Read Full Bio ↴Gino Paoli (born 23 September 1934) is an Italian singer-songwriter.
Paoli was born in Monfalcone, but moved very early to Genoa.
After several different jobs, he was called by Ricordi with his friends Luigi Tenco and Bruno Lauzi. His first success was the single "La gatta". This was followed by "Sapore di sale", arranged by Ennio Morricone. In the same year he attempted suicide by shooting at his heart, but he survived.
In 1974 he returned with the LP I semafori rossi non sono Dio, followed by Il mio mestiere (1977). Both showed a more mature inspiration than his 1960s works. In the 1980s Paoli procuded a series of successful albums, and in 1985 he toured Italy together with Ornella Vanoni.
In 1987 he was elected to the Italian Chamber of Deputies for the Italian Communist Party. He abandoned politics in 1992.
He was married with actress Stefania Sandrelli, from whom he divorced. Their daughter Amanda Sandrelli is also an actress.
wikipedia.org
Per una Storia
Gino Paoli Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
per le carezze che non ho fatto mai
per i ricordi che devo ricordare
che sono come tatuaggi sul mio cuore
per una storia d'amore
per i suoi occhi con i miei occhi
per le sue mani con queste mani mie
per la sua bocca con la mia bocca ancora
per una storia d'amore
Per lei che se partisse partirei
che se volasse volerei
che se tornasse io ritornerei
per lei che se ridesse riderei
che se morisse morirei
Per un momento di due minuti
per un momento lungo una vita intera
per un momento ancora con te
Per lei che se vivesse io vivrei
perché io sono qui per lei
io sono qui per lei
io sono qui per lei
Gino Paoli's song "Per una Storia" is an ode to a love story that wasn't fully realized. The song reflects on the missed opportunities, the unspoken words, and the unfulfilled desires in the relationship. The tune starts with the words "per le parole che non ho detto" which means "for the words I never said," highlighting the fact that the singer regrets not expressing his feelings of love fully. He also regrets not giving enough caresses to his lover as the lyrics say "per le carezze che non ho fatto mai."
The song emphasizes the importance of memories, as they stay with the singer "like tattoos on [his] heart." He reminisces about the moments they shared, especially the ones when they locked eyes or kissed, which opened "doors as deep as the sea."
The chorus of the song repeatedly says "per una storia d'amore," which translates to "for a love story." The repetition of this phrase enforces the theme that the song focuses on the love story that could have been if both parties had taken the chance.
Overall, the song talks about a love story that never materialized and the singer's regret for not expressing himself. The song reminds the listeners of the importance of cherishing every moment with their loved ones and expressing their feelings.
Line by Line Meaning
Per le parole che non ho detto
For the words I didn't say
per le carezze che non ho fatto mai
For the caresses I never gave
per i ricordi che devo ricordare
For the memories I must remember
che sono come tatuaggi sul mio cuore
That are like tattoos on my heart
per una storia d'amore
For a love story
per i suoi occhi con i miei occhi
For her eyes with my eyes
per le sue mani con queste mani mie
For her hands with my hands
per la sua bocca con la mia bocca ancora
For her mouth with my mouth still
che apre porte profonde come il mare
That opens doors as deep as the sea
per una storia d'amore
For a love story
Per lei che se partisse partirei
For her, if she left, I'd leave
che se volasse volerei
If she flew, I'd fly
che se tornasse io ritornerei
If she returned, I'd return
per lei che se ridesse riderei
For her, if she laughed, I'd laugh
che se morisse morirei
If she died, I'd die
Per un momento di due minuti
For a moment of two minutes
per un momento lungo una vita intera
For a moment that lasts a lifetime
per un momento ancora con te
For another moment with you
Per lei che se vivesse io vivrei
For her, if she lived, I'd live
perché io sono qui per lei
Because I'm here for her
io sono qui per lei
I'm here for her
io sono qui per lei
I'm here for her
Writer(s): gino paoli
Contributed by Nolan P. Suggest a correction in the comments below.
salvatore gallone
Uno dei più grandi cantautori italiani dell'amore
carpe. diem
Quante belle parole ci siamo scambiati, e i ricordi che non riesco a dimenticare, sei stato il mio amore più grande , il primo e unico.......💕
Mario Ferrari
i ricordi che sono come tatuaggi sul mio cuore! per lei che se partisse partirei, che se morisse morirei!
G S
Un capolavoro puro
Un distillato senza scorie
Una gemma senza imperfezioni
agnese menale carbone
Ricordi..... come tatuaggi sul mio cuore ..... ❤️
Mario Ferrari
grazie Gino per tutte le tue meravigliose canzoni di cui questa non è che un esempio!
Giuliana Bianchi
Ogni volta che la sento provo la stessa emozione che mi ha invaso la prima volta che l'ho sentita. E' la più bella canzone d'amore, insieme a "Lei" di Aznavour, che io abbia mai ascoltato
marina moro
Una canzone o una stupenda poesia??? Grande Paoli! Ogni volta mi viene la pelle d'oca.........
Ignazia Paci
Belle parole
Rochelle Aisha
L' amore di quando si è ragazzini è più difficile da dimenticare perchè ci sono le prime sensazioni , i primi baci , i primi corteggiamenti , la bellezza di aspettare di incontrarlo di nascosto , il capire i suoi gusti , ed il piacere di vedere cosa accade il giorno dopo quamdo lo rivedrai. Tutto questo ti resta dentro e anche se nella tua vita incontrerai nuovi amori le sensazioni cambieranno e non saranno mai come le prime che hai provato.😌