pánico
Negrita Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tu sei sempre stato così. Dopo pranzo ti fai il tuo sacro caffè. Che succede però? Dalla stanza qui accanto. Arriva odore d’Oriente, si prepara una bomba o un falafel? Panico! Da grande esodo, da mondo piccolo. Che non ha le risorse e non sa dove va. Panico! È un rumore di fondo in ogni situazione. Pandemia da contatto, non si può evitare. Panico! Tra Pechino e Madrid tra New York e Kabul. C’è qualcuno alla porta e tu ti senti… OPPRESSO… DA NON VOLERNE PIم COMPRESSO… DA NON POTERNE PIم TI RICONOSCI ANCORA? TI RICONOSCI ANCORA? OPPRESSO… NON VUOI SENTIRTI PIم COMPRESSO… SOGNAVI UN ALTRO MONDO… DO YOU REMEMBER? DO YOU REMEMBER? Ok! Todo Bien! Alles Klar! Sayonara! Insh'Allah! Fosse solo per te… nessun problema! Sul tuo volo per Londra c’è un signore al tuo fianco. Sulle testa ha un turbante, in tasca cosa avrà? Panico! Da grande esodo, da mondo piccolo. Che ha già preso la corsa e non sa dove va. Panico! Da Berlino a Dubai, da Philadelphia a Shangai. T’è scattato l’allarme e tu ti senti…OPPRESSO… DA NON VOLERNE PIم COMPRESSO… DA NON POTERNE PIم TI RICONOSCI ANCORA? TI RICONOSCI ANCORA? OPPRESSO… NON VUOI SENTIRTI PIم COMPRESSO… SOGNAVI UN ALTRO MONDO… DO YOU REMEMBER? DO YOU REMEMBER?(X2)




Overall Meaning

The lyrics of Negrita's song "Panico" describe the feeling of panic and anxiety that people experience in a world where they are constantly exposed to the news of terrorism and the fear of the unknown. The song starts by describing a typical day in the life of the singer, where he enjoys his coffee after lunch, but suddenly smells something suspicious coming from the next room. The lyrics then talk about the feeling of panic that arises when the singer encounters people from different cultures, races, and religions. The singer's fear of the unknown makes him feel oppressed and compressed, and he longs for a simpler life where he does not have to face the challenges of a globalized world.


The lyrics also deal with the issue of migration and displacement, where people are forced to leave their homes and seek refuge in other countries. The song describes the difficulty of adapting to a new environment, where language, culture, and customs are different. The singer is overwhelmed by the cultural diversity and the constant flow of information that bombards him from all sides. He feels trapped and unable to cope with the challenges of modern life.


In summary, the lyrics of "Panico" describe the universal feeling of uncertainty and vulnerability in a rapidly changing world. The song reflects the fears and anxieties that people experience when confronted with different cultures, languages, and religions. The singer longs for a simpler life where he can feel safe and secure, but the reality of the globalized world makes this impossible.


Line by Line Meaning

Tu sei sempre stato così.
You have always been like this.


Dopo pranzo ti fai il tuo sacro caffè.
After lunch, you make your sacred coffee.


Che succede però? Dalla stanza qui accanto.
What is happening though? From the next room.


Arriva odore d’Oriente, si prepara una bomba o un falafel?
There is a scent of the Orient, are they preparing a bomb or a falafel?


Panico! Da grande esodo, da mondo piccolo. Che non ha le risorse e non sa dove va.
Panic! From a great exodus, from a small world that does not have the resources and does not know where it is going.


Panico! È un rumore di fondo in ogni situazione. Pandemia da contatto, non si può evitare.
Panic! It is a background noise in every situation. Contact pandemic, cannot be avoided.


Panico! Tra Pechino e Madrid tra New York e Kabul.
Panic! From Beijing to Madrid, from New York to Kabul.


C’è qualcuno alla porta e tu ti senti… OPPRESSO… DA NON VOLERNE PIم COMPRESSO… DA NON POTERNE PIم TI RICONOSCI ANCORA? TI RICONOSCI ANCORA?
There is someone at the door and you feel... OPPRESSED... NOT WANTING TO BE MORE COMPRESSED... UNABLE TO RECOGNIZE YOURSELF ANYMORE? DO YOU RECOGNIZE YOURSELF ANYMORE?


OPPRESSO… NON VUOI SENTIRTI PIم COMPRESSO… SOGNAVI UN ALTRO MONDO… DO YOU REMEMBER? DO YOU REMEMBER?
OPPRESSED... YOU DON'T WANT TO FEEL MORE COMPRESSED... YOU DREAMED OF ANOTHER WORLD... DO YOU REMEMBER? DO YOU REMEMBER?


Ok! Todo Bien! Alles Klar! Sayonara! Insh'Allah!
Ok! Everything is good! All clear! Goodbye! God willing!


Fosse solo per te… nessun problema!
If it was only for you... no problem!


Sul tuo volo per Londra c’è un signore al tuo fianco. Sulle testa ha un turbante, in tasca cosa avrà?
On your flight to London, there is a man next to you. He wears a turban on his head, what could he have in his pocket?


Panico! Da grande esodo, da mondo piccolo. Che ha già preso la corsa e non sa dove va.
Panic! From a great exodus, from a small world that has already started running and does not know where it is going.


Da Berlino a Dubai, da Philadelphia a Shanghai.
From Berlin to Dubai, from Philadelphia to Shanghai.


T’è scattato l’allarme e tu ti senti… OPPRESSO… DA NON VOLERNE PIم COMPRESSO… DA NON POTERNE PIم TI RICONOSCI ANCORA? TI RICONOSCI ANCORA?
The alarm went off and you feel... OPPRESSED... NOT WANTING TO BE MORE COMPRESSED... UNABLE TO RECOGNIZE YOURSELF ANYMORE? DO YOU RECOGNIZE YOURSELF ANYMORE?


OPPRESSO… NON VUOI SENTIRTI PIم COMPRESSO… SOGNAVI UN ALTRO MONDO… DO YOU REMEMBER? DO YOU REMEMBER? (X2)
OPPRESSED... YOU DON'T WANT TO FEEL MORE COMPRESSED... YOU DREAMED OF ANOTHER WORLD... DO YOU REMEMBER? DO YOU REMEMBER? (X2)




Contributed by Aiden D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Marcello Corda

complessivamente un gran complesso rock‼
E io mi riconosco ancora... per ora‼

666eldiablo1

la migliore dell'album con fuoricontrollo

Marcello Corda

E anche PER LE VIR DEL BORGO

Aleessandro Mordasini

Bellissima!

Il Tovach

sognavi un'altro mondo..

D.

Attuale

More Versions