Sag nicht sorry
Lea Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sag nicht „Sorry“, denn es tut noch immer weh
Sag nicht „Sorry“, denn es kommt 'n bisschen spät
Als ich dich gebraucht hab', warst du nicht da
Ich muss vergessen, wie gut wir mal waren

Vor dem Fenster wird es Sommer
Doch neben dir fang' ich an zu frieren
Und du lügst so schön wie immer
Wie oft wurde ich schon verletzt von dir?
Und immer, wenn du sagst, es tut dir leid
Dann merk' ich, wie es mich zerreißt
Doch ich weiß, es ist vorbei

Sag nicht „Sorry“, denn es tut noch immer weh
Sag nicht „Sorry“, denn es kommt 'n bisschen spät
Als ich dich gebraucht hab', warst du nicht da
Ich muss vergessen, wie gut wir mal waren

Sag nicht „Sorry“, denn es tut noch immer weh
Sag nicht „Sorry“, denn es kommt 'n bisschen spät
Als ich dich gebraucht hab', warst du nicht da
Ich muss vergessen, wie gut wir mal waren

Sag nicht
Als ich dich gebraucht hab', warst du nicht da
Sag nicht
Ich muss vergessen, wie gut wir mal waren

Stehen an der Tür und du schaust zu mir und
Jetzt willst du hören, dass ich dir verzeih
Das du dich änderst, mich nicht mehr hängen lässt
Die große Liebe und der ganze Scheiß
Und immer, wenn du sagst, es tut dir leid
Weiß ich nicht, ob du's wirklich meinst
Ich weiß nur, es ist vorbei

Sag nicht „Sorry“, denn es tut noch immer weh
Sag nicht „Sorry“, denn es kommt 'n bisschen spät
Als ich dich gebraucht hab', warst du nicht da
Ich muss vergessen, wie gut wir mal waren

Sag nicht „Sorry“, denn es tut noch immer weh
Sag nicht „Sorry“, denn es kommt 'n bisschen spät
Als ich dich gebraucht hab', warst du nicht da
Ich muss vergessen, wie gut wir mal waren

Sag nicht
Als ich dich gebraucht hab', warst du nicht da




Sag nicht
Ich muss vergessen, wie gut wir mal waren

Overall Meaning

Lea's song "Sag nicht sorry" (Don't say sorry) is about the pain caused by a past relationship. The lyrics speak to the hesitance of the singer to forgive their past partner and move on. The chorus speaks to the pain that still lingers and the insufficiency of an apology. The lyrics "Als ich dich gebraucht hab', warst du nicht da" (When I needed you, you weren't there) underscore the heartbreak and disappointment felt by the singer when they needed support and their partner was absent.


The verse "Vor dem Fenster wird es Sommer, Doch neben dir fang' ich an zu frieren" (Summer approaches outside the window but I start to freeze beside you) paints a vivid image of the emotional disconnect between the singer and their partner. The reference to the changing season speaks to time passing and moving on, while the metaphor of freezing highlights the emotional distance and the inability to move forward without closure.


Overall, the song speaks to the lingering pain and difficulty of letting go after a relationship ends. The singer is hesitant to forgive and move on, even in the face of an apology. The lyrics provide a poignant and relatable depiction of heartbreak and the struggle to move forward.


Line by Line Meaning

Sag nicht „Sorry“, denn es tut noch immer weh
Don't say 'sorry' because it still hurts


Sag nicht „Sorry“, denn es kommt 'n bisschen spät
Don't say 'sorry' because it's a bit too late


Als ich dich gebraucht hab', warst du nicht da
When I needed you, you weren't there


Ich muss vergessen, wie gut wir mal waren
I have to forget how good we used to be


Vor dem Fenster wird es Sommer
Summer is coming outside the window


Doch neben dir fang' ich an zu frieren
But next to you, I start to freeze


Und du lügst so schön wie immer
And you lie so beautifully as always


Wie oft wurde ich schon verletzt von dir?
How many times have you hurt me already?


Und immer, wenn du sagst, es tut dir leid
And every time you say you're sorry


Dann merk' ich, wie es mich zerreißt
I feel how it tears me apart


Doch ich weiß, es ist vorbei
But I know it's over


Stehen an der Tür und du schaust zu mir und
We stand by the door and you look at me


Jetzt willst du hören, dass ich dir verzeih
Now you want to hear me forgive you


Das du dich änderst, mich nicht mehr hängen lässt
That you'll change, and won't leave me hanging anymore


Die große Liebe und der ganze Scheiß
The great love and all the bullshit


Weiß ich nicht, ob du's wirklich meinst
I don't know if you really mean it




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Pascal Reinhardt, Joe Walter, Lea-Marie Becker

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions