Takeuchi started her own career with a single "Modotte-Oide, Watashi no Jikan" in 1978. From the late 1970s to the early '80s, she has recorded 5 albums and several singles including top-ten hit "Fushigi na Peach Pie". Those materials have featured dozens of Japanese and North American distinguished songwriters, instrumentalists, and producers, such as David Foster, Jim Keltner, Jay Graydon, Steve Lukather, Jeff Porcaro, David Hungate, Kazuhiko Kato, Kunihiko Kase, Shigeru Suzuki, Takashi Matsumoto, and her future long-term partner Tatsuro Yamashita.
"Heart to Heart", one of her songs co-written by Roger Nichols and released in 1980, was recorded by the Carpenters two years later, and became the last recording for the late Karen Carpenter.
In 1981, Takeuchi married to a singer-songwriter Tatsuro Yamashita, and stopped her career temporarily owing to the pregnancy. After her comeback to the Japanese music industry in 1984, she has accomplished huge commercial success more than when she was single. From that year to the present, she has recorded 6 successful studio albums that mainly consisted of her self-penned songs, and all of them have reached #1 on the Japanese Oricon chart.
As a singer-songwriter, she has produced 8 top-ten hit singles on the Oricon, including "Single Again", "Kokuhaku", "Junai Rhapsody", "Konya wa Hearty Party" and her only #1 hit "Camouflage".
TEKO'S THEME
竹内まりや Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
I've waited to sing so long
You are the one, my only love, forevermore
Darlin' take my hand
And take me to Shangri-la
Where there's no hate, where there's no pain
Where there's no sorrow
It's not the first time that I've fallen in love with you
So just keep in your heart
If you wish and try hard
Any dream will come true
That's why we're here together
I was born to be yours
You were born to be mine
And we live in the world
Where there's no good-bye for good, Teko!
Here's a song for you
I want you to sing along
I'm on your side, my only love, forevermore
Open up your eyes
We are reaching Shangri-la
Where there's no war, where there's no death
Where there's no darkness
It's not the first time that you've come back from the past
Because your soul remains with the man who you really love and care about
So just keep in your heart
If you wish and try hard
Any dream will come true
That's why we found each other
I was born to be yours
You were born to be mine
And we love in the world
Where there's no good-bye for good, Teko!
So just keep in your heart
If you wish and try hard
Any dream will come true
That's why we're here together
I was born to be yours
You were born to be mine
And we live in the world
Where there's no good-bye for good, Teko!
Keep in your heart
If you wish and try hard
Any dream will come true
That's why we found each other
I was born to be yours
You were born to be mine
And we love in the world
Where there's no good-bye for good, Teko!
For good, Teko!
For good, Teko!
For good, Teko!
For good, Teko!
"Teko's Theme" by 竹内まりや is a romantic song that describes a never-ending love story that transcends time and space. The lyrics speak of the singers' love for each other, promising a happy life together forever in the perfect paradise that is Shangri-la, where there is no hate, war, pain, or darkness. The singer believes that their union was meant to be from the beginning of time, and their love will continue to exist even after death.
The singer believes that they have fallen in love with their partner more than once, which is why their smile reminds them of the "long-lost melodies and memories." This could suggest that they have been reincarnated several times and have always found their way back to each other. It also speaks to how memories and emotions can evoke powerful connections in people.
The song's chorus encourages listeners to hold on to their dreams and never give up. It speaks of how anyone can achieve anything if they wish and try hard enough, implying that the power of love can make anything possible. The repetition of "I was born to be yours, you were born to be mine" reinforces the idea of destiny and a cosmic connection.
Line by Line Meaning
Here's a song for you
I have been waiting to sing this song for you
I've waited to sing so long
I've been waiting for a long time to sing this song for you
You are the one, my only love, forevermore
You are my one and only love, forever
Darlin' take my hand
Take my hand, my love
And take me to Shangri-la
Take me to a place where there is beauty and peace
Where there's no hate, where there's no pain
A place where there is no hate or pain
Where there's no sorrow
A place where there is no sadness or grief
It's not the first time that I've fallen in love with you
This isn't the first time that I've fallen in love with you
Because your smile reminds me of the long lost melodies and memories
Your smile brings back long-forgotten memories and melodies
So just keep in your heart
Always remember
If you wish and try hard
If you put in the effort
Any dream will come true
You can achieve any dream
That's why we're here together
That's why we are together
I was born to be yours
I was meant to be with you
You were born to be mine
You were meant to be with me
And we live in the world
And we belong in this world
Where there's no good-bye for good, Teko!
We will never have to say goodbye, Teko!
I want you to sing along
I want you to join me in singing
I'm on your side, my only love, forevermore
I am always on your side, my love
Open up your eyes
Open your eyes
We are reaching Shangri-la
We are reaching a place of beauty and peace
Where there's no war, where there's no death
A place without war or death
Where there's no darkness
A place without darkness or evil
It's not the first time that you've come back from the past
You have returned from the past before
Because your soul remains with the man who you really love and care about
Your soul belongs to the man who you truly love and care about
That's why we found each other
We were meant to find each other
Keep in your heart
Remember
For good, Teko!
We will never have to say goodbye, Teko!
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Mariya Takeuchi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind