Papillon
Hitomi Shimatani Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

自由が欲しいのなら 風のうたを聞いてみて
そよいでる木の枝も 道の花も知っている
あなたを苦しめて 悲しませているものを
自然の風に 預けてと Bebe Bebe

この次 会える時には
やさしい笑顔を おみやげにしてね
願いはこころで いつか そう 蓮の花になる
信じて あきらめないでね 追いかけた 夢を
あなたはアジアのパピヨン きれいな水を飲む
マラミン タマラッ ダンニャバード
トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ

(いつも) ねぇ わたしはいつもあなたの (いつでも) 近くにいます

てのひらにこぼれてく 涙は苦いけれど
なんの意味さえもない 悲しみはないと思う
あなたが淋しさの 峠を越える朝を
プパヤの丘で 待ってるわ Bebe Bebe

あなたに恋して わたし
きれいになれたと 感じてる とても

※「偶然世界」で出逢い 絆は森になり
すべての命は歌うの 悦びの歌を
あなたはアジアのパピヨン 不思議な夢を観る
マラミン タマラッ ダンニャバード
トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ※

(いつも) ねぇ わたしはいつもあなたの (近くに) 近くにいます

神様 他に なにも望んだりしません
愛をください 命のように大事にします

この次 会える時には
やさしい笑顔を おみやげにしてね あなたが好きです

△あなたがわたしを変えて 私も変化して
隔てあってた世界が ひとつに溶けあう
あなたはアジアのパピヨン 果てない夢を観る
マラミン タマラッ ダンニャバード
トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ△

(※くり返し)

Woo





(△くり返し)

Overall Meaning

The lyrics to Hitomi Shimatani's song "Papillon" speak to the desire for freedom and the beauty of nature. The first verse suggests that if you want freedom, listen to the song of the wind and embrace the natural world around you. The chorus encourages us to pursue our dreams and not give up, even if we face hardships. The lyrics mention the papillon, or butterfly, which represents transformation and growth. The second verse speaks to the power of love and the transformative effect it can have on our lives. The bridge suggests that love can bring people together and dissolve barriers that separate us.


The song's lyrics are beautifully written and convey a sense of hopefulness and optimism. The references to nature, the wind, and the papillon all suggest a connection to the natural world and a longing for freedom and transformation. The song's message is about pursuing your dreams and not giving up, even in the face of adversity. The lyrics are universal and speak to the human experience of seeking growth, freedom, and love.


Line by Line Meaning

自由が欲しいのなら 風のうたを聞いてみて
If you want freedom, try listening to the song of the wind


そよいでる木の枝も 道の花も知っている
Even the gently swaying branches of the trees and the flowers on the road know it


あなたを苦しめて 悲しませているものを
What is causing you pain and sadness


自然の風に 預けてと Bebe Bebe
Entrust it to the natural wind, Bebe Bebe


この次 会える時には
Next time we meet


やさしい笑顔を おみやげにしてね
Bring a gentle smile as a gift


願いはこころで いつか そう 蓮の花になる
One day, your wish will become a lotus flower in your heart


信じて あきらめないでね 追いかけた 夢を
Believe and don't give up on the dream you chased


あなたはアジアのパピヨン きれいな水を飲む
You are Asia's Papillon, drinking clean water


マラミン タマラッ ダンニャバード トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ
Malamin tamalak dagnyavard, turimakashi saohoa ni hao


(いつも) ねぇ わたしはいつもあなたの (いつでも) 近くにいます
(Always) Hey, I'm always close to you (anytime)


てのひらにこぼれてく 涙は苦いけれど
The tears that overflow in my palm are bitter, but


なんの意味さえもない 悲しみはないと思う
I don't think there is any meaning to the sadness


あなたが淋しさの 峠を越える朝を
The morning when you cross the peak of loneliness


プパヤの丘で 待ってるわ Bebe Bebe
I'm waiting on the hill of papaya, Bebe Bebe


あなたに恋して わたし
I'm in love with you


きれいになれたと 感じてる とても
I feel that I have become beautiful, very much


神様 他に なにも望んだりしません
I don't wish for anything else, God


愛をください 命のように大事にします
Please give me love, I will treasure it like my life


△あなたがわたしを変えて 私も変化して
You changed me, and I changed too


隔てあってた世界が ひとつに溶けあう
The worlds that were separated will melt together


あなたはアジアのパピヨン 果てない夢を観る
You are Asia's Papillon, watching endless dreams


マラミン タマラッ ダンニャバード トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ△
Malamin tamalak dagnyavard, turimakashi saohoa ni hao△


(※くり返し)
(※Repeated)


Woo
Woo


(△くり返し)
(△Repeated)




Contributed by Isabella B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@user-pi1ml5fe3t

自分用

自由が欲しいのなら 
風のうたを聞いてみて
そよいでる木の枝も 
道の花も知っている
あなたを苦しめて 
悲しませているものを
自然の風に 預けてと Bebe Bebe

この次 会える時には
やさしい笑顔を おみやげにしてね

願いはこころで いつか そう 
蓮の花になる
信じて あきらめないでね 
追いかけた 夢を
あなたはアジアのパピヨン 
きれいな水を飲む
マラミン タマラッ ダンニャバード
トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ

(いつも) ねぇ わたしはいつもあなたの (いつでも) 近くにいます

てのひらにこぼれてく 
涙は苦いけれど
なんの意味さえもない 
悲しみはないと思う
あなたが淋しさの 
峠を越える朝を
プパヤの丘で 待ってるわ Bebe Bebe

あなたに恋して わたし
きれいになれたと 感じてる とても

※「偶然世界」で出逢い 絆は森になり
すべての命は歌うの 悦びの歌を
あなたはアジアのパピヨン 不思議な夢を観る
マラミン タマラッ ダンニャバード
トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ※

(いつも) ねぇ わたしはいつもあなたの (近くに) 近くにいます

神様 他に なにも望んだりしません
愛をください 命のように大事にします

この次 会える時には
やさしい笑顔を おみやげにしてね あなたが好きです

△あなたがわたしを変えて 私も変化して
隔てあってた世界が ひとつに溶けあう
あなたはアジアのパピヨン 果てない夢を観る
マラミン タマラッ ダンニャバード
トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ△

(※くり返し)

Woo



@user-wg7ry9ov9s

自由が欲しいのなら 風のうたを聞いてみて
そよいでる木の枝も 道の花も知っている
あなたを苦しめて 悲しませているものを
自然の風に 頂けてと Bebe Bebe

この次 会える時には
やさしい笑顔を おみやげにしてね

願いはこころで いつか そう 蓮の花になる
信じて あきらめないでね 追いかけた 夢を
あなたはアジアのパピヨン きれいな水を飲む
マラミン タマラッ ダンニャバード
トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ

(いつも) ねぇ わたしはいつもあなたの (いつでも) 近くにいます

てのひらにこぼれてく 涙は苦いけれど
なんの意味さえもない 悲しみはないと思う
あなたが淋しさの 峠を越える朝を
プパヤの丘で 待ってるわ Babe Babe

あなたに恋して わたし
きれいになれたと 感じてる とても

「偶然世界」で出逢い 絆は森になり
すべての命は歌うの 悦びの歌を
あなたはアジアのパピヨン 不思議な夢を観る
マラミン タマラッ ダンニャバード
トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ

(いつも) ねぇ わたしはいつもあなたの (近くに) 近くにいます

神様 他に なにも望んだりしません
愛をください 命のように大事にします

この次 会える時には
やさしい笑顔を おみやげにしてね あなたが好きです

あなたがわたしを変えて 私も変化して
隔てあった世界が ひとつに溶けあう
あなたはアジアのパピヨン 果てない夢を観る
マラミン タマラッ ダンニャバード
トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ

「偶然世界」で出逢い 絆は森になり
すべての命は歌うの 悦びの歌を
あなたはアジアのパピヨン 不思議な夢を観る
マラミン タマラッ ダンニャバード
トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ

Woo

あなたがわたしを変えて 私も変化して
隔てあった世界が ひとつに溶けあう
あなたはアジアのパピヨン 果てない夢を観る
マラミン タマラッ ダンニャバード
トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ



All comments from YouTube:

@miru2778

アレン様がお唄いになられてましたので、2023年国民的ヒットを飛ばすでしょう。全ア。

@IN-hz7rs

本当にその通りでして、アレン様から来ました😂❤

@user-nb2py1os9l

来ました🙋‍♀️😂

@a8957

私もアレン様🌹✨から来ました💖

@qqqqq60

全ア🌰🈵🌹✨

@user-qj4xv6hu1w

来ました❤🫶✨

12 More Replies...

@bfranky36

10代の時、島谷ひとみちゃん大好きだったけど、まさかのアレン様がパピヨン大熱唱で久々に聞いたわ。
久しぶりに聞いたら平成サウンドが心に突き刺さりもっと好きになった。これからパピヨンヘビロテかもしれない。

@user-xg2or7db8m

発表された際に、ジャネット側から全然内容の違う歌詞が乗ってることに、クレームがあったみたいですが
歌詞を翻訳して伝えた所、なんて素敵な歌詞なんだ!と絶賛されたというエピソードを聞いたことあります😲✨

@user-pi1ml5fe3t

自分用

自由が欲しいのなら 
風のうたを聞いてみて
そよいでる木の枝も 
道の花も知っている
あなたを苦しめて 
悲しませているものを
自然の風に 預けてと Bebe Bebe

この次 会える時には
やさしい笑顔を おみやげにしてね

願いはこころで いつか そう 
蓮の花になる
信じて あきらめないでね 
追いかけた 夢を
あなたはアジアのパピヨン 
きれいな水を飲む
マラミン タマラッ ダンニャバード
トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ

(いつも) ねぇ わたしはいつもあなたの (いつでも) 近くにいます

てのひらにこぼれてく 
涙は苦いけれど
なんの意味さえもない 
悲しみはないと思う
あなたが淋しさの 
峠を越える朝を
プパヤの丘で 待ってるわ Bebe Bebe

あなたに恋して わたし
きれいになれたと 感じてる とても

※「偶然世界」で出逢い 絆は森になり
すべての命は歌うの 悦びの歌を
あなたはアジアのパピヨン 不思議な夢を観る
マラミン タマラッ ダンニャバード
トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ※

(いつも) ねぇ わたしはいつもあなたの (近くに) 近くにいます

神様 他に なにも望んだりしません
愛をください 命のように大事にします

この次 会える時には
やさしい笑顔を おみやげにしてね あなたが好きです

△あなたがわたしを変えて 私も変化して
隔てあってた世界が ひとつに溶けあう
あなたはアジアのパピヨン 果てない夢を観る
マラミン タマラッ ダンニャバード
トゥリマカーシー シャオホア ニイハオ△

(※くり返し)

Woo

@ktrk_3567

アレン様のおかげでこの素晴らしぃ曲を知れたンだッ💖💖💖

More Comments

More Versions