Jeder lebt für sich allein
Clueso Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Denk an den Zeitpunkt, als du gegangen bist
Ich hatte die Chance jetzt hat sie jemanden anderes
Ich halte Schritt, denn mir ist kalt
Und ich lauf neben mir stehend
Die Straßen sind leerer denn je
Nur dunkle Fußspuren auf dem Asphalt
Wie blauer Glasstaub fällt der Schnee
Ich lauf hier auf einem gefrorenen See
Feuer, die brennen
Die Berge weiß, kaum vom Himmel zu trennen
Manchmal kann man gar nichts erklären
Man muss gehen um sich nicht zu entfern
Wie oft spaltet ein einziger Tag
Das Leben in ein davor und danach

Nichts is schwieriger als
Einfach zu gehen
Jeder lebt für sich allein
Für sich allein
Und jeder geht seinen Weg allein
So wie er meint

Schneeflocken tanzen im Wind
Lauf in der Hoffnung, dass das ganze nicht stimmt
Geschäfte schieben sich die Straße hinauf
Dämmerndes Licht sickert in jeden Raum
Beweg mich zwischen roten Steinen entlang
Zeitungen zischen in den Ecken wie Schlangen
Was wir sein können, träum ich nicht mehr
Der Nebel drückt die Dächer so schwer

Nichts is schwieriger als
Einfach zu gehen
Jeder lebt für sich allein
Für sich allein
Einfach zu gehen
Und jeder geht seinen Weg allein
So wie er meint
Jeder lebt für sich allein
Für sich allein
Einfach zu gehen
Und jeder geht seinen Weg allein
So wie er meint





(Einfach zu gehen)

Overall Meaning

In Clueso's song "Jeder lebt für sich allein," the lyrics describe a feeling of loneliness and isolation that comes from the experience of losing someone you love. The song begins with the singer reflecting on the moment that his love interest left him, taking with her the chance he had to be with her. Despite feeling cold and alone, he continues to walk through the empty streets, feeling as if he is "running beside himself." The snow falling around him serves as a metaphor for the cold and isolation that he feels, as he navigates a world that has become unfamiliar to him.


The second verse continues with the singer's thoughts as he moves through the world around him. The snowflakes dancing in the wind represent a hope that what he is feeling isn't really happening, while the shops and lights blur as he passes them by. He moves through the red stones that line the streets, feeling as if he is in a dream where newspapers slither like snakes in the corners. The fog that envelopes the city is almost suffocating, adding to a sense of desperation he feels about losing everything that he ever thought was possible.


The chorus of the song, "Nichts ist schwieriger als einfach zu gehen/Jeder lebt für sich allein" translates to "Nothing is harder than just walking away/Everyone lives alone." The repetition of this phrase throughout the song emphasizes the pain and difficulty that comes with letting go of someone you love, and the loneliness that can come with trying to navigate life on your own.


Line by Line Meaning

Denk an den Zeitpunkt, als du gegangen bist
Remember the moment when you left


Ich hatte die Chance jetzt hat sie jemanden anderes
I had the chance, now someone else has it


Ich halte Schritt, denn mir ist kalt
I keep pace because I'm cold


Und ich lauf neben mir stehend
And I run standing beside myself


Die Straßen sind leerer denn je
The streets are emptier than ever


Nur dunkle Fußspuren auf dem Asphalt
Only dark footprints on the asphalt


Wie blauer Glasstaub fällt der Schnee
The snow falls like blue glass dust


Ich lauf hier auf einem gefrorenen See
I run here on a frozen lake


Feuer, die brennen
Fires that burn


Die Berge weiß, kaum vom Himmel zu trennen
The mountains are white, hardly distinguishable from the sky


Manchmal kann man gar nichts erklären
Sometimes you can't explain anything


Man muss gehen um sich nicht zu entfern
You have to go so as not to distance yourself


Wie oft spaltet ein einziger Tag
How often does a single day divide


Das Leben in ein davor und danach
Life into a before and after


Nichts is schwieriger als
Nothing is harder than


Einfach zu gehen
Just leaving


Jeder lebt für sich allein
Everyone lives on their own


Für sich allein
Alone


Und jeder geht seinen Weg allein
And everyone walks their path alone


So wie er meint
As they see fit


Schneeflocken tanzen im Wind
Snowflakes dance in the wind


Lauf in der Hoffnung, dass das ganze nicht stimmt
I run hoping that it's not true


Geschäfte schieben sich die Straße hinauf
Stores push up the street


Dämmerndes Licht sickert in jeden Raum
Dim light seeps into every room


Beweg mich zwischen roten Steinen entlang
I move along red stones


Zeitungen zischen in den Ecken wie Schlangen
Newspapers hiss in the corners like snakes


Was wir sein können, träum ich nicht mehr
What we can be, I no longer dream


Der Nebel drückt die Dächer so schwer
The fog weighs down the roofs so heavily


(Einfach zu gehen)
(Just to leave)




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: Tobias Felix Kuhn, Thomas Huebner

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions