Madaowaranai
Shota Shimizu Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

まだ終わらない (終わらない)

まだ終わらない
終わりたくない
この世界は輝いて
まだ終わらない
始まってもない
ずっと このまま
この星空を見ていたい

この街に来て4年も経った
あの頃と比べて 大人になったかな
故郷の風が懐かしいけど
ここで仲良くなった 皆もいい奴さ

飲みすぎた Friday
ベッドに飛び込んで oh yeah
思い出す mistake
こんな所で give upしない!

まだ終わらない
終わりたくない
この世界は輝いて
まだ終わらない
始まってもない
ずっと このまま
この星空を見ていたい

Du du ru du du du du du du
Du ru ru ru du du

信じたものに 裏切られても
重く捉えないで笑い飛ばせばいい
不安になれば oh 口ずさむんだ
僕を奮い立たせたあのメロディを

いつだって pride
自分らしく生きる oh yeah
いつの日か bright
そんな未来を夢見てる oh

まだ終わらない
終わりたくない
この世界は輝いて oh eh
まだ終わらない
始まってもない (no, no)
ずっと このまま
この星空を見ていたい (ah ah, yeah, oh wow wow)

飲みすぎた Friday
ベッドに飛び込んで oh yeah
頑張ってる皆に
絶対に負けたくないのさ

まだ終わらない
終わりたくない (oh)
この世界は輝いて

まだ終わらない (終わらない)
始まってもない (yeah)
ずっと このまま
この星空を見ていたい

まだ終わらない
終わりたくない
この世界は輝いて (oh)

まだ終わらない
始まってもない
ずっと このまま
この星空を見ていたい
Woo, woo, woo




Yeah yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Woo, woo

Overall Meaning

The lyrics to Shota Shimizu's song "Madaowaranai" offer a message of hope and resilience. The singer expresses their desire to hold onto the present moment - to keep watching the stars in the sky, to cherish the friendships they have made, and to never give up in the face of challenges. The line "this world is shining" reminds us of the beauty and wonder that life can offer, even when things seem tough. The chorus ("It's not over yet, I don't want it to be over yet") is a plea to stay present and stay hopeful, no matter what the future holds.


The song also touches on themes of growth and self-discovery. The singer reflects on how they have changed over the past four years, and how their experiences in their new city have shaped them into a "grown-up." The lyrics suggest that even when life is uncertain or difficult, we can find strength in our own identity and self-expression ("always be proud, live as yourself"). The song's upbeat tempo and catchy melody reinforce this message of positivity and perseverance, and encourage listeners to keep dancing even in the face of adversity.



Line by Line Meaning

まだ終わらない
It's not over yet


終わりたくない
I don't want it to end


この世界は輝いて
This world is shining


まだ終わらない
It's not over yet


始まってもない
It hasn't even begun


ずっと このまま
Just like this, forever


この星空を見ていたい
I want to keep looking at this starry sky


この街に来て4年も経った
It's been 4 years since I came to this town


あの頃と比べて 大人になったかな
I wonder if I've become more of an adult compared to back then


故郷の風が懐かしいけど
The wind of my hometown is nostalgic, but


ここで仲良くなった 皆もいい奴さ
Everyone I've become friends with here are also great people


飲みすぎた Friday
Drunk on Friday


ベッドに飛び込んで oh yeah
Jumping into bed, oh yeah


思い出す mistake
Remembering my mistake


こんな所で give upしない!
I won't give up in a place like this!


Du du ru du du du du du du
Du du ru du du du du du du


Du ru ru ru du du
Du ru ru ru du du


信じたものに 裏切られても
Even if I'm betrayed by what I believed in


重く捉えないで笑い飛ばせばいい
I should laugh it off without taking it too seriously


不安になれば oh 口ずさむんだ
If I feel anxious, I hum that melody that inspired me


僕を奮い立たせたあのメロディを
That melody that lifted me up


いつだって pride
Always with pride


自分らしく生きる oh yeah
Living as myself, oh yeah


いつの日か bright
Someday it'll be bright


そんな未来を夢見てる oh
I'm dreaming of that kind of future


飲みすぎた Friday
Drunk on Friday


ベッドに飛び込んで oh yeah
Jumping into bed, oh yeah


頑張ってる皆に
To everyone fighting hard


絶対に負けたくないのさ
I don't want to lose, no matter what


まだ終わらない (oh)
It's not over yet (oh)


まだ終わらない (yeah)
It's not over yet (yeah)


まだ終わらない
It's not over yet


始まってもない
It hasn't even begun


ずっと このまま
Just like this, forever


この星空を見ていたい
I want to keep looking at this starry sky


Woo, woo, woo
Woo, woo, woo


Yeah yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah yeah, yeah, yeah, yeah, yeah


Woo, woo
Woo, woo




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Shouta Shimizu

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions