Theodoridou began her singing career in Thessaloniki, where she was born and raised. In 1997 she relocated to Athens where she appeared at the music hall "Handres" next to other big Greek singers such as Antonis Remos, Labis Livieratos and Triantafilos. This opportunity led to more massive recognition for her, and multiple professional singing offers. Her high quality performance on stage along with her magnificent voice and style led to her selftitled album was released in August 1997 and became gold and platinum in no time, establishing Theodoridou as one of the biggest names in the Greek music scene. Her second album Defteri Agapi (Second Love) was released in 1998, which became a gold then platinum record.
Theodoridou has worked with numerous well known composers and songwriters who had helped her set new standards in local music repertoire. Giorgos Theofanous, Giorgos Moukidis, Kyriakos Papadopoulos, Mihalis Hatzigiannis, Evi Droutsa, Natalia Germanou and Triantafilos are only a few of the songwriters that have worked with Natassa.
she married with Foustanos(AΝΤΡΕΑΣ ΦΟΥΣΤΑΝΟΣ πολυ γνωστος πλαστικος χειρουργος) and they have a child from this marriege.
Albums:
1997 Natasa Theodoridou Platinum
1998 Defteri Agapi Platinum
2000 Tha Miliso Me T'Asteria Platinum
2001 Ip'Efthini Mou Platinum
2002 Tosi Agapi Pos Na Hathei Platinum
2003 Mia Diadromi Platinum
2004 Erota, Den Ksereis N'Agapas Gold
2005 Os Ekei Pou I Kardia Bori N'Andexi Gold
2006 Eho Mia Agkalia Gold
2007 Natasa Gold
More recently her Greek adaptation of Latin artist Shakira's hit single Ojos Asi, which in Greek has been adapted to "Kataziteitai" (Wanted), was a big hit in the Greek pop music scene. In 2006, Theodoridou released Eho Mia Agkalia which certified gold and then in 2007 she released the album Natasa which gained a gold certification only two weeks after its release.
In September 2007, she started appearances with Nikos Kourkoulis and Elli Kokkinou at club "Votanikos".[2] Sarbel soon replaced Kokkinou because of her pregnancy.[3][4]
She has recently resigned with Sony BMG Greece
Den epitrepetai
Natasa Theodoridou Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
δεν μπορώ να σ'αγαπήσω δεύτερη φορά
και να θέλω να γυρίσω κάτι δε μ'αφήνει
κάτι με κρατάει πίσω κι όλο με πονά
Κι ότι ζήσαμε παρέα πρέπει τώρα να ξεχάσεις
πιο καλά θα'σαι μακριά μου πιο καλά κι εγώ
Να μου μιλάς όπως παλιά δεν επιτρέπεται
να μ'αγαπάς ν'ανησυχείς απαγορεύεται
γιατί δε θέλω να θυμάμαι άλλο πια
Κι αν μπορεί να σ'αγαπάω τι θα ωφελήσει
δεν υπάρχει άλλη λύση μόνο ο χωρισμός
κι αν τηλέφωνα με παίρνεις δε μιλάς και κλείνεις
η ανάσα σου μιλάει και μου λέει πως
ότι ζήσαμε θυμάσαι και αφάνταστα λυπάσαι
απορείς κι όλο φοβάσαι απορώ κι εγώ
Να μου μιλάς όπως παλιά δεν επιτρέπεται
κι όταν με βλέπεις μη με παίρνεις αγκαλιά
να μ'αγαπάς ν'ανησυχείς απαγορεύεται
γιατί δε θέλω να θυμάμαι άλλο πια
The song "Den Epitrepetai" by Natasa Theodoridou is about a past love that the singer is trying to move on from. She tells her former partner to leave and let her live her life again, as she cannot love him for a second time. There is something holding her back and causing her pain. She asks him to forget their past together and stay away from her, as she will be better off without him. The singer also demands that he not speak to her the way he used to, not hug her when they see each other, or express any concern or love for her, as she does not want to remember him anymore.
The lyrics convey a sense of finality and closure, as the singer has come to terms with the fact that she cannot love this person again, and that they need to move on from each other. She is determined to forget their past and start anew, and she does not want him to disrupt that process. The song's theme of breaking up and moving on is relatable to anyone who has experienced a painful separation.
Overall, "Den Epitrepetai" is a powerful song about letting go of a past love and moving on with life. Its emotional lyrics and compelling melody make it a standout track in Natasa Theodoridou's discography.
Line by Line Meaning
Φύγε κι άσε με να ζήσω τη ζωή μου πάλι
Leave and let me live my life again
δεν μπορώ να σ'αγαπήσω δεύτερη φορά
I can't love you a second time
και να θέλω να γυρίσω κάτι δε μ'αφήνει
And if I want to go back, something won't let me
κάτι με κρατάει πίσω κι όλο με πονά
Something holds me back and hurts me constantly
Κι ότι ζήσαμε παρέα πρέπει τώρα να ξεχάσεις
And what we lived together, you must forget it now
πιο καλά θα'σαι μακριά μου πιο καλά κι εγώ
You'll be better off away from me and so will I
Να μου μιλάς όπως παλιά δεν επιτρέπεται
Talking to me like before is not allowed
κι όταν με βλέπεις μη με παίρνεις αγκαλιά
And when you see me, don't take me in your arms
να μ'αγαπάς ν'ανησυχείς απαγορεύεται
Loving me and worrying about me is forbidden
γιατί δε θέλω να θυμάμαι άλλο πια
Because I don't want to remember anymore
Κι αν μπορεί να σ'αγαπάω τι θα ωφελήσει
And even if I can love you, what good will it do?
δεν υπάρχει άλλη λύση μόνο ο χωρισμός
There is no other solution, only separation
κι αν τηλέφωνα με παίρνεις δε μιλάς και κλείνεις
And if you call me, you don't talk, you just hang up
η ανάσα σου μιλάει και μου λέει πως
Your breath speaks and tells me that
ότι ζήσαμε θυμάσαι και αφάνταστα λυπάσαι
You remember what we lived and you are deeply saddened
απορείς κι όλο φοβάσαι απορώ κι εγώ
You wonder and fear constantly, and so do I
Contributed by Oliver C. Suggest a correction in the comments below.
Efi Kostopoulou
Απαγορευονται ολα γιατι δε θελω να θυμαμαι τιποτα αλλο πια........δεν οφελει.
ghost
Και?