Carmen — Suite
Georges Bizet Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

L'amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle s'il lui convient de refuser
Rien n'y fait, menace ou prière, l'une parle bien, l'autre se tait
Et c'est l'autre que je préfère, elle n'a rien dit, mais elle me plaît

L'amour est un oiseau rebelle
que nul ne peut apprivoiser
c'est bien en vain qu'on
l'appelle s'il lui convient de refuser.

L'amour est enfant de Bohème; il n'a jamais connu de loi
Si tu ne m'aimes pas je t'aime; si je t'aime prends garde à toi!
Prends garde à toi!
Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas je t'aime
Prends garde à toi!
Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi!

L'amour est enfant de Bohème,
Il n'a jamais jamais connu de loi
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Si je t'aime, prends garde à toi
Prends garde à toi!

Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Prends garde à toi!
Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi!

L'oiseau que tu croyais surprendre battit de l'aile et s'envola
L'amour est loin, tu peux l'attendre : tu ne l'attends pas, il est là
Tout autour de toi, vite vite il vient, s'en va, puis il revient
Tu crois le tenir, il t'évite, tu crois l'éviter, il te tient!

tout autour de toi vite vite,
il vient, s'en va, puis il revient




Tu crois le tenir, il t'évite
Tu crois l'éviter, il te tient!

Overall Meaning

The lyrics to Georges Bizet's "Carmen" capture the essence of the rebellious nature of love. The opening lines, "L'amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser" (Love is a rebellious bird that no one can tame), set the tone for the rest of the song. Love is depicted as a powerful force that cannot be controlled or predicted. It refuses to bow down to threats or prayers and keeps its own silence. The singer expresses a preference for the mysterious and unpredictable nature of love, even if it remains unspoken.


The second verse continues to explore the untamed nature of love, describing it as a child of Bohemia, free from any rules or constraints. The singer declares their love for someone, but with a warning: if they are loved in return, there may be consequences. Love is portrayed as both alluring and potentially dangerous. The back-and-forth repetition of "Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas je t'aime, prends garde à toi!" (If you don't love me, if you don't love me, I love you, be careful!) intensifies the emotional tension and captures the complex dynamics of love.


Line by Line Meaning

L'amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser
Love is a rebellious bird that no one can tame


Et c'est bien en vain qu'on l'appelle s'il lui convient de refuser
And it is in vain that we call it if it chooses to refuse


Rien n'y fait, menace ou prière, l'une parle bien, l'autre se tait
Nothing works, whether it be threat or prayer, one speaks well, the other remains silent


Et c'est l'autre que je préfère, elle n'a rien dit, mais elle me plaît
And it is the one who remains silent that I prefer, she may not have said anything, but she pleases me


L'amour est enfant de Bohème; il n'a jamais connu de loi
Love is the child of Bohemia; it has never known any law


Si tu ne m'aimes pas je t'aime; si je t'aime prends garde à toi!
If you don't love me, I love you; if I love you, beware!


Prends garde à toi!
Beware!


Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas je t'aime
If you don't love me, if you don't love me, I love you


Prends garde à toi!
Beware!


Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi!
But if I love you, if I love you, beware!


L'oiseau que tu croyais surprendre battit de l'aile et s'envola
The bird that you thought to surprise flapped its wings and flew away


L'amour est loin, tu peux l'attendre : tu ne l'attends pas, il est là
Love is far away, you can wait for it: when you don't expect it, it is there


Tout autour de toi, vite vite il vient, s'en va, puis il revient
All around you, quickly quickly it comes, goes away, and then returns


Tu crois le tenir, il t'évite, tu crois l'éviter, il te tient!
You think you have it, it avoids you, you think you avoid it, it holds you!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Mark Moore

I return to this performance time and time again. It's so refreshing to see a youth orchestra perform with such aplomb. If one of those were my kids I'd be standing up shouting "That's my kid up there, everyone!".

Pochpoch Glx

The same feelings

Mary Ramos

This is one of my most favorite suites and it is a BLAST to play! I love how every instrument has its little time to shine.

Ebe S.

As always, Zevnikov delighting us with his skills as director and his talented musicians. Bravo!👏👏👏 Regards from Canada

zevnikov

Ebe thank you for your nice compliment. Hugs from Slovenia

Roger Auger

Such talent. Makes me wish I had studied like these youth. 🙂 Well done! 👏 A Choir of Angels too! 💓

Kenneth Pack

It would be nice to get the entire concert at one time. my God these kids are sooo good!

Therezinha de Almeida

essa ópera de Bizet é maravilhosa e a orquestra tambem, é ótima.

Jorma Laitala

The most loved opera ever composed and these young artists are making it even more loveable.

Mike Gross

This brought tears to my eyes watching these young people, so involved in what they were doing and so talented in each ones instrument! I hope they each one went on to bigger orchestras and stayed with classical music because it is slowly fading away here in the states.

More Comments

More Versions