Heavily influenced by his idol, Elvis Presley, and the 1950s rock revolution, he is also known as the most famous dancer of the Hula hoop fad. For the last 40 years he has retained his popularity in Italy, selling millions of records and appearing in numerous TV shows and movies (including a short appearance in Fellini's La Dolce Vita, before becoming a famous artist). In the latter respect, he has also been a creator of a comic genre, with his characteristic walking and his facial expressions. For the most part, his films were commercially successful, in fact in the 1970s and part of the 1980s, he was the king of the Italian box office in low budget movies. As an actor, critics point to Serafino (1968), directed by Pietro Germi, as his best effort.
As a director he frequently casts Ornella Muti, Eleonora Giorgi and his wife Claudia Mori. His best movie like director is "Yuppi Du", winner of The Golden Palm at Cannes Festival. He and Claudia are the parents of Rosita, Rosalinda and Vincent Celentano, the latter most notable to worldwide audiences for playing the Satan character in Mel Gibson`s The Passion of the Christ. He also works often as a host for several Italian television shows.
His 1968 song "Azzurro" has regained popularity in 2006, due to it being the anthem of the Italian national football team (the Azzurri) who won the 2006 FIFA World Cup. The artist Vincent Fiorello has also created a remix of the song.
His last concert-event in 2012, after 18 years without live performances, was transmitted on Canale 5, with over 9 million viewers both evenings.
L'Ascensore
Adriano Celentano Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
In un grattacielo più alto che mai
E poi per istinto o quello che fu
Mi misi in fila per salire lassù
E l' ascensore partì ed ero con gli altri
Tra i bimbi di un colore che è diverso dal mio
Ognuno una speranza dentro se
E arrivai al primo piano non lo so come fu
Mi accorsi che invidiavano la mia gioventù
Nell'ascensore entrò un uomo e sparò
E i miei primi sogni lui già me li rubò
Ragazzi andiamo su saliamo perchè
In cima al grattacielo tutto meglio è
Il mondo ci appartiene siam figli suoi
Qui non c' ha posto chi ride di noi
Ed un bel giorno vidi entrar lei
Di quel suo sorriso io mi innamorai
Salire fino in cima con me vorrà
Legati insieme con due anelli o un destino a metà
E ancora oggi io continuo a star su
E i piani che ho salito non li conto più
Son stati belli o brutti lo rifarei
Il viaggio organizzato per noi
E qui sale gente della mia stessa età
E già lo sanno tutti che qualcosa non va
Non hanno nuove speranze non credono più
Presto chiamate l'ascensore che è andato lassù
E quando un giorno poi su in cima sarò
E chi mi ha chiamato ringraziare potrò
E quando l'ascensore a terra ritornerà
Bimbo appena nato al mio posto entre.
The song "L'Ascensore" by Adriano Celentano tells the story of a person who was born and found themselves in a skyscraper. Driven by some unknown instinct, the singer joined a group of children from a different race as they all climbed up the elevator. Each child had their own hopes and dreams, looking forward to what awaited them at the top of the building, where the sun shone brighter. However, when the elevator reached the first floor, an older man entered and took away the singer's innocence and dreams. The song then continues, stating that there are people of the same age who have lost hope and believe that there is no place in the world left for them. The singer, however, has continued to climb higher and higher, reflecting on the good and bad moments along the way, and expressing gratitude towards those who called them to climb up to the top of the building.
In this song, Celentano captures the idea of how we all start off life the same way, but as we climb the ladder of success, we face challenges and obstacles that can take away our innocence and hope for the future. The elevator is a powerful metaphor for this journey, representing the upward trajectory of life, with people entering and exiting at different levels. The singer's determination to keep climbing despite the challenges shows resilience and determination, giving hope to others who may have lost their way.
Line by Line Meaning
Appena fui al mondo mi ritrovai
In un grattacielo più alto che mai
As soon as I was born I found myself in the tallest skyscraper
E poi per istinto o quello che fu
Mi misi in fila per salire lassù
And then, by instinct or by whatever means, I got in line to go up
E l' ascensore partì ed ero con gli altri
Tra i bimbi di un colore che è diverso dal mio
The elevator started and I was with others
Among children of a different color than mine
Ognuno una speranza dentro se
Chissà la in cima il sole che c' è
Everyone has a hope inside
Who knows what sun awaits us at the top
E arrivai al primo piano non lo so come fu
Mi accorsi che invidiavano la mia gioventù
And I arrived at the first floor, I don't know how
I realized that they envied my youthfulness
Nell'ascensore entrò un uomo e sparò
E i miei primi sogni lui già me li rubò
A man entered the elevator and shot
And he already stole my first dreams
Ragazzi andiamo su saliamo perchè
In cima al grattacielo tutto meglio è
Il mondo ci appartiene siam figli suoi
Guys, let's go up, let's climb
Because everything is better at the top of the skyscraper
The world belongs to us, we are its children
Qui non c' ha posto chi ride di noi
Ed un bel giorno vidi entrar lei
Di quel suo sorriso io mi innamorai
Here there's no place for those who laugh at us
And one fine day I saw her enter
I fell in love with her smile
Salire fino in cima con me vorrà
Legati insieme con due anelli o un destino a metà
She will want to climb all the way to the top with me
Tied together with two rings or a half-shared destiny
E ancora oggi io continuo a star su
E i piani che ho salito non li conto più
Son stati belli o brutti lo rifarei
Il viaggio organizzato per noi
And even today I continue to stay up
And I've lost count of the floors I've climbed
Whether they were good or bad, I'd do them again
The journey organized for us
E qui sale gente della mia stessa età
E già lo sanno tutti che qualcosa non va
Non hanno nuove speranze non credono più
Presto chiamate l'ascensore che è andato lassù
And here people of my same age get on
And everyone knows something's wrong
They don't have new hopes, they don't believe anymore
Soon call the elevator that went up
E quando un giorno poi su in cima sarò
E chi mi ha chiamato ringraziare potrò
E quando l'ascensore a terra ritornerà
Bimbo appena nato al mio posto entre.
And when one day I'll be up at the top
And I'll be able to thank whoever called me
And when the elevator will return to the ground
A newborn baby will take my place.
Contributed by Hannah O. Suggest a correction in the comments below.
@umitavci6344
Appena fui al mondo mi ritrovai
in un grattacielo più alto che mai
e poi per istinto o quello che fu
mi misi in fila per salire lassù
e l'ascensore partì ed ero con gli altri
tra i bimbi di un colore che è diverso dal mio
ognuno una speranza dentro se
chissà la in cima il sole che c'è
Arrivai al primo piano non lo so come fu
mi accorsi che invidiavano la mia gioventù
nell'ascensore entrò un uomo e sparò
e i miei primi sogni lui già me li rubò
ragazzi andiamo su saliamo perché
in cima al grattacielo tutto meglio è
il mondo ci appartiene siam figli suoi
qui non c'ha posto chi ride di noi
Ed un bel giorno vidi entrar lei
di quel suo sorriso io mi innamorai
salire fino in cima con me vorrà
legati insieme con due anelli o un destino a metà
ancora oggi io continuo a star su
e i piani che ho salito non li conto più
son stati belli o brutti lo rifarei
il viaggio organizzato per noi
E qui sale gente della mia stessa età
e già lo sanno tutti che qualcosa non va
non hanno nuove speranze non credono più
presto chiamate l'ascensore che è andato lassù
e quando un giorno poi su in cima sarò
e chi mi ha chiamato ringraziare potrò
e quando l'ascensore a terra ritornerà un bimbo appena nato al mio posto entrerà.
@mirelladirocco6319
Adriano il mio idolo una persona affascinante intelligente vulnerabile disponibile colto artista fenomenale una carriera splendida grazie di esistere 💋
@romolocarpino3715
Chi sa lassu' in cima il sole che c'e'. ADRIANO👒.Fantastico e più. 👒🔝👖.
@AdrianoCelentanoClub
GRAZIE ADORO QUESTO TESTO, MA ADORO CELENTANO SOPRATUTTO!
@olgashcherbinina6384
Бесподобнейший Адриано, готова слушать вечно.Какой язык......
@martinamastropaolo9637
Celentano: il mio idolo...lo amooo😍😍😍
@joanlui7031
immenso AdriaNo 🤩😍🤩
@PaoloRanieri
è il più grande ...
@robertomarsella9470
Grandissimo Adriano
@giovannicirillo2213
il piu' grande........................
@tonizaneva4136
ЧЕСТИТ РОЖДЕН ДЕН АДРИАНО!!!
24 000 💋💋💋💥💥💥