In 1993, Świetliki recorded their first album, "Ogród Koncentracyjny", which has raised a great interest of the media and listeners. In November 1996 the band recorded their second album, "Cacy Cacy Fleischmaschine", which was nominated to Fryderyk award in alternative music and sang poetry categories. The next album, "Perły przed Wieprze", was released in 1999 and was nominated to Fryderyk award as well. In 2001, Świetliki recorded their most recent album, "Złe Misie", on which you can also hear voices of Kasia Nosowska and Lech Janerka. In 2005, Świetliki invited the famous Polish actor - Bogusław Linda - to the collaboration, and released, as "Świetliki i Linda" band, the "Las Putas Melancólicas" album.
Przeproś!
Świetliki Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ożywiam się tylko wtedy gdy myślę o sobie
W tobie (przeproś )
Kiedyś było inaczej kiedyś było lepiej
Kiedyś było inaczej kiedyś było lepiej
Przed moją wielką wojną na której poległem
I nie ma odwrotu (przeproś przeproś )
Ożywiam się tylko wtedy gdy myślę o sobie
Ożywiam się tylko wtedy gdy myślę o sobie
W tobie (przeproś przeproś )
Powiedzmy mały hotel
Powiedzmy mały brudny tani hotel
Powiedzmy w Tczewie
Wszystko jest w mózgu
Nigdzie więcej (przeproś )
A teraz
Odwróć się do ściany i zaśnij
A teraz
Odwróć się do mnie
I przeproś
Przeproś
Przeproś
Przeproś
The lyrics of the song "Przeproś!" by Świetliki (Fireflies) convey a sense of introspection and self-absorption. The repetition of the first two lines emphasizes the central theme of the singer's self-centeredness. They feel alive only when they think about themselves, suggesting a lack of fulfillment or connection with others.
The mention of a past time when things were different and better evokes a sense of nostalgia and longing. The phrase "Przed moją wielką wojną na której poległem" (Before my great war in which I perished) implies a personal struggle or hardship that has left a lasting impact. The line "I nie ma odwrotu" (And there is no turning back) suggests a sense of finality or irreversible change.
The repetition of the phrase "przeproś" (apologize) throughout the song carries a dual meaning. On one hand, it could be interpreted as a plea for forgiveness from someone, possibly a lover or a friend. On the other hand, it could be seen as the singer's own internal struggle to forgive themselves or come to terms with their past actions.
The second part of the song introduces the idea of a small, dirty, cheap hotel in Tczew, a specific location that adds a sense of gritty realism. The line "Wszystko jest w mózgu" (Everything is in the brain) suggests that the singer's perception of reality is shaped by their own thoughts and emotions. This line implies a sense of confinement or limited perspective, as if the singer is unable to see beyond their own mental constructs.
The final lines of the song shift the focus from the singer's internal dialogue to an interaction with someone else. The command to turn to the wall and fall asleep suggests a desire to withdraw from the outside world and seek solace in solitude. However, the subsequent plea to turn towards the singer and apologize brings the focus back to their need for validation or reconciliation. The repetition of the word "przeproś" in this context carries a sense of desperation, the longing for someone to acknowledge their pain and offer forgiveness.
Overall, "Przeproś!" delves into the depths of self-reflection, capturing a sense of isolation, longing, and the struggle for self-forgiveness. It portrays the internal conflicts and emotional complexities that can arise when one becomes too consumed by their own thoughts and desires.
Line by Line Meaning
Ożywiam się tylko wtedy gdy myślę o sobie
I come alive only when I think about myself
Ożywiam się tylko wtedy gdy myślę o sobie
I come alive only when I think about myself
W tobie (przeproś )
In you (apologize)
Kiedyś było inaczej kiedyś było lepiej
Once it was different, once it was better
Kiedyś było inaczej kiedyś było lepiej
Once it was different, once it was better
Przed moją wielką wojną na której poległem
Before my great war in which I fell
I nie ma odwrotu (przeproś przeproś )
And there is no turning back (apologize, apologize)
Ożywiam się tylko wtedy gdy myślę o sobie
I come alive only when I think about myself
Ożywiam się tylko wtedy gdy myślę o sobie
I come alive only when I think about myself
W tobie (przeproś przeproś )
In you (apologize, apologize)
Powiedzmy mały hotel
Let's say a small hotel
Powiedzmy mały brudny tani hotel
Let's say a small, dirty, cheap hotel
Powiedzmy w Tczewie
Let's say in Tczew
Wszystko jest w mózgu
Everything is in the mind
Nigdzie więcej (przeproś )
Nowhere else (apologize)
A teraz
And now
Odwróć się do ściany i zaśnij
Turn to the wall and fall asleep
A teraz
And now
Odwróć się do mnie
Turn to me
I przeproś
And apologize
Przeproś
Apologize
Przeproś
Apologize
Przeproś
Apologize
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind