Secret
Ayumi Hamasaki / 浜崎あゆみ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

すれ違う少女達 眩しくて目をそらした
無邪気なままの 子供のような
自由な羽を持っていた

暗闇の向こう側 光射す場所を求め
ひとつ残った 翼広げても
真実にだけ届かない
そこから見る私の姿は
どんな風に映っていますか
こんなこんないつわりだらけの
日々を笑い飛はして下さい
手遅れになるその前に

飛ぶ事に疲れても 羽下ろす勇気もない
もしも願いがひとつ叶うなら
いっそここから達れ出して

今もここで私は変わらず
居場所をずっと探しています
どうかどうかあなたにだけは
この想いが伝わりますように
欲しい物など他にない

そこから見る私の姿は
どんな風に映っていますか
こんなこんないつわりだらけの
日々を笑い飛はして下さい

今もここで私は変わらず
居場所をずっと探しています
どうかどうかあなたにだけは




この想いが伝わりますように
欲しい物など他にない

Overall Meaning

The lyrics of Ayumi Hamasaki's song "Secret" express a sense of longing and search for a place of belonging and acceptance. The opening lines describe girls passing by, dazzling and causing the singer to avert her eyes. These girls are portrayed as innocent and childlike, possessing a sense of freedom and carefree nature. The singer, on the other hand, is searching for a place where light shines beyond the darkness, spreading her wings to reach it, but unable to reach the truth.


The lyrics reflect the singer's self-awareness and curiosity about how she is perceived by others. She asks how her appearance is reflected to others, seeking validation and acceptance. The singer expresses a desire to escape the pretense and deception of her daily life, asking for laughter and relief from the burdensome facade. She acknowledges the potential for it to be too late and emphasizes the urgency to do so before it is too late.


Despite feeling tired and lacking the courage to descend from her flight, the singer expresses a wish for a single wish to come true: to be able to break free from her current situation and reach the desired place. The song emphasizes the continuous search for a sense of belonging as the singer remains unchanged and continues to seek a place she can call home. The singer hopes that her feelings are conveyed to someone, specifically to the person she addresses, and expresses that there is nothing else she desires.


Overall, the lyrics of "Secret" convey a yearning for acceptance, a longing to escape a life filled with pretense, and a search for a place where the singer can truly belong.


Line by Line Meaning

すれ違う少女達 眩しくて目をそらした
I averted my eyes from the dazzling girls passing by


無邪気なままの 子供のような
Like an innocent child, still untouched


自由な羽を持っていた
I had wings of freedom


暗闇の向こう側 光射す場所を求め
Seeking a place where light shines beyond the darkness


ひとつ残った 翼広げても
Even if I spread my remaining wings


真実にだけ届かない
They can't reach the truth


そこから見る私の姿は
How does my reflection look from there?


どんな風に映っていますか
In what manner does it reflect?


こんなこんないつわりだらけの
Please laugh away these deceitful, deceitful days


日々を笑い飛はして下さい
Before it becomes too late


手遅れになるその前に
Before it becomes too late


飛ぶ事に疲れても 羽下ろす勇気もない
Even if tired of flying, I don't have the courage to lower my wings


もしも願いがひとつ叶うなら
If only one wish could come true


いっそここから達れ出して
I would rather break free from here


今もここで私は変わらず
Even now, I am still here, the same


居場所をずっと探しています
Always searching for a place to belong


どうかどうかあなたにだけは
Please, please, let these feelings reach only you


この想いが伝わりますように
May these emotions be conveyed


欲しい物など他にない
There is nothing else that I desire




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Ayumi Hamasaki, Tetsuya Yukumi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions