On Était Beau
Louane Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sur les trottoirs je pense à toi
Sur les boulevards je pense à toi
Dans la nuit noire je pense à toi
Même s'il est tard

Sous les réverbères je pense à toi
Dans la lumière je pense à toi
Tous les hémisphères je pense à toi
Sous la poussière

On était beau
Pourtant on accélérait sans freins
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien
On était beau
Souvent, quand on souriait pour rien
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien

Je me réveille je pense à toi
Encore sommeil je pense à toi
Trop de soleil je pense à toi
C'est plus pareil

En funambule je pense à toi
On me bouscule je pense à toi
Si je recule je pense à toi
J'suis ridicule

On était beau
Pourtant on accélérait sans freins
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien
On était beau
Souvent, quand on souriait pour rien
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien

Je suis désolé je pense à toi
Presque obsédée je pense à toi
T'es possédé je pense à toi
Trop fatiguée

Sur toutes les routes je pense à toi
Si je m'écoute je pense à toi
L'ombre d'un doute je pense à toi
Je me dégoûte

On était beau
Pourtant on accélérait sans freins
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien
On était beau
Souvent, quand on souriait pour rien
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien

Tu sais j'étouffe je pense à toi
Quand je découche je pense à toi
Je perds mon souffle je pense à toi
Au bord du gouffre

Encore un soir je pense à toi
J'ai le cafard je pense à toi
Dans le brouillard je pense à toi
Je peux pas y croire

On était beau
Pourtant on accélérait sans freins
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien
On était beau
Souvent, quand on souriait pour rien




On s'aimait trop
Pour s'aimer bien

Overall Meaning

Louane's song "On était beau" talks about a relationship that ended too soon. The song dives into the idea of the aftermath of the relationship and the lingering feelings that one has for their ex. The repetition of "Je pense à toi" (I think of you) throughout the song is a way to show how this person is constantly on the singer's mind. The lyrics also touch on the notion that the relationship was beautiful, but it ended because they "accélérait sans freins" (accelerated without brakes).


The chorus talks about how they loved each other too much, yet they still couldn't love each other well. This line has a significant meaning because it shows how two people can be so in love, but it doesn't always guarantee that their relationship will work out. The lyric "On s'aimait trop, pour s'aimer bien" (We loved each other too much, to love each other well) shows how much passion they had for each other, but their love was too intense, and they didn't know how to handle it.


Overall, the song is a poignant representation of a love that ended too soon. It shows how love can be beautiful but not always perfect, and sometimes, despite how much you love each other, a relationship might not work out in the end.


Line by Line Meaning

Sur les trottoirs je pense à toi
I think of you while walking on the pavements


Sur les boulevards je pense à toi
I think of you while walking on the boulevards


Dans la nuit noire je pense à toi
I think of you in the dark of the night


Même s'il est tard
Even if it is late


Sous les réverbères je pense à toi
I think of you under the streetlights


Dans la lumière je pense à toi
I think of you in the light


Tous les hémisphères je pense à toi
I think of you in all hemispheres


Sous la poussière
Under the dust


On était beau
We were beautiful


Pourtant on accélérait sans freins
However, we were speeding without brakes


On s'aimait trop
We loved each other too much


Pour s'aimer bien
To love each other well


Souvent, quand on souriait pour rien
Often, when we smiled for no reason


Je me réveille je pense à toi
I think of you when I wake up


Encore sommeil je pense à toi
I think of you even while sleeping


Trop de soleil je pense à toi
I think of you even in too much sunlight


C'est plus pareil
It's not the same anymore


En funambule je pense à toi
I think of you like a tightrope walker


On me bouscule je pense à toi
I think of you even when people push me


Si je recule je pense à toi
If I step back, I think of you


J'suis ridicule
I am ridiculous


Je suis désolé je pense à toi
I am sorry, I think of you


Presque obsédée je pense à toi
Almost obsessed, I think of you


T'es possédé je pense à toi
You are possessed, I think of you


Trop fatiguée
Too tired


Sur toutes les routes je pense à toi
I think of you on every road


Si je m'écoute je pense à toi
If I listen to myself, I think of you


L'ombre d'un doute je pense à toi
I think of you in the shadow of a doubt


Je me dégoûte
I disgust myself


Tu sais j'étouffe je pense à toi
You know, I suffocate thinking of you


Quand je découche je pense à toi
When I stay out late, I think of you


Je perds mon souffle je pense à toi
I lose my breath thinking of you


Au bord du gouffre
At the edge of the abyss


Encore un soir je pense à toi
Another night, I think of you


J'ai le cafard je pense à toi
I feel down, I think of you


Dans le brouillard je pense à toi
I think of you in the fog


Je peux pas y croire
I can't believe it




Writer(s): Aron Ottignon, Guillaume Boscaro, Dany Synthé, Thomas Caruso

Contributed by Oliver G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Cece Gichau

Sur les trottoirs je pense à toi
Sur les boulevards je pense à toi
Dans la nuit noire je pense à toi
Même s'il est tard
Sous les réverbères je pense à toi
Dans la lumière je pense à toi
Tous les hémisphères je pense à toi
Sous la poussière

On était beau
Pourtant on accélérait sans freins
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien
On était beau
Souvent, quand on souriait pour rien
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien

Je me réveille je pense à toi
Encore sommeille je pense à toi
Trop de soleil je pense à toi
C'est plus pareil
On funambule, je pense à toi
On me bouscule je pense à toi
Si je recule je pense à toi
Je suis ridicule

On était beau
Pourtant on accélérait sans freins
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien
On était beau
Souvent, quand on souriait pour rien
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien

Je suis désolée je pense à toi
Presque obsédée je pense à toi
Dépossédée je pense à toi
Trop fatiguée
Sur toutes les routes je pense à toi
Si je m'écoute je pense à toi
L'ombre d'un doute, je pense à toi
Je me dégoûte

On était beau
Pourtant on accélérait sans freins
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien
On était beau
Souvent, quand on souriait pour rien
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien

Tu sais j'étouffe je pense à toi
Quand je découche je pense à toi
Je perds mon souffle je pense à toi
Au bord du gouffre
Encore un soir je pense à toi
J'ai le cafard je pense à toi
Dans le brouillard je pense à toi
Je peux pas y croire

On était beau
Pourtant on accélérait sans freins
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien
On était beau
Souvent, quand on souriait pour rien
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien



виттор оливер

Éramos Lindos

Nas calçadas eu penso em você
Nas avenidas eu penso em você
Na noite escura eu penso em você
Mesmo se é tarde
Sob os postes da rua, eu penso em você
Na claridade eu penso em você
Em todos os hemisférios eu penso em você
Sob a poeira

Éramos lindos
No entanto acelerávamos sem freios
Nós nos amávamos muito
Para nos amarmos bem
Éramos lindos
Muitas vezes, quando sorríamos por nada
Nós nos amávamos muito
Para nos amarmos bem

Eu acordo e penso em você
Ainda com sono eu penso em você
Quando há Sol demais, eu penso em você
Não é mais igual
Na corda bamba, eu penso em você
Me desequilibro, eu penso em você
Se eu recuo eu penso em você
Eu sou ridícula

Éramos lindos
No entanto acelerávamos sem freios
Nós nos amávamos muito
Para nos amarmos bem
Éramos lindos
Muitas vezes, sorríamos por nada
Nós nos amávamos muito
Para nos amarmos bem

Eu me desculpo e penso de você
Quase obcecada eu penso em você
Despossuída eu penso em você
Muito cansada
Em todas as estradas que penso em você
Se eu me ouvir eu penso em você
À sombra de uma dúvida, eu penso em você
Eu me desgosto

Éramos lindos
No entanto acelerávamos sem freios
Nós nos amávamos muito
Para nos amarmos bem
Éramos lindos
Muitas vezes, sorríamos por nada
Nós nos amávamos muito
Para nos amarmos bem

Você sabe, eu me asfixio eu penso em você
Quando eu me ergo eu penso em você
Eu perco meu fôlego e penso em você
À beira do abismo
Mais uma noite eu penso em você
Eu estou neurótica pensando em você
No nevoeiro eu penso em você
Eu não posso acreditar

Éramos lindos
No entanto acelerávamos sem freios
Nós nos amávamos muito
Para nos amarmos bem
Éramos lindos
Muitas vezes, sorríamos por nada
Nós nos amávamos muito
Para nos amarmos bem.



Marion. Slgc

Words :
On the sidewalks I think of you
On the boulevards I think of you
In the dark night I think of you
Even if it's late
Under the lampposts I think of you
In the light I think of you
All hemispheres I think of you
Under the dust


We were beautiful
Yet we accelerated without brakes
We loved each other too much
To love each other
We were beautiful
Often, when we smiled for nothing
We loved each other too much
To love each other


I wake up I think of you
I still think about you




Too much sun I think of you
It's more like
I'm a tightrope walker, I think of you
I am jostled I think of you
If I go back I think of you
I am ridiculous


We were beautiful
Yet we accelerated without brakes
We loved each other too much
To love each other
We were beautiful
Often, when we smiled for nothing
We loved each other too much
To love each other


I'm sorry I think about you
Almost obsessed I think of you
Deposed I think of you
Too tired
On all roads I think of you
If I listen to you, I think about you
The shadow of a doubt, I think of you
I'm disgusted


We were beautiful
Yet we accelerated without brakes
We loved each other too much
To love each other
We were beautiful
Often, when we smiled for nothing
We loved each other too much
To love each other


You know, I'm choking, I think about you
When I leave, I think of you
I lose my breath I think of you
At the edge of the chasm
One more night I think of you
I have the cockroach I think of you
In the fog I think of you
I can not believe it


We were beautiful
Yet we accelerated without brakes
We loved each other too much
To love each other
We were beautiful
Often, when we smiled for nothing
We loved each other too much
To love each other



All comments from YouTube:

Cece Gichau

Sur les trottoirs je pense à toi
Sur les boulevards je pense à toi
Dans la nuit noire je pense à toi
Même s'il est tard
Sous les réverbères je pense à toi
Dans la lumière je pense à toi
Tous les hémisphères je pense à toi
Sous la poussière

On était beau
Pourtant on accélérait sans freins
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien
On était beau
Souvent, quand on souriait pour rien
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien

Je me réveille je pense à toi
Encore sommeille je pense à toi
Trop de soleil je pense à toi
C'est plus pareil
On funambule, je pense à toi
On me bouscule je pense à toi
Si je recule je pense à toi
Je suis ridicule

On était beau
Pourtant on accélérait sans freins
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien
On était beau
Souvent, quand on souriait pour rien
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien

Je suis désolée je pense à toi
Presque obsédée je pense à toi
Dépossédée je pense à toi
Trop fatiguée
Sur toutes les routes je pense à toi
Si je m'écoute je pense à toi
L'ombre d'un doute, je pense à toi
Je me dégoûte

On était beau
Pourtant on accélérait sans freins
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien
On était beau
Souvent, quand on souriait pour rien
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien

Tu sais j'étouffe je pense à toi
Quand je découche je pense à toi
Je perds mon souffle je pense à toi
Au bord du gouffre
Encore un soir je pense à toi
J'ai le cafard je pense à toi
Dans le brouillard je pense à toi
Je peux pas y croire

On était beau
Pourtant on accélérait sans freins
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien
On était beau
Souvent, quand on souriait pour rien
On s'aimait trop
Pour s'aimer bien

Thomas

@Ghislaine Ndjoungou naz

Claudie Rault

Bien joué Louane !!!!♥️♥️♥️

martine wissart

🎉🎉🎉🎉🎉

Mohsen Rmadhni

@Ghislaine Ndjoungou Amira ❤️❤️❤️❤️🤪❤️

Ambre Dom

@no one pareil

26 More Replies...

Wahab Bensari

J'aime tellement cette chanson Depuis qu'elle est sortie je l'entends toujours merci Louane pour ce sublime rythme 🇩🇿🫶🇧🇪

yury sazaky

Incroyable cette chanson a été un grand succès au Brésil 🇧🇷 et à ce jour en 2021, j’écoute pour apporter beaucoup de souvenirs et d’aide en ce moment de pandémie!

Mohsen Rmadhni

Amira

Kamel Kamira

Tu est magnifique

More Comments

More Versions