בוא לריו
יהודית רביץ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

בוא לריו
יהודית רביץ
מילים ולחן: ג'ורג'י בן
תרגום: יעקב גלעד

בוא נרקוד עד אור הבוקר
בוא נשיר חזק עד השמיים
בוא נרקוד עד אור הבוקר
בוא נשיר חזק עד השמיים

בוא נרקוד לאור הירח
בוא הקרנבל כבר מתחיל
בוא איתי, עכשיו הזמן בורח
בוא איתי עד לאן שהלב לוקח

בוא נרקוד עד אור הבוקר...

בוא נברח ליום או יומיים
בוא ניקח מטוס לברזיל
בוא לריו, נשכח הכל בינתיים
בוא נשמח עם כל הברזילאים





בוא נרקוד עד אור הבוקר...

Overall Meaning

The Hebrew song "Boi L'Rio" by Yehudit Ravitz is a lively and upbeat invitation to dance until the break of dawn. The singer invites her friend to join her in a night of celebration, singing and dancing. The lyrics begin by encouraging the friend to join her in dancing until the morning light and singing loudly enough that they reach the heavens. The invitation is repeated to emphasize the sense of urgency to let loose and have some fun.


The second verse takes the invitation a bit further, suggesting that they dance in the light of the moon, as the carnival has already begun. The singer implores her friend to join her, as the time is fleeting, and they should take the opportunity to dance until their hearts are content. The chorus is repeated once again, driving home the message that they need to take advantage of the moment and dance until morning.


The final verse suggests taking the party to Brazil, where they can forget all their troubles and enjoy themselves with the locals. It’s a call to escape from the routine, let go of their worries, and enjoy the present moment. The song delivers a message of enjoyment, hope, and freedom, and the upbeat melody encourages the listener to dance and let go.


Line by Line Meaning

בוא נרקוד עד אור הבוקר
Let's dance until dawn


בוא נשיר חזק עד השמיים
Let's sing loudly until the skies


בוא נרקוד לאור הירח
Let's dance in the moonlight


בוא הקרנבל כבר מתחיל
The carnival is already starting


בוא איתי, עכשיו הזמן בורח
Come with me, the time is escaping


בוא איתי עד לאן שהלב לוקח
Come with me wherever the heart takes us


בוא נברח ליום או יומיים
Let's escape for a day or two


בוא ניקח מטוס לברזיל
Let's take a plane to Brazil


בוא לריו, נשכח הכל בינתיים
Let's go to Rio, forget everything for a while


בוא נשמח עם כל הברזילאים
Let's be happy with all the Brazilians




Contributed by Abigail Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@itsshalevfromtaxidashcamer9390

2021, והשיר עדיין מתנגן ובגדול!

@hannahmizrahi7737

Dshghdc futon
Bfng

@hannahmizrahi7737

Sc

@mayacohen3636

!!!מתה על השיר הזה

@dannycaplan25

שיר מדהים

@NIKHILMISRA

I listen this song in Israel Embassy DJ party in New Delhi ....love it , as meledious as retro Hindi song

@eddiebrune6038

כמה כשרון יש באדם אחד. מדהים.

@mayagozlan2924

מושלם

@OrenMorHay

זמרת אלופת עולמים! זה לא זמרת זה בנק! בנק של כשרון! כבוד לג'ורג'י על עיבוד שעושה לי שנים צ'ירפול בנשמה...

@user-dx8fk3tt3w

את חיה בסרט טמבלית

More Comments

More Versions