Born in a Parisian suburb in a wealthy family, he had a happy childhood. His father owned a small business. In high school, influenced by the great chansonniers of his time Luis Mariano, Charles Aznavour and Gilbert Bécaud, he formed with classmates a band.
Studying at the Petit Conservatoire de Mireille, where Yves Duteil and Françoise Hardy had been discovered, he made his first single, Anatole in 1963. He meets Roland Vincent who becomes his regular composer. Michels first hit Chez Laurette the following year is from the musical he plays in 'Copains-Clopant' . In 1966 appears his album Inventaire 66, while he is opening act for Leny Escudero. As Jacques Brel, in 1967, provides a series of farewell performances in the Parisian music theater Olympia, Delpech is the support act. Johnny Stark, the impresario of Mireille Mathieu, decides to accompany him. Michel is touring as a supporting act along with Mireille, to the US and the USSR.
In 1968 he won the French Grand Prix du Disque with "Il ya des jours où on ferait mieux de rester au lit".
In 1969 he composed the song hippie Wight is Wight in French about the British Isle of Wight Festival that summer. It became a huge hit in France, Sandie Shaw covered it the following year. In 1970 he regrets the break-up of The Beatles in the song Et Paul chantait Yesterday, brings the album Un coup de pied dans la montagne and he breaks up with Johnny Stark.
In 1971 Delpech scored a European hit with Pour un flirt; even in Britain it reached the charts. Further chansons by him were Que Marianne était jolie (1972) and Les divorcés (1974), Le Chasseur (1974) and Le Loir-et-Cher (1977).
The following years Delpech devoted primarily to composing and writing lyrics. He had a comeback in 1983 with the single Animaux, animaux and his successful album Loin d'ici in 1985, followed in 1989 by J'étais un ange. In 1992 with Roland Vincent he made the album Les Voix du Brésil. Delpech then took a five year sabbatical.
From 1997 Delpech was particularly productive. J'étais un ange is the title of an album in 2000 that heralds a tour with musician friends such as Alain Chamfort, Charlélie Couture, Claude Nougaro, Marc Lavoine and Pierre Richard providing inspiration for the album Comme vous (2004) and Live -album Ce lundi-là au Bataclan (2004).
In 2006 he even released an album consisting of five CDs Delpech inventaires followed by Michel Delpech & ... Delpech with repertoire old and new and of musical contemporaries like Bénabar, Francis Cabrel, Alain Souchon, Cali, Laurent Voulzy, Julien Clerc and Clarika. In 2008 appeared a live DVD, Live au Grand Rex, which is widely acclaimed as an excellent live recording.
Delpech fought three years against throat cancer. On January 2, 2016 Delpech died in Paris
Il Faut Regarder Les Etoiles
Michel Delpech Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
A celui qui veut rêver malgré le temps
Le soleil c´est tout petit finalement
C´est une étoile au firmament
Parmi tant d´autres évidemment
Il faut regarder les étoiles tour à tour
Ce sont les soleils pour troubadours
Pour que brillent un peu plus fort les jours trop gris
Il faut regarder les étoiles tout là-haut
La lune est le soleil de Pierrot
Il faut accrocher des étoiles au ciel de lit
Pour que l´amour garde un peu de poésie
C´est la vie qui va trop vite maintenant
Si tu veux rester poète plus longtemps
Il suffit de t´arrêter quelques instants
De lever les yeux doucement
Et de regarder simplement
Il faut regarder les étoiles tour à tour
Ce sont des soleils pour troubadours
Il faut accrocher des étoiles au ciel de pluie
Pour que brillent un peu plus fort les jours trop gris
Il faut regarder les étoiles tout là-haut
La lune est le soleil de Pierrot
Il faut accrocher des étoiles au ciel de lit
Pour que l´amour garde un peu de poésie
la la la la la....
In Michel Delpech's song "Il Faut Regarder Les Etoiles," the singer talks about the importance of looking beyond the mundane aspects of life and finding inspiration in the beauty of the stars. He suggests that while the sun may not be enough to inspire dreams and creativity, the stars can act as beacons of hope during difficult times. He encourages listeners to stop and take a moment to appreciate the beauty of the stars and to find ways to incorporate their magic into their everyday lives.
Throughout the song, Delpech emphasizes the importance of accrocher des étoiles, or "hanging stars," as a way to bring a little bit of magic into one's daily existence. He suggests that this can be done by simply looking up at the stars and allowing them to remind us of the beauty and wonder that exists in the world. He also mentions the moon, which he refers to as the "sun of Pierrot," as another symbol of wonder and inspiration.
Overall, "Il Faut Regarder Les Etoiles" is a song about finding joy and inspiration in life's everyday moments, and about the importance of holding onto our sense of wonder and magic even as we grow older.
Line by Line Meaning
Le soleil ça ne suffit pas forcément
The sun alone isn't enough for those who wish to dream despite the weather
A celui qui veut rêver malgré le temps
For those who wish to dream despite the weather
Le soleil c´est tout petit finalement
The sun, when seen in perspective, is actually quite small
C´est une étoile au firmament
It's just another star in the sky
Parmi tant d´autres évidemment
Among so many others, of course
Il faut regarder les étoiles tour à tour
You should look at the stars one by one
Ce sont les soleils pour troubadours
For poets, stars are like suns
Il faut accrocher des étoiles au ciel de pluie
Hang stars in the rainy sky
Pour que brillent un peu plus fort les jours trop gris
So that the too-gray days shine a little brighter
Il faut regarder les étoiles tout là-haut
Look up at the stars way up high
La lune est le soleil de Pierrot
For Pierrot, the moon is like a sun
Il faut accrocher des étoiles au ciel de lit
Hang stars in the bedroom ceiling
Pour que l´amour garde un peu de poésie
So that love keeps a bit of poetry
C´est la vie qui va trop vite maintenant
Life is moving too fast nowadays
Si tu veux rester poète plus longtemps
If you wish to remain a poet for longer
Il suffit de t´arrêter quelques instants
Just stop for a few moments
De lever les yeux doucement
And gaze slowly upwards
Et de regarder simplement
And just look simply
la la la la la....
Instrumental
Contributed by Victoria B. Suggest a correction in the comments below.
@DominiqueBuchs
Tu étais un soleil qui illuminait mes journées et maintenant tu es une étoile qui berce mes nuits. Merci Michel❤❤❤❤❤❤❤
@DominiqueBuchs
Toutes les nuits je regarde ton étoile qui brille, belle vie parmi les anges❤❤❤❤❤❤❤
@agnesbonnetain8656
J' étais à peine nait quand il la chantait.......Quelle belle chanson et paroles poètiques.....
@danielbeyssac6748
une merveille
@danielbeyssac6748
superbe
@evelyneborghero9974
Quel dommage ce garçon était si beau et ses chansons si belles..de la haut où tu es tu dois bien les regarder les étoiles ......embrasse ma soeur ...
@francoisefouine4571
un plaisir de revoir cette vidéo que je partage sur le groupe officiel de Michel, merci
@francoisefouine4571
merci pour cette jolie vidéo, le titre exacte c'est "il faut regarder les étoiles"
@autumn_leaves_
Vous avez raison! J'ai corrigé merci
@danielbeyssac6748
superbe