Testifying to Lins' importance as a composer is the frequency with which tribute albums and new covers of his compositions appear. His jazz classics have been recorded by many notable international artists including Sarah Vaughan, Ella Fitzgerald, Quincy Jones, George Benson, The Manhattan Transfer, Dianne Schuur, Carmen McRae, Nancy Wilson, Eliane Elias, Patti Austin, Toots Thielemans, Take Six, Lee Ritenour, David Benoit, Mark Murphy, Dave Grusin, Sergio Mendes, and countless others.
Deixa Eu Dizer
Ivan Lins Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Eu dizer o que penso dessa vida
Preciso de mais desabafar
Suportei meu sofrimento
De face mostrada, riso inteiro
Hoje canto o meu lamento
Coração cantou primeiro
Você não tem direito
Afinal me dói no peito
Uma dor que não é pouca
Tenha dó
Ivan Lins's Deixa Eu Dizer is a song about the singer's yearning for expression and his desire to speak up about the struggles and pains of life. Through the opening phrase "Deixa, deixa, deixa", which translates to "Let me, let me, let me", the singer implores to be heard and to have the right to speak his mind. The song is a reflection of the singer's journey of coming to terms with his own struggles and ultimately finding joy in his music, represented by the line "Hoje canto o meu lamento", which means "Today I sing my lament".
The song acknowledges the existence of the pain and difficulties of life but seeks to express that through music, as a way of healing and finding solace. The line "Suportei meu sofrimento/ De face mostrada, riso inteiro" translates to "I endured my suffering/with a face shown, full laughter", which represents the singer's resilience and triumph despite his difficulties. The song's message is ultimately one of empowerment and speaks to the importance of self-expression and being heard.
Line by Line Meaning
Deixa, deixa, deixa
Allow, allow, allow
Eu dizer o que penso dessa vida
Me to express my thoughts about life
Preciso de mais desabafar
I need to vent more
Suportei meu sofrimento
I endured my suffering
De face mostrada, riso inteiro
With a face shown and a full smile
Hoje canto o meu lamento
Today I sing my lament
Coração cantou primeiro
My heart sang first
Você não tem direito
You do not have the right
De calar a minha boca
To silence my mouth
Afinal me dói no peito
Ultimately, it hurts me inside
Uma dor que não é pouca
A pain that is not small
Tenha dó
Have some mercy
Contributed by Adrian C. Suggest a correction in the comments below.
Milice Bruce
Deixa, deixa, deixa eu dizer o que penso desta vida
preciso demais desabafar! (2x)
Suportei meu sofrimento
de face mostrada e riso inteiro
se hoje canto meu lamento
coração cantou primeiro
e você não tem direito
de calar a minha boca
afinal me dói no peito
uma dor que não é pouca
tem dó!
Hermann Göring
Isso me traz orgulho em ser Brasileiro
Joao Silva
A cantora Cláudia consagrou está música com a sua interpretação
SFFA
Quem te viu e quem te vê Brasil... sublime, nada a ver com a porcaria que se faz actualmente. Saudações de Portugal
Jp
@Andrezza Cardoso Por motivo dessas besteiras aí que o brasileiro não é deixado em paz, povo briguento. Era só falar que isso é a nossa cultura, o povo gostando ou não.
Braga
Andrezza Cardoso, o portuga só disse a verdade.
Braga
Sérgio Fernandes, está vendo que o Brasileiro (eu tbm sou brasileiro) é neurótico, briguento e preconceituoso? A fama de povo caloroso e receptivo é pura fachada. Abraços.
Bruna Vendramini
Ivan Lins é incrível
Ana Carla Duarte
Música linda.
alexandre vasco
essa musica eu gostei nota 1000 ...grande ivan lins...
labirbağabach
i love this album ❤️