Testifying to Lins' importance as a composer is the frequency with which tribute albums and new covers of his compositions appear. His jazz classics have been recorded by many notable international artists including Sarah Vaughan, Ella Fitzgerald, Quincy Jones, George Benson, The Manhattan Transfer, Dianne Schuur, Carmen McRae, Nancy Wilson, Eliane Elias, Patti Austin, Toots Thielemans, Take Six, Lee Ritenour, David Benoit, Mark Murphy, Dave Grusin, Sergio Mendes, and countless others.
Me deixa em paz
Ivan Lins Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que eu já não agüento mais
Me deixa em paz
Sai de mim
Me deixa em paz
Vai
Hoje o fogo se apagou
Vai pra onde Deus quiser
Já é hora de você partir
Não adianta mais ficar
The lyrics of Me Deixa Em Paz express a person's desire to be left alone and find peace. The repeated plea "Me deixa em paz" (Leave me in peace) conveys the breaking point of being unable to handle any more of the situation at hand. The lines "Hoje o fogo se apagou" (Today the fire has gone out) and "Nosso jogo terminou" (Our game is over) express the finality of a relationship that has come to an end. The person being addressed is being urged to leave because it's time to move on, and continuing to stay will no longer serve any purpose.
Overall, the song is a poignant and emotional reflection of the end of a relationship. The repeated refrain emphasizes the emotional exhaustion of the person singing it, who has reached their limit and needs to be left alone in order to heal and find peace.
Line by Line Meaning
Me deixa em paz
Please leave me alone and stop causing me distress
Que eu já não agüento mais
Because I can no longer bear this any longer
Me deixa em paz
Please leave me alone and stop causing me distress
Sai de mim
Get out of my life and let me move on
Me deixa em paz
Please leave me alone and stop causing me distress
Vai
Go away
Hoje o fogo se apagou
Today our spark or passion has died out
Nosso jogo terminou
Our game or relationship has come to an end
Vai pra onde Deus quiser
Go wherever God leads you
Já é hora de você partir
It's time for you to leave
Não adianta mais ficar
It's useless to stay any longer
Contributed by Jackson O. Suggest a correction in the comments below.