Dans Mon Hamac
Georges Moustaki Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Le soleil s'est posé là-haut,
Léger comme un matin de Pâques.
Moi, je suis couché sur le dos,
Dans mon hamac.

Ça dure depuis des années,
C'est dans mon signe du Zodiaque.
Peut-être même que je suis né
Dans mon hamac.

Parfois je voudrais travailler,
Mais y a ma flemme qui contr'attaque
En me glissant un oreiller
Dans mon hamac. Oui, c'est ça, mon vieux.

D'ailleurs, à voir les autres faire,
Je sens bien que ça les détraque.
Moi, j'ai une santé de fer
Dans mon hamac.

Je n'ai pas froid, je n'ai pas chaud,
Je n'ai pas faim, je n'ai pas soif.
Le vent tendrement me décoiffe
Et vient me caresser la peau.

Oui, mais l'argent, faut pourtant l' trouver,
Mais j'ai plus d'un tour dans mon sac:
Je m'fais payer pour le brevet
De mon hamac.

C'est un hamac étudié pour,
Suspendu comme une Cadillac,
Presque une maison, un nid d'amour
Que mon hamac.

Aussi lorsqu'il y a dans l'air
Un doux parfum aphrodisiaque,
On peut voir les feuilles à l'envers
Dans mon hamac.

Mais s'il y a de la place pour un,
Quand on est deux, ça change et crac.




Tout compte fait on est aussi bien
Sur l'herbe.

Overall Meaning

In "Dans Mon Hamac," Georges Moustaki paints a picture of a carefree life spent lounging in a hammock. The song's lyrics embody a sense of relaxation and contentment that is difficult to put into words. The singer describes himself as being at ease in his hammock while the sun sets slowly, providing a peaceful backdrop for his repose. He states that he has been accustomed to living in his hammock for years and believes that there is a possibility he was even born in it, indicating a deep attachment to the way of life he has chosen.


Though at times the singer experiences the urge to work, he finds himself overcome with a sense of laziness that keeps him lounging. He has devised a way to make a living by putting his hammock's design to use, as people pay him for the patent. He describes his hammock as a lavish, Cadillac-like experience, almost a house or a love nest. The song also hints at the romantic potential of hammock living in a sweetly subtle manner.


Despite the temptation of life spent in a hammock, the song ends with the singer admitting that when two people share it, the dynamic changes and the experience may not be as blissful as relaxing on the grass. Overall, "Dans Mon Hamac" is a lyrical depiction of an idyllic, carefree and easygoing life, which while enviable, may not be practically feasible for all.


Line by Line Meaning

Le soleil s'est posé là-haut,
The sun has set up high,


Léger comme un matin de Pâques.
Light as an Easter morning.


Moi, je suis couché sur le dos,
Me, I'm lying on my back,


Dans mon hamac.
In my hammock.


Ça dure depuis des années,
It's lasted for years,


C'est dans mon signe du Zodiaque.
It's in my Zodiac sign.


Peut-être même que je suis né
Maybe even I was born


Dans mon hamac.
In my hammock.


Parfois je voudrais travailler,
Sometimes I would like to work,


Mais y a ma flemme qui contr'attaque
But my laziness attacks


En me glissant un oreiller
By slipping a pillow under me


Dans mon hamac. Oui, c'est ça, mon vieux.
In my hammock. Yeah, that's right, my friend.


D'ailleurs, à voir les autres faire,
Besides, watching others do,


Je sens bien que ça les détraque.
I feel like it drives them crazy.


Moi, j'ai une santé de fer
Me, I have an iron health


Dans mon hamac.
In my hammock.


Je n'ai pas froid, je n'ai pas chaud,
I'm not cold, I'm not hot,


Je n'ai pas faim, je n'ai pas soif.
I'm not hungry, I'm not thirsty.


Le vent tendrement me décoiffe
The wind gently unravels my hair


Et vient me caresser la peau.
And comes to caress my skin.


Oui, mais l'argent, faut pourtant l' trouver,
Yes, but money has to be found,


Mais j'ai plus d'un tour dans mon sac:
But I have more than one trick up my sleeve:


Je m'fais payer pour le brevet
I get paid for the patent


De mon hamac.
For my hammock.


C'est un hamac étudié pour,
It's a hammock designed for,


Suspendu comme une Cadillac,
Suspended like a Cadillac,


Presque une maison, un nid d'amour
Almost like a house, a love nest


Que mon hamac.
That is my hammock.


Aussi lorsqu'il y a dans l'air
Also, when there's in the air


Un doux parfum aphrodisiaque,
A sweet aphrodisiac fragrance,


On peut voir les feuilles à l'envers
We can see the leaves turned upside down


Dans mon hamac.
In my hammock.


Mais s'il y a de la place pour un,
But if there's room for one,


Quand on est deux, ça change et crac.
When there are two, it changes and goes awry.


Tout compte fait on est aussi bien
All in all, we're just as good off


Sur l'herbe.
On the grass.




Contributed by William Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Lysiane Japin

Magnifique chanson comme toutes les autres merci George Moustaki

GeorgieGirl

a riot. his genius is a riot and we love it. thx

Alain Cubeddu

Le soleil s'est posé là-haut,
Léger comme un matin de Pâques.
Moi, je suis couché sur le dos,
Dans Mon Hamac.

Ça dure depuis des années,
C'est dans mon signe du Zodiaque.
Peut-être même que je suis né
Dans Mon Hamac.

Parfois je voudrais travailler,
Mais y'a ma flemme qui contr'attaque
En me glissant un oreiller
Dans Mon Hamac. Oui, c'est ça, mon vieux.

D'ailleurs, à voir les autres faire,
Je sens bien que ça les détraque.
Moi, j'ai une santé de fer
Dans Mon Hamac.

Je n'ai pas froid, je n'ai pas chaud,
Je n'ai pas faim, je n'ai pas soif.
Le vent tendrement me décoiffe
Et vient me caresser la peau.

Oui, mais l'argent, faut pourtant l' trouver,
Mais j'ai plus d'un tour dans mon sac:
Je m'fais payer pour le brevet
De mon hamac.

C'est un hamac étudié pour,
Suspendu comme une Cadillac,
Presque une maison, un nid d'amour
Que mon hamac.

Aussi lorsqu'il y a dans l'air
Un doux parfum aphrodisiaque,
On peut voir les feuilles à l'envers
Dans Mon Hamac.

Mais s'il y a de la place pour un,
Quand on est deux, ça change et crac.
Tout compte fait on est aussi bie

Ines Duran

Q linda canción de Monsieur Georges moustaky en mi hamaca mi gracosa bravo

More Versions