Proud
Shota Shimizu Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

本当の君はきっと怖がってるんだよね
本当の仆ならここにいる
だから BE PROUD
ここにいるから
せめて BE PROUD
ここにいるから
いつもOne Chance それがYour Life
俺も同じだよいつも后悔
Oh Well 开けたばかりのWine
まだ一滴すら注いでない
FK 时间は気にしてない
とっくに狂っちゃった体内
何かに咎められてないかい?
I Know 今いる场所 これもMy Life
君が俺を怒る 良い事も悪い事も残る
この芽が腐ったなら=君と俺に何かが起こる
それでも、俺を気にしてくれた君を俺はずっと夸る
It's like LV, Diamonds, Sunshine
その辉きさえあればI'm Fine
本当の君はきっと 怖がってるんだよね
本当の仆ならここにいる
だから BE PROUD
ここにいるから
せめて BE PROUD
ここにいるから
You are the one
まだ気付かない
君の心の中の炎に
Lonely 怖がることはない
君が君自身の道を照らせ
君が笑えばそれがMelody
君が动けばそれがBeatに
君が决めればそれがStory
そうやって音楽は产まれる Right?
伝えたい事と、伝えなきゃいけない事と
ここにずっとあるこのPrideを
ごちゃ混ぜにしないようにしたいよ
次の1秒 何が起こるかなんて
俺も君も知らないから
ふざけた言叶を吐く前に
この胸の高鸣りを永久に
本当の君はきっと 怖がってるんだよね
本当の仆ならここにいる
だから BE PROUD
ここにいるから
せめて BE PROUD
ここにいるから
谁かの优しさに
救われたからって
谁かの悲しさに
足を掬われないで
君は君のままで
何も间违ってない
见てなよ 大声で 叫んであげるよ
本当の事なんて どこにも书いてない
"本当"はいつもその胸にある
だから BE PROUD
わかってるから
いつも BE PROUD
ここにいるから
本当の君はきっと 怖がってるんだよね
本当の仆ならここにいる
だから BE PROUD
ここにいるから




せめて BE PROUD
ここにいるから

Overall Meaning

The song "Proud" by Shota Shimizu talks about being proud of who you are and where you come from, even when faced with challenges and uncertainties. The lyrics suggest that the true self is often afraid of what might happen when stepping out of the comfort zone, but it's important to acknowledge that and find courage to embrace oneself. The phrase "本当の君はきっと怖がってるんだよね" translates to "The real you is surely scared", which is followed by "本当の仆ならここにいる" meaning "The real me is here". This sentiment is repeated throughout the song and serves as a reminder to always stay true to oneself and be proud of it.


The lyrics also touch on the theme of not knowing what the future holds, but still taking chances and pursuing one's goals. The line "いつもOne Chance それがYour Life" means "It's always one chance, that's your life", highlighting the importance of making the most out of every opportunity. The song takes a positive approach towards life and encourages the listener to keep moving forward and to be proud of their journey and achievements.


Line by Line Meaning

本当の君はきっと怖がってるんだよね
I know you're scared deep inside


本当の仆ならここにいる
But I'm here as the real me


だから BE PROUD
So let's BE PROUD


ここにいるから
Because I'm here


せめて BE PROUD
At least, BE PROUD


ここにいるから
Because I'm here


いつもOne Chance それがYour Life
Life is always a one-chance opportunity


俺も同じだよいつも后悔
I'm the same, always regretting things


Oh Well 开けたばかりのWine
Oh well, like a newly opened bottle of wine


まだ一滴すら注いでない
I haven't poured even a single drop


FK 时间は気にしてない
Forget time, it doesn't matter


とっくに狂っちゃった体内
My body's already gone insane


何かに咎められてないかい?
Are you blaming anything?


I Know 今いる场所 これもMy Life
I know this is where I belong, it's also my life


君が俺を怒る 良い事も悪い事も残る
Whether you scold or praise me, good or bad, it remains


この芽が腐ったなら=君と俺に何かが起こる
If this budding relationship turns sour, it will affect us


それでも、俺を気にしてくれた君を俺はずっと夸る
Still, I appreciate you for caring about me and I'll always brag about it


It's like LV, Diamonds, Sunshine
It's like LV, diamonds, and sunshine


その辉きさえあればI'm Fine
As long as that splendor is there, I'm fine


You are the one
You are the one


まだ気付かない
Yet, you don't realize


君の心の中の炎に
The flame inside your heart


Lonely 怖がることはない
Being lonely is nothing to be afraid of


君が君自身の道を照らせ
Light up your own path


君が笑えばそれがMelody
When you smile, it's the melody


君が动けばそれがBeatに
When you move, it's the beat


君が决めればそれがStory
When you decide, it's the story


そうやって音楽は产まれる Right?
That's how music is born, right?


伝えたい事と、伝えなきゃいけない事と
Things you want to say, things you need to say


ここにずっとあるこのPrideを
Let's not mix up this pride that's always here


ごちゃ混ぜにしないようにしたいよ
I don't want to get them mixed up


次の1秒 何が起こるかなんて
Who knows what will happen in the next second


俺も君も知らないから
We both don't know


ふざけた言叶を吐く前に
Before you spew nonsense


この胸の高鸣りを永久に
Let's make this excitement last forever


谁かの优しさに
Someone's kindness


救われたからって
Just because you were saved by it


谁かの悲しさに
Someone's sadness


足を掬われないで
Don't let it kick you down


君は君のままで
Just be yourself


何も間違ってない
Nothing is wrong


见てなよ 大声で 叫んであげるよ
Look, I'll shout it out loud for you


本当の事なんて どこにも书いてない
There's nowhere that writes the truth


"本当"はいつもその胸にある
The "truth" always lies in your heart


だから BE PROUD
That's why, let's BE PROUD


わかってるから
I understand


いつも BE PROUD
Always, BE PROUD


ここにいるから
Because I'm here


本当の君はきっと怖がってるんだよね
I know you're scared deep inside


本当の仆ならここにいる
But I'm here as the real me


だから BE PROUD
So let's BE PROUD


ここにいるから
Because I'm here


せめて BE PROUD
At least, BE PROUD


ここにいるから
Because I'm here




Writer(s): Shota Shimizu

Contributed by Alex J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found