-toi (yeah)
Hey, big guy, hey, big guy, hey, big guy (oh), calm down (yeah)
Toi, c'est moi (oh), moi, c'est toi (oh)
You are me (oh), I am you (oh)
T'impressionnes personne ici, du biff j'en ai aussi
You don't impress anyone here, I have money too
Ça sert à rien d'parler d'ça (yeah, talk that shit)
There's no use talking about that (yeah, talk that shit)
Si j'te parle de mon histoire (yeah), j'reviens de très loin
If I tell you my story (yeah), I've come a long way
J'ai du mal à y croire (ouh), y avait des bâtards dans l'répertoire (oh)
I can hardly believe it (ouh), there were some rats in my contacts (oh)
J'avais le sang chaud, le regard froid
I had hot blood, a cold gaze
Oh damn, really? That was the life I was living (quoi?)
Oh damn, really? That was the life I was living (what?)
I had to work (han), twenty four seven
I had to work (grunt), twenty four seven
No day off 'cause I know my time is comin' (ok)
No days off because I know my time is coming (ok)
My niggas with me they know I got it (ah ouais)
My friends with me know that I've got it (oh yeah)
Imma keep goin' till get a Bugatti (okay)
I will keep going until I get a Bugatti (okay)
I might do a show in Abu Dhabi (mmh)
I might do a concert in Abu Dhabi (mmh)
What about you? (Ouais) Let the world know
What about you? (Yeah) Let the world know
T'sais, moi, j'ai ma femme, j'ai ma fille, mon équipe est solide
You know, I have my wife, I have my daughter, my team is strong
Sous la pluie, moi, je fais mon liquide (Wesley)
In the rain, I make my money (Wesley)
J'ai un pied dans le binks, je suis loin de mes exs
I am still in the game, I am far from my exes
Milliers d'euros, la banquière me dit "thanks"
Thousands of euros, the banker tells me "thanks"
J'parle pas, j'agis (mal dans l'dos, ouais)
I don't talk, I act (yeah, my back hurts)
Grosse balade, j'suis dans la ville (let's row)
Big ride, I'm in the city (let's go)
M'donne pas d'ordre, j'suis pas docile (nan, no)
Don't give me orders, I'm not obedient (no)
Les temps changent et ma montre aussi (Rolex), capté?
Times change, and so does my watch (Rolex), got it?
Hum, okay, I got you, I got you
Hmm, okay, I got you, I got you
Bah ouais, wesh, tu vois c'que j'veux dire ou pas?
Well yeah, you know what I'm talking about, right?
Yeah, nigga
Yeah, my friend
Vas-y, viens on avance
Let's go, let's move forward
Let's go
Let's go
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Gedeon Mundele Ngolo Nzinga Nzala
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind