NONSTOP DANCER
荻野目洋子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

たとえ朝からの雨に
湿気そうな一日が来ても
眠い顔を映した
ミラーまで曇らせない
好きな服を
選んでみるのも諦めない
ボビーソックス
メリージェーンシューズ
はねをあげて歩くのもいいね
赤いカーフの手袋みたいに
ピタリ来れば
気分よりも カラダで
自分を意識してるよ
心閉ざしてたら 始まらない
It's up to you
見知らぬ未来へと続く
時は止められない
いつも怖かった ディサポイント
見つめてゆく勇気さえあれば
ShyとShameかかげた
ほほ笑み捨ててもいい
もっともっと素敵に
笑える人になるから
瞳映すすべて 輝やかせて
All up to you
見知らぬ世界から
降る雨の雫の様に
夢の中踊り続けたい
Lalala......NONSTOP DANCER
Lalala......NONSTOP DANCER

心閉ざしてたら 始まらない
It's up to you
見知らぬ未来へと続く
時は止められない
瞳映すすべて 輝やかせて
All up to you




見知らぬ世界から
降る雨の雫の様に

Overall Meaning

The lyrics of "NONSTOP DANCER" offer an empowering message about personal agency and self-expression. The singer refuses to let external factors like rain or a bad mood dictate her actions or dampen her appearance - instead, she selects her favorite clothes and dances confidently in her Bobby socks and Mary Jane shoes. She suggests that true happiness comes not just from one's internal state but also from being present in one's body and surroundings. The line "心閉ざしてたら始まらない" (kokoro tozashitara hajimaranai, or "If you close your heart, nothing can begin") implies that being open to possibility and willing to take risks is essential for personal growth and fulfillment. The song urges us to embrace our future with enthusiasm and courage, to let go of our fears and inhibitions and become more dazzling, joyous versions of ourselves.


Overall, "NONSTOP DANCER" can be interpreted as a celebration of individuality and creativity in the face of adversity. It encourages us to assert our own agency and make our mark on the world, rather than passively accepting whatever fate throws our way. The song's upbeat tempo and repetitive, catchy chorus suggest that dancing is not just a physical activity but also a metaphor for embracing life and all its uncertainties - an act of defiance against the forces that try to hold us down.


Line by Line Meaning

たとえ朝からの雨に
Even if it rains from the morning


湿気そうな一日が来ても
Even if it seems like a humid day is coming


眠い顔を映した
Reflected a sleepy face


ミラーまで曇らせない
Won't let the mirror fog up


好きな服を
My favorite clothes


選んでみるのも諦めない
Still won't give up on picking them out


ボビーソックス
Bobby socks


メリージェーンシューズ
Mary Jane shoes


はねをあげて歩くのもいいね
It's also nice to walk with a spring in your step


赤いカーフの手袋みたいに
Like a pair of red calf gloves


ピタリ来れば
If they fit perfectly


気分よりも カラダで
More than your mood, your body


自分を意識してるよ
Is aware of yourself


心閉ざしてたら 始まらない
If your heart is closed, it won't start


It's up to you
It's up to you


見知らぬ未来へと続く
Continues towards the unknown future


時は止められない
Time can't be stopped


いつも怖かった ディサポイント
The always scary disappointment


見つめてゆく勇気さえあれば
If you have the courage to stare


ShyとShameかかげた
Raising Shyness and Shame


ほほ笑み捨ててもいい
It's ok to throw away your cheeky smile


もっともっと素敵に
Even more beautiful


笑える人になるから
Because you'll become a person who can laugh


瞳映すすべて 輝やかせて
Make everything in your eyes shine bright


All up to you
All up to you


見知らぬ世界から
From the unknown world


降る雨の雫の様に
Like the drops of falling rain


夢の中踊り続けたい
Want to keep dancing inside a dream


Lalala......NONSTOP DANCER
Lalala......NONSTOP DANCER


Lalala......NONSTOP DANCER
Lalala......NONSTOP DANCER




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 真澄 川村

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions