Her biggest hits are: Sen, Ostatni, Jenny, Tatuaż, Skłamałam, Miłość Jak Ogień, Opowieść, Niewinność, Zegar, Szał, Cztery Pokoje featuring Kazik, Trudno Tak featuring Krzysztof Krawczyk. Have To Carry On, Blues For You, Goodbye To The Roman Candles.
Małgosia i Pogromcy Mitów
Edyta Bartosiewicz Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Nie wiadomo jak
Wielce przykrą woń
Przygnało pod mój dach
Rusz Małgosiu, rusz głową!
A odpowiedź wnet masz gotową
Rusz Małgosiu, rusz głową!
Ktoś stoi u mych drzwi
Nie daje nocą spać
To pewnie straszny wilk
Podstępem chce się wkraść
Rusz Małgosiu, rusz głową!
A odpowiedź wnet masz gotową
Rusz Małgosiu, rusz głową!
A odpowiedź wnet gotową masz
Tak często bywa, gdy
W bajki wierzyć chcesz
Rozsiewa zioła maj
A wilk był z FBI
Rusz Małgosiu, rusz głową!
A odpowiedź wnet masz gotową
Rusz Małgosiu, rusz głową!
A odpowiedź wnet gotową masz
Rusz Małgosiu, rusz głową!
A odpowiedź wnet masz gotową
Rusz Małgosiu, rusz głową!
A odpowiedź wnet gotową masz
A odpowiedź wnet gotową masz
Rusz Małgosiu, rusz głową!
A odpowiedź wnet masz gotową
Rusz Małgosiu, rusz głową!
A odpowiedź wnet gotową masz
Rusz Małgosiu, rusz głową!
A odpowiedź wnet masz gotową
Rusz Małgosiu, rusz głową!
A odpowiedź wnet gotową masz
Rusz Małgosiu!
Rusz Małgosiu!
Rusz Małgosiu!
Rusz głową!
The song "Małgosia i Pogromcy Mitów" by Edyta Bartosiewicz is a playful and whimsical take on the traditional fairy tale format. The lyrics describe a mysterious and unpleasant smell that has entered the singer's home, and they urge Małgosia (a reference to the fairy tale character Gretel) to use her head to figure out what is causing it. When someone comes knocking at the door, the singer assumes it's a dangerous wolf trying to sneak in, but it turns out to be just a harmless neighbor. The song ends with a humorous twist: Małgosia's solution to the bad smell is to blame it on the flowers outside and suggest that the wolf must be an FBI agent.
The lyrics of "Małgosia i Pogromcy Mitów" are filled with references to traditional fairy tales and popular culture. The character of Małgosia is likely a nod to the fairy tale "Hansel and Gretel", while the idea of a wolf trying to sneak into the singer's house is a common motif in fairy tales. The line "Rozsiewa zioła maj" (spreading May flowers) is a reference to a Polish folk song, while the revelation that the wolf is actually an FBI agent is a humorous nod to conspiracy theories and modern popular culture.
Line by Line Meaning
Nie wiadomo skąd
It's unknown from where
Nie wiadomo jak
It's unknown how
Wielce przykrą woń
An extremely unpleasant smell
Przygnało pod mój dach
It came under my roof
Ktoś stoi u mych drzwi
Someone is standing by my door
Nie daje nocą spać
It doesn't let me sleep at night
To pewnie straszny wilk
It's probably a scary wolf
Podstępem chce się wkraść
It wants to sneak in deceitfully
Tak często bywa, gdy
It often happens when
W bajki wierzyć chcesz
You want to believe in fairy tales
Rozsiewa zioła maj
May spreads herbs
A wilk był z FBI
And the wolf was from the FBI
Rusz Małgosiu, rusz głową!
Move, Malgosia, move your head!
A odpowiedź wnet masz gotową
And the answer you have ready immediately
Contributed by London P. Suggest a correction in the comments below.