La marguerite
Georges Brassens Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La petite Marguerite est tombée
Singulière du bréviaire de l'abbé

Trois pétales de scandale sur l'autel
Indiscrète, pâquerette, d'où vient-elle?

Trois pétales de scandale sur l'autel
Indiscrète, pâquerette, d'où vient-elle?

Dans l'enceinte sacrosainte, quel émoi
Quelle affaire, oui, ma chère, croyez-moi

La frivole fleur qui vole arrive en
Contrebande des plates-bandes du couvent

La frivole fleur qui vole arrive en
Contrebande des plates-bandes du couvent

Notre Père qui, j'espère êtes aux cieux
N'ayez cure des murmures malicieux

La légère fleur, peuchère ne vient pas
De nonnettes, de cornettes en sabbat

La légère fleur, peuchère ne vient pas
De nonnettes, de cornettes en sabbat

Sachez, diantre qu'un jour, entre, deux ave
Sur la pierre d'un calvaire il l'a trouvée

Et l'a mise, chose admise par le ciel
Sans ambages, dans les pages du missel

Et l'a mise, chose admise par le ciel
Sans ambages, dans les pages du missel

Que ces messes basses cessent, je vous prie
Non, le prêtre n'est pas traître à Marie

Que personne ne soupçonne plus jamais
La petite Marguerite, ah! Ça mais





Que personne ne soupçonne plus jamais
La petite Marguerite, ah! Ça mais

Overall Meaning

The song La Marguerite by Georges Brassens tells a story about a scandalous little daisy named Marguerite that ended up on the altar in a convent. The first verse says that Marguerite fell, which refers to her being accidentally placed on the altar. The next verse calls her "indiscreet" and a "paquerette" (daisy), highlighting the scandal of her presence on the sacred altar.


The third and fourth verses describe the commotion caused by Marguerite's presence in the otherwise sacred surroundings of the convent. The little flower is referred to as "frivole" (frivolous) and "vole" (thief), due to the fact that she arrived on the altar as a smuggler from outside the convent. The singer calls on God to ignore the "malicious murmurs" that Marguerite had generated.


The fifth and sixth verses reveal the origin of Marguerite, which was apparently found by chance on a roadside cross. The priest decided to put her in the missal as a simple gesture of beauty and innocence, but she caused quite a scandal. The last verse is a plea for everyone to forget the little daisy's indiscretion and not to blame the priest for her presence. Overall, the song is a lighthearted and playful critique of the Catholic Church's strict and uptight attitude towards anything that does not conform to their rules.


Line by Line Meaning

La petite Marguerite est tombée
The little Marguerite has fallen


Singulière du bréviaire de l'Abbé
Unique from the abbot's breviary


Trois pétales de scandale sur l'autel
Three petals of scandal on the altar


Indiscrete, pâquerette, d'où vient-elle?
Indiscreet, daisy, where did she come from?


Dans l'enceinte sacrosainte, quel émoi
In the sacred enclosure, what a commotion


Quelle affaire, oui, ma chère, croyez-moi
What an affair, yes, my dear, believe me


La frivole fleur qui vole arrive en
The frivolous flower that flies arrives


Contrebande des plates-bandes du couvent
Smuggled from the convent flower beds


Notre Père qui, j'espère êtes aux cieux
Our Father, who I hope is in heaven


N'ayez cure des murmures malicieux
Pay no attention to malicious murmurs


La légère fleur, peuchère ne vient pas
The light flower, poor thing, did not come from


De nonnettes, de cornettes en sabbat
Nuns or sisters in Sabbath


Sachez, diantre qu'un jour, entre, deux ave
Know, damn it, that one day, among two aves


Sur la pierre d'un calvaire il l'a trouvée
On the stone of a Calvary he found her


Et l'a mise, chose admise par le ciel
And put it, thing admitted by heaven


Sans ambages, dans les pages du missel
Without hesitation, in the pages of the missal


Que ces messes basses cessent, je vous prie
Let these whispers stop, I beg you


Non, le prêtre n'est pas traître à Marie
No, the priest is not a traitor to Mary


Que personne ne soupçonne plus jamais
May no one ever suspect again


La petite Marguerite, ah! Ça mais
The little Marguerite, oh! That's enough




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Georges Charles Brassens

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@luis-pablobolivarcordon6978

Une merveilleuse chanson

@neigevives799

"notre père qui j'espère êtes au cieux" du pur Brassens ! J'adore

@marie-neigevivesvives5209

Quel bijou cette chanson de notre auteur-compositeur-interprète qui encore est adulé, comme d'habitude prosodie parfaite !

@ianmoro8300

la meilleure de tonton Georges.

@philippesimon1181

Aujourd'hui c'est la meilleure. Demain ça en sera une autre

@bernardlome9757

Sur Ondes-Bleues , le 11 octobre à 14 h

@christophemendes6415

Mais quelle merveille...!

@charlittezia6498

D'accord avec vous. En si peu de temps, paroles et musique nous emportent dans une si belle histoire, comme toutes les chansons de Georges Brassens . Quel talent: mots choisis, textes concis....du bonheur à écouter.
Intemporel de plus
Merci George Brassens !!

@christophemendes6415

Charlitte ---> Merci pour lui ! :)

@philippesimon1181

Parait-il que cette chanson était prévue pour Brigitte Bardot !

More Comments

More Versions