Sag mir wo
Clueso Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Seitdem ich von mein' Eltern entfernt auf Reisen bin,
Fühl ich mich im Kern wie'n Weisenkind auf der Suche nach dem heißen Sinn,
Der kleinen Ewigkeit nur is' das eklig weit,
Also beweg ich mich halt auf dem Lebensasphalt in Richtung FREIHEIT,
Die ein fürstlich empfängt, wenn man sich auskennt,
Dabei bleibt, seinem Schatten voraus rennt,
Nur brauch'ich auch mal Zeit um mich mal auszuruh'n, abzumatten,
Résume zu zieh'n den Rest der Welt laut auszubuhen,
Deswegen such' nach Beinen verkrampft wie'n Epileptiker,
Beweg mich tagtäglich und täglich wird es heftiger,
Ich bin nicht lebensmüde, nur brauch ich Ruhe vor morgen,
Wie kann ich für Ruhe sorgen wenn ich ständig umworben von Großstadtlärm und Musik bin,
Von Props ausgesetzt wie Kritik bin schweißgebadet wie'n fick bin,
Ich brauch' nen Tempel,
Nicht das Loch wo meine Sachen stehen ich mein zu Hause,
Will mich ausruh'n brauch ne Pause joah

Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Sag mir wo (he he)

Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Sag mir wo (he he)

Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Sag mir wo (he he)

Wenn ich nach Hause komm',
Dann mit der Gewissheit,
Dass das Wort dauerhaft für mein Domizil auf Dauer halt beschiss bleibt,
Das reibt mich tagelang,
Ich bleib nun mal der Mann,
„deplaziert“ greift mein Gedankengang,
Nur schwer komm ich dagegen an,
Ihr seit der Meinung alles kalter Kaffee was ich sag,
Den nächsten Platz, die nächste Stadt seh ich am nächsten Tag,
Deswegen halt ich's nie lang aus, außer am Mikrophon,
Ich weiß, mein Refugium bleibt wie ich vorm Publikum,
Es gibt viele dessen Weitsicht ist so ausgeprägt,
Dass das momentane Herz nur kleinlich schlägt,
Sich alles peinlich bewegt, alles sinnlos klein scheint wie von oben herab,
Man nicht mehr Sinn für Ruhe nur noch Sinn fürs Toben hat,
Was ich sag wirkt verboten hart,
Aber ich sag nur was ich fühl'.
Ich hab Hummeln im Arsch,
Dauernd sitzen ist für mich zuviel,
Will mich bewegen was bewirken,
Das mit Überschall,
Ich will von Stadt zu Stadt,
Denn zu Hause bin ich überall.

Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Sag mir wo (he he)

Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Sag mir wo (he he)

Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Sag mir wo (he he)

Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Sag mir wo (he he)

Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Sag mir wo (he he)





Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Sag mir wo (he he)

Overall Meaning

The lyrics of Clueso's "Sag mir wo" reflect the search for identity, belonging, and purpose that many young adults experience while trying to establish themselves in the world. The first verse speaks of feeling like a "wise child" in search of meaning, yet finding only an "eklig," or repulsive, vastness that can only be navigated by following the path of freedom. The artist searches for rest and reflection in the midst of the constant noise and movement of daily life, but is pulled by the desire to keep moving and making an impact. The chorus repeats the question, "Sag mir wo ist mein zu Hause" (Tell me where my home is), suggesting that finding a sense of place and belonging is crucial to finding inner peace.


The second verse continues this theme, with Clueso expressing his frustration with the transience of his living situation and the feeling of being out of place ("deplaziert"). He acknowledges that his restless nature may seem irresponsible or immature to others, but he can't help the fact that he "has bees in his pants" and needs to keep moving and making music. The final lines of the song suggest that Clueso may have found a sense of "home" in his artistic pursuits and the connection he feels with his audience.


Overall, "Sag mir wo" is a poignant and relatable exploration of the complexities of self-discovery in a fast-paced, ever-changing world.


Line by Line Meaning

Seitdem ich von mein' Eltern entfernt auf Reisen bin,
Ever since I left my parents and started traveling,


Fühl ich mich im Kern wie'n Weisenkind auf der Suche nach dem heißen Sinn,
I feel like a wise child searching for the true meaning of life deep inside me,


Der kleinen Ewigkeit nur is' das eklig weit,
But even the idea of a little eternity seems disgustingly far away,


Also beweg ich mich halt auf dem Lebensasphalt in Richtung FREIHEIT,
So I just move forward on the asphalt of life towards freedom,


Die ein fürstlich empfängt, wenn man sich auskennt,
Freedom awaits and rewards those who know how to find it,


Dabei bleibt, seinem Schatten voraus rennt,
But it's elusive and always slightly ahead of me like my own shadow,


Nur brauch'ich auch mal Zeit um mich mal auszuruh'n, abzumatten,
Sometimes, though, I also need time to rest and recuperate,


Résume zu zieh'n den Rest der Welt laut auszubuhen,
To reflect on my life and criticize the rest of the world out loud,


Deswegen such' nach Beinen verkrampft wie'n Epileptiker,
That's why I'm constantly on the move, my legs tense like an epilectic,


Beweg mich tagtäglich und täglich wird es heftiger,
I move every day, and every day it gets more intense,


Ich bin nicht lebensmüde, nur brauch ich Ruhe vor morgen,
I'm not tired of life, I just need some rest before facing another tomorrow,


Wie kann ich für Ruhe sorgen wenn ich ständig umworben von Großstadtlärm und Musik bin,
But how can I find peace when constantly surrounded by the noise and music of the city?


Von Props ausgesetzt wie Kritik bin schweißgebadet wie'n fick bin,
Exposed to criticism and applause, I'm sweating like crazy,


Ich brauch' nen Tempel,
I need a temple,


Nicht das Loch wo meine Sachen stehen ich mein zu Hause,
Not just a place to store my belongings, but a real home,


Will mich ausruh'n brauch ne Pause joah
I want to rest and take a break, you know.


Wenn ich nach Hause komm',
When I come home,


Dann mit der Gewissheit,
But I'm always sure,


Dass das Wort dauerhaft für mein Domizil auf Dauer halt beschiss bleibt,
That the word 'permanent' is just a shitty concept for my home,


Das reibt mich tagelang,
It bothers me for days,


Ich bleib nun mal der Mann,
But I'm still just a man,


„deplaziert“ greift mein Gedankengang,
Feeling displaced, my thoughts spiral,


Nur schwer komm ich dagegen an,
And it's hard to fight back,


Ihr seit der Meinung alles kalter Kaffee was ich sag,
But you think everything I say is old news,


Den nächsten Platz, die nächste Stadt seh ich am nächsten Tag,
So I'm always ready to move on to the next place, the next city the very next day.


Deswegen halt ich's nie lang aus, außer am Mikrophon,
That's why I can never stay in one place for long, except perhaps on stage with my microphone,


Ich weiß, mein Refugium bleibt wie ich vorm Publikum,
I know that my true refuge is the audience,


Es gibt viele dessen Weitsicht ist so ausgeprägt,
For there are many whose foresight is quite acute,


Dass das momentane Herz nur kleinlich schlägt,
But whose hearts beat only for the present,


Sich alles peinlich bewegt, alles sinnlos klein scheint wie von oben herab,
They see everything as petty and meaningless from their lofty perspective,


Man nicht mehr Sinn für Ruhe nur noch Sinn fürs Toben hat,
They have lost their sense of tranquility, they long only for excitement.


Was ich sag wirkt verboten hart,
What I say may sound too harsh,


Aber ich sag nur was ich fühl',
But I speak only what I feel,


Ich hab Hummeln im Arsch,
I have a bee in my bonnet,


Dauernd sitzen ist für mich zuviel,
I can't sit still for too long,


Will mich bewegen was bewirken,
I want to move and make a difference,


Das mit Überschall,
To do it quickly,


Ich will von Stadt zu Stadt,
I want to go from city to city,


Denn zu Hause bin ich überall.
For my home is everywhere.


Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Tell me, baby, where is my home?


Sag mir wo (he he)
Tell me where (he he)


Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Tell me, baby, where is my home?


Sag mir wo (he he)
Tell me where (he he)


Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Tell me, baby, where is my home?


Sag mir wo (he he)
Tell me where (he he)


Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Tell me, baby, where is my home?


Sag mir wo (he he)
Tell me where (he he)


Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Tell me, baby, where is my home?


Sag mir wo (he he)
Tell me where (he he)


Sag mir wo Baby sag mir wo ist mein zu Hause
Tell me, baby, where is my home?


Sag mir wo (he he)
Tell me where (he he)




Lyrics © editionPlus Verlags GmbH, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: ALBERT S. GABRIEL, THOMAS HUEBNER, AXEL HILGENSTOEHLER

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

piep mandy

Egal wie oft man deine Lieder schon gehört hat, ich bekomme nie genug davon ❤️🙈

Sabican1

ganz groß ! toller Text wie immer.

lea a.

sehr schön...damals so oft gehört dein album...
bitte mehr von dir <3 

Heavy Mettler

;) Super Texte ;) Du und dein Team sind Klasse!!! Hoffe man sieht sich nochmal ;)

Jah Bless

sehr schön!Clueso hab ich schon fast vergessen.Großartige Texte

hakunamatata62

sooooo geil!

Iller46

Mein meist gestreamts Lied 2021 🤍🤍🤍

NeuGut - Erstes und Bestes

Soo o schoen #retro   :)

S. Can

Dope. 🤍

Karim El Boujdaini

<3

More Comments