1) Elefante was one of Uruguay's leading rock bands in the 90's, formed in Montevideo. The original lineup consisted of STELLA MARIS (voice), BESTIA (guitar), HARRY (bass), CHONIUK (drums), and MANECO (guitar and samplers).
Elefante was one of the most significative bands from that decade, mixing hip-hop, nü-metal and electronica in their music. In addition, a female voice in the front gave them a different touch. They were always linked by the Montevideo's underground.
Elefante edited three albums. "Elefante 1" (Koala Records / 2000), "Bazar" (Koala Records / 2001), and "Forma" (Koala Records / 2002).
After "Forma", the band split up in 2002.
--
2) Mexican Elefante formed in the early '90s. They had the opportunity to play for a major audience in 2000 while opening for Joaquín Sabina at Mexico City's Auditorio Nacional. A year later, the band represented Mexico in Viña del Mar, the most popular Chilean festival, with a song called "De la Noche a la Mañana." The song was featured in Elefante's debut album El Que Busca Encuentra, produced by Nacho Bejar.
--
3. Redirected Elephante is the recording and performing moniker of Tim Wu, a Los Angeles-based EDM DJ/producer known for his big-room progressive house anthems and remixes of artists ranging from Clean Bandit to Lorde. He generally tends to produce pop-leaning vocal dance tracks, but he dips into slower, trap-inspired numbers as well. Born in Ann Arbor, Michigan in 1989, Wu began playing music at an early age, receiving classical piano training before teaching himself to play guitar. He graduated from Harvard University in 2011 and initially tried to break into the music business as an acoustic singer/songwriter before switching to electronic dance music. He started out creating remixes before producing original tracks, and his first EP was released in 2013. Since then, he's released dozens of tracks and remixes, with songs like "I Want You" and "Age of Innocence" receiving millions of online streams. His debut full-length, I Am the Elephante, appeared in 2016. "Troubled," a collaborative single with singer Deb's Daughter, appeared in early 2017.
Asi Es La Vida
Elefante Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Para quitarme este sabor de su sudor
Y que me apunten en la cuenta
Toda la desgracia que dejó
Que no quieres nada más de mí
Que te fuiste con ese infeliz
Qué importa (Cómo dice, cómo dice), qué importa
Que me voy a vivir en el alcohol
Qué importa, qué importa
Que te fuiste sin decir adiós
Que no dormirás en mi colchón
Qué importa (Cómo dice, cómo), qué importa
Que ensuciaste mi reputación
Que te vale madres este amor
Qué importa (Cómo dice, cómo), qué importa
Que te quise demasiado
Y que nadie te ha querido como yo
Así es la vida de caprichosa
A veces negra, a veces color rosa
Así es la vida jacarandosa
Te quita, te pone, te sube, te baja, y a veces te lo da
Así es la vida de caprichosa
A veces negra, a veces color rosa
Así es la vida jacarandosa (sube)
Te quita, te pone, te sube, te baja, y a veces te lo da
Así es la vida, yeah
Que me desangraste el corazón
Que me hará justicia la nación
Qué importa (Cómo no, cómo no), qué importa
Que tu vida es como un carnaval
Que tarde o temprano volverás
Qué importa (Cómo dice, cómo), qué importa
Que te quise demasiado
Y que nadie te ha querido como yo
Así es la vida de caprichosa
A veces negra, a veces color rosa
Así es la vida jacarandosa
Te quita, te pone, te sube, te baja, y a veces te lo da
Así es la vida
Así es la vida de caprichosa
A veces negra, a veces color rosa
Así es la vida jacarandosa
Te quita, te pone, te sube, te baja, y a veces te lo da
Así es la vida de caprichosa (escúchame negra, me dejaste esperando)
A veces negra, a veces color rosa (me jugué la camisa y perdí hasta el encanto)
Así es la vida jacarandosa (sigue abierta la herida, ya me estoy desangrando)
Ay mamita querida, me voy de tu vida y tú sigues bailando
Así es la vida de caprichosa
A veces negra, a veces color rosa
Así es la vida jacarandosa
Te quita, te pone, te sube, te baja, y a veces te lo da
Así es la vida, yeah
In this song, Elefante sings about being heartbroken by someone who has moved on with someone else. He has turned to alcohol to numb the pain of his former lover's betrayal. He talks about how insignificant his feelings are to her and how she has ruined his reputation. Despite this, he laments how much he loved her and how much she meant to him. The title of the song, "Así Es La Vida," means "that's life" in English, implying that heartbreak and pain are just a part of living.
The lyrics of this song are very powerful and relatable to anyone who has gone through heartbreak. The despair and loneliness Elefante expresses in the song are palpable, and the use of alcohol as a coping mechanism is sadly all too common. The chorus repeats the phrase "Así Es La Vida" which makes the point that sometimes life can be very unpredictable and does not always go the way we would like it to. It is a reminder that even the hardest things in life are a part of the journey.
Line by Line Meaning
Y que me traigan más botella
I need more alcohol to wash away the taste of your sweat.
Para quitarme este sabor de su sudor
To get rid of the memory of our physical encounter.
Y que me apunten en la cuenta
Charge all the consequences on my account.
Toda la desgracia que dejó
For all the misfortune you brought along.
Que no quieres nada más de mí
You don't want anything else from me.
Que te fuiste con ese infeliz
You left with that worthless man.
Qué importa (Cómo dice, cómo dice), qué importa
Does it really matter?
Que me va a matar la depresión
Depression will be the death of me.
Que me voy a vivir en el alcohol
I will drown my sorrows in alcohol.
Qué importa, qué importa
It doesn't matter, it doesn't matter.
Que te fuiste sin decir adiós
You left without saying goodbye.
Que no dormirás en mi colchón
You won't sleep on my bed anymore.
Que ensuciaste mi reputación
You tarnished my reputation.
Que te vale madres este amor
You don't care about this love.
Que te quise demasiado
I loved you too much.
Y que nadie te ha querido como yo
And no one has loved you like I did.
Así es la vida de caprichosa
Life is fickle.
A veces negra, a veces color rosa
Sometimes it's bad, sometimes it's good.
Te quita, te pone, te sube, te baja, y a veces te lo da
It takes away things, gives you things, lifts you up, brings you down, and sometimes gives you what you want.
Que me desangraste el corazón
You broke my heart.
Que me hará justicia la nación
The country's justice system will make things right.
Que tu vida es como un carnaval
Your life is like a carnival.
Que tarde o temprano volverás
You will come back sooner or later.
Así es la vida, yeah
That's life, yeah.
escúchame negra, me dejaste esperando
Listen to me, you left me waiting.
me jugué la camisa y perdí hasta el encanto
I risked everything and lost even my charm.
sigue abierta la herida, ya me estoy desangrando
The wound is still open and I'm bleeding out.
Ay mamita querida, me voy de tu vida y tú sigues bailando
Oh my dear, I'm leaving your life and you're still dancing.
yeah
yeah.
Lyrics © Peermusic Publishing, MAXIMO AGUIRRE MUSIC PUBLISHING, INC.
Written by: Rafael Lopez Arellano, Reyli Barba Arrocha
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind