Gineka
Kostas Makedonas Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Τυφλοί προφήτεσ σε είχανε
Φωτιά μεσ στο σκοτάδι
Για σένα κόλαστήκανε
Σοφοί και ασκητέσ

Στο στήθοσ τουσ σε χάραξαν
Παράδεισου σημάδι
Και σου μιλούσανε κρυφά
Άραβεσ πειρατέσ

Κάποιοι σε είπανε ζωή
Ιερουσαλήμ και μέκκα
Κι άλλοι σε είπαν θάνατο
Κι εγώ απλά γυναίκα

Στην αίγυπτο σου στρώσανε
Στα πόδια σου τον νείλο
Σου είπαν λόγια που θεοί
Μονάχα τα ακούν

Οι φοίνικεσ σε λάτρεψαν
Σε πέτρα και σε ξύλο




Κι από μακριά σου φέρανε
Κοράλλια που μιλούν

Overall Meaning

These lyrics are from the song "Gineka" by Kostas Makedonas. The song explores the theme of perception and the power that others hold in shaping one's identity. It starts by depicting the singer as being influenced and manipulated by blind prophets who ignite a fire in the darkness. These prophets are described as being wise and ascetic, their influence so strong that they claim to have left a mark in the singer's heart, like a sign of paradise. However, their words are spoken secretly, reminiscent of Arab pirates.


The lyrics then shift to different voices that speak about the singer. Some say that she represents life, referred to as Jerusalem and Mecca, holy places of significance. However, others label her as death. In contrast to these grand identities, the singer humbly states that she is simply a woman, not confined by lofty titles or exaggerated roles.


The song continues to describe how others have tried to shape the singer's existence. In Egypt, she is worshiped; the Nile River is laid at her feet, and words are spoken to her that only gods hear. The Phoenicians, represented by rocks and wood, adore her, bringing her corals that speak from afar.


Overall, these lyrics explore the complex nature of individual identity and how it can be influenced and molded by external forces. They convey a sense of being pulled in different directions, with multiple perceptions and interpretations of the singer's existence.


Line by Line Meaning

Τυφλοί προφήτεσ σε είχανε
Blind prophets had you


Φωτιά μεσ στο σκοτάδι
A fire in the darkness


Για σένα κόλαστήκανε
They were burned for you


Σοφοί και ασκητέσ
Wise men and ascetics


Στο στήθοσ τουσ σε χάραξαν
They carved you on their chests


Παράδεισου σημάδι
Sign of paradise


Και σου μιλούσανε κρυφά
And they spoke to you in secret


Άραβεσ πειρατέσ
Arab pirates


Κάποιοι σε είπανε ζωή
Some called you life


Ιερουσαλήμ και μέκκα
Jerusalem and Mecca


Κι άλλοι σε είπαν θάνατο
And others called you death


Κι εγώ απλά γυναίκα
And I am just a woman


Στην αίγυπτο σου στρώσανε
They laid you in Egypt


Στα πόδια σου τον νείλο
At your feet, the Nile


Σου είπαν λόγια που θεοί
They spoke words to you that only gods hear


Μονάχα τα ακούν
Only they can hear


Οι φοίνικεσ σε λάτρεψαν
The phoenixes worshiped you


Σε πέτρα και σε ξύλο
In stone and in wood


Κι από μακριά σου φέρανε
And from afar they brought you


Κοράλλια που μιλούν
Talking corals




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Marw Tsiv

Ποηση Π.Αναγιωτος.!!!!!!μπραβω Μπαμπη Ν μαε ζησεις.

More Versions