Marie La Polonaise
Serge Lama Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mon ardente, ma Polonaise
Ce bouquet de roses tendues
Par-delà la foule mauvaise
Marie, ton regard suspendu
Sous la glace de ton ascèse
Inaccessible?
Moi, je sens
Que sous ta peau coule la braise
La braise rouge de ton sang

Marie douloureuse
Marie départ
Marie je pars
Marie j'ai peur
Marie merveilleuse
Je veux graver mes lèvres en rouge sur ton cœur

Mon ardente, ma Polonaise
Ah, j'ai décimé tes bijoux
J'ai brisé ma montre et la chaise
Et je suis tombé à genoux
Enfin tes lèvres que je baise
Enfin ton ventre que je cloue
Pardonne-moi, ma Polonaise
Je suis affamé comme un loup

Marie solitaire
Marie la terre
Marie la mer
Marie le feu
Je viens me soumettre
Mon rêve est que tu règnes en maître sur mon cœur

(Marie, solitaire)
Marie la terre
Marie la mer
Marie le feu

Marie sur la Terre
Ton ombre est le soleil d'amour
Qui éclaire mes yeux
La lumière
Providentielle
Qui vient du fond du ciel




Marie
Marie

Overall Meaning

The song "Marie La Polonaise" by Serge Lama is a passionate tribute to a woman named Marie. The first stanza describes her as "mon ardente, ma Polonaise," which can be translated to "my passionate, my Polish one." The singer admires Marie's strength and beauty, symbolized by the bouquet of roses she holds, which she extends beyond the "foule mauvaise" or the bad crowd. Her gaze is suspended, inaccessible to him, though he can sense the fire burning beneath her skin. He calls it the "braise rouge de ton sang" or the red embers of her blood.


In the second stanza, the singer confesses to destroying Marie's belongings, and falling to his knees in front of her. He asks for her forgiveness, admitting to his hunger for her. He sees her as powerful and strong, described as "Marie solitaire," or "lonesome Marie," who reigns supreme over his heart. The final lines of the song continue to exalt her, calling her the provider of light and love, the "ombre de soleil d'amour," or the shadow of the sun of love that lights up his eyes.


Overall, the song seems to be an expression of love, admiration, and surrender to a woman who embodies passion, strength, and beauty.


Line by Line Meaning

Mon ardente, ma Polonaise
My passionate, my Polish woman


Ce bouquet de roses tendues
This bouquet of outstretched roses


Par-delà la foule mauvaise
Beyond the evil crowd


Marie, ton regard suspendu
Marie, your suspended gaze


Sous la glace de ton ascèse
Beneath the ice of your asceticism


Inaccessible?
Inaccessible?


Moi, je sens
I feel


Que sous ta peau coule la braise
That underneath your skin flows the embers


La braise rouge de ton sang
The red embers of your blood


Marie douloureuse
Marie in pain


Marie départ
Marie departure


Marie je pars
Marie, I am leaving


Marie j'ai peur
Marie, I am scared


Marie merveilleuse
Wonderful Marie


Je veux graver mes lèvres en rouge sur ton cœur
I want to engrave my lips in red on your heart


Ah, j'ai décimé tes bijoux
Ah, I have decimated your jewels


J'ai brisé ma montre et la chaise
I broke my watch and the chair


Et je suis tombé à genoux
And I fell to my knees


Enfin tes lèvres que je baise
Finally, your lips that I kiss


Enfin ton ventre que je cloue
Finally, your stomach that I nail


Pardonne-moi, ma Polonaise
Forgive me, my Polish woman


Je suis affamé comme un loup
I am famished like a wolf


Marie solitaire
Solitary Marie


Marie la terre
Marie on the Earth


Marie la mer
Marie on the sea


Marie le feu
Marie in the fire


Je viens me soumettre
I come to submit myself


Mon rêve est que tu règnes en maître sur mon cœur
My dream is for you to reign as master over my heart


(Marie, solitaire)
(Marie, solitary)


Marie sur la Terre
Marie on the Earth


Ton ombre est le soleil d'amour
Your shadow is the sun of love


Qui éclaire mes yeux
That enlightens my eyes


La lumière
The light


Providentielle
Providential


Qui vient du fond du ciel
That comes from the depths of the sky


Marie
Marie




Lyrics © P.E.S.L (Productions et Editions Serge Lama)
Written by: Serge LAMA, Yves GILBERT

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Bruno Dangrezat

Mon ardente, ma polonaise
Ce bouquet de roses tendues
Par-delà la foule mauvaise
Marie ton regard suspendu
Sous la glace de ton ascèse
Inaccessible moi je sens
Que sous ta peau coule la braise
La braise rouge de ton sang

Marie douloureuse
Marie départ
Marie je pars
Marie j'ai peur
Marie merveilleuse
Je veux graver mes lèvres
En rouge sur ton cœur

Mon ardente, ma polonaise
Ah j'ai décimé tes bijoux
J'ai brisé ma montre et la chaise
Et je suis tombé à genoux
Enfin tes lèvres que je baise
Enfin ton ventre que je cloue
Pardonne-moi ma polonaise
Je suis affamé comme un loup

Marie solitaire
Marie la terre
Marie la mer
Marie le feu
Je viens me soumettre
Mon rêve est que tu règnes
En maître sur mon cœur
Solitaire
Marie la terre
Marie la mer
Marie le feu
Marie sur la terre
Ton ombre est le soleil d'amour
Qui éclaire mes yeux
La lumière
Providentielle
Qui vient du fond du ciel
Marie



Vasso D

Στίχοι
Mon ardente, ma polonaise
Ce bouquet de roses tendues
Par-delà la foule mauvaise
Marie ton regard suspendu
Sous la glace de ton ascèse
Inaccessible moi je sens
Que sous ta peau coule la braise
La braise rouge de ton sang
Marie douloureuse
Marie départ
Marie je pars
Marie j'ai peur
Marie merveilleuse
Je veus graver mes lèvres
En rouge sur ton coeur
Mon ardente, ma polonaise
Ah j'ai décimé tes bijoux
J'ai brisé ma montre et la chaise
Et je suis tombé à genoux
Enfin tes lèvres que je baise
Enfin ton ventre que je cloue
Pardonne-moi ma polonaise
Je suis affamé comme un loup
Marie solitaire
Marie la terre
Marie la mer
Marie le feu
Je viens me soumettre
Mon reve est que tu règnes
En maître sur mon coeur
Marie solitaire
Marie la terre
Marie la mer
Marie le feu
Marie sur la terre
Ton ombre est le soleil d'amour
Qui éclaire mes yeux
La lumière
Providentielle
Qui vient du fond du ciel
Marie
Πηγή: Musixmatch



All comments from YouTube:

Milly Bgt

C'était l'époque où nous avions la chance d'avoir des chanteurs exceptionnels de belles emissions avec des présentateurs de grand talent tel Jacques Chancel,!

Magg Pmb

Qu il est agréable d écouter un vrai chanteur à voix.
Donnant dans l interprétation de cette chanson, toute la puissance vocale qu on lui connaît.
Merci, Monsieur Lama.

Renee Coessens

un genie ce lama

Daniele Roat

Un chef-d'oeuvre , la chanson , le chanteur .......irremplaçable Mr LAMA

gerard sabourin

une de mes préférées de Serge Lama,combien de fois l'ai je écouté sans m'en lasser ....

Tiboo & Jacquou d'Amour

💞💕Inoubliable et tellement belle, cette chanson, et quel talent...

suzyroses Duclary

Ils sont peu nombreux les artistes de variétés qui peuvent se targuer d’avoir été accompagnés par un orchestre symphonique et dirigé par ce grand chef Georges Prètre Serge Lama est de ceux là et c’est magique.Un coup de chapeau en passant à Jacques Chancel qui nous régalait avec ses émissions de hauts niveaux.

hervé henry

Sublime ! Quel talent ! Un grand bravo Monsieur Lama. Merci pour le plaisir que vous nous donnez.

Lise Carbonneau

28 décembre 2022 …M. Lama mon préféré et surtout cette chanson ❤

Nicolle Botta

un texte, une musique et une voix INOUBLIABLES . Merci Monsieur Lama

More Comments

More Versions