He is a multi-instrumentalist who performs on guitar, bass, drums and keyboard. 'Suteki na Mirai wo mite hoshii'(素敵な未来を見て欲しい) was recorded entirely by Kuwata Keisuke. He played all the musical instruments on this record.
Kuwata directed the movie Inamura Jane, released in 1990.
His wife, Yuko Hara is also a member of Southern All Stars. She was in the same music circle at their university. She likes blues too and they hit it off in a moment. They have two sons.
In July 2010, Kuwata was diagnosed with esophageal cancer, causing him to cancel an album planned for October 20th and a live concert tour to undergo treatment.
ベガ
桑田佳祐 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
今宵は just you and me
淫らな君の motion
愛しさに頬を染め
一夜の逢瀬 儚い恋なら
夜空の天の川瀬を渡る船に乗ろう
ふたりの桃源郷 そして
指絡め 身を悶え 重ねたキッスは
恥じらうほど魔性の yeah
さよなら 織り姫
また逢う夜には
涙にかえて僕を
笑顔で抱きしめて
雨よ降らずに叶えて moonlight
逢わせて桃源郷 そこで
忍び逢い 求め合い 交わした情事は
張り裂けそうな慕情へ
この頃では街明かりで
この恋愛物語も雲隠れ
離れたくない気持ちが all night
ふたりの桃源郷 そして
指絡め 身を悶え 重ねたキッスは
喜びと悲しみを宇宙に放って
指絡め 身を悶え 素敵なキッスは
トロけるような魔性の
蜜の味 yeah
These lyrics are from the song "ベガ" (Vega) by 桑田佳祐. The song is about a passionate and fleeting love affair that takes place during one night. The lyrics depict a moment of intense connection between two people, symbolized by the shining "織り姫" (Weaver Princess), who represents the singer's lover. The singer describes their desire for each other, the way his lover's motion is provocative and how it tinges his cheeks with affection.
Using the metaphor of crossing the Milky Way in a boat, the singer suggests that if their love is like a transient encounter, they should seize the opportunity and indulge in their desires for one night. The lyrics convey a sense of urgency and a desire to make the most of their time together.
Line by Line Meaning
輝く 織り姫
The shining princess
今宵は just you and me
Tonight, it's just you and me
淫らな君の motion
Your erotic motion
愛しさに頬を染め
Blushing with love
一夜の逢瀬 儚い恋なら
If this fleeting encounter is a short-lived love
夜空の天の川瀬を渡る船に乗ろう
Let's ride the boat crossing the Milky Way of the night sky
離れたくない気持ちが all night
The feeling of not wanting to be apart all night
ふたりの桃源郷 そして
Our utopia and
指絡め 身を悶え 重ねたキッスは
Our intertwined fingers, trembling bodies, and overlapping kisses
恥じらうほど魔性の yeah
So seductive, yeah
さよなら 織り姫
Goodbye, princess
また逢う夜には
When we meet again on the next night
涙にかえて僕を
Turn into tears and embrace me
笑顔で抱きしめて
Hold me with a smile
雨よ降らずに叶えて moonlight
Grant my wish without rain, moonlight
逢わせて桃源郷 そこで
Let us meet in utopia, there
忍び逢い 求め合い 交わした情事は
Our secret and passionate affair that we shared
張り裂けそうな慕情へ
Towards an intense longing that feels like it is about to burst
この頃では街明かりで
In these days, among the city lights
この恋愛物語も雲隠れ
This love story also hides in the clouds
離れたくない気持ちが all night
The feeling of not wanting to be apart all night
ふたりの桃源郷 そして
Our utopia and
指絡め 身を悶え 重ねたキッスは
Our intertwined fingers, trembling bodies, and overlapping kisses
喜びと悲しみを宇宙に放って
Releasing joy and sadness into the universe
指絡め 身を悶え 素敵なキッスは
Our intertwined fingers, trembling bodies, and wonderful kisses
トロけるような魔性の
Melt-in-your-mouth seductiveness
蜜の味 yeah
The taste of honey, yeah
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Keisuke Kuwata
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@maron-1022
わー🎶今日も素敵でした🎶もう朝からソワソワして待ち遠しかったです😉しっとり大人な歌詞でとても良かったです😌💓このアルバムの他の曲リンクの曲聞いてきます💕
今日も幸せです🍀
@user-xr1ho7xk9u
サイコー😍💓💓
@hana-yu
甘くてちょっと切なくて、そしてロマンチックですね。。
「Yeah」の部分までも素敵です♪
ソロ曲では無いのですが、サザンオールスターズ「彼氏になりたくて」いつかよろしくお願いしますm(__)m