She became famous in 1973 with the song "Małgośka" with lyrics by Agnieszka Osiecka. A year later, during the World Cup Opening Ceremony in Munich, she performed a song "Futbol" (Football).
The singer's body of work comprises over 600 recorded songs, with over 20 polish albums as well as albums in English, Czech, German and Russian. Apart from "Małgośka" the artist's most famous songs are "Niech żyje bal" (Long Live the Ball*), "To już było" (This has already been), "Wielka Woda" (The great water), "Rozmowa przez ocean" (A talk over the ocean), "Bossanova do poduszki" (A bedside bossanova), "Łatwopalni" (flammables) and her latest album's hits such as "Wszyscy chcą kochać" (Everybody wants to love) and "Będzie co ma być" (What ought to be, will be). In 2005 she recorded an album "Kochać" (to love) with lyrics by Katarzyna Nosowska. On the occasion of World Cup 2006, she recorded a song "Za Janasa" (For Janas) with the same songwriter's lyrics.
Maryla Rodowicz had performed in concert worldwide: in Europe, America, Australia, and Asia. She has won many awards for her singing. She has also articipated in various festivals including outside the borders of Poland, for example in Oklahoma City, Los Angeles, and Tulsa, as well as in Poland including "Festiwal Piosenki i Piosenkarzy Studenckich" (The Student Songs and Singers' Festival) in Krakow and at "Krajowy Festiwal Piosenki Polskiej" (The National Polish Song Festival) in Opole.
Rodowicz is also an actor who has performed in several movies and musical entertainment. She regularly performs in a Polsat TV channel series "Rodzina zastępcza" (A Foster Family).
In 1992 she released her autobiography under the title of "Niech żyje bal" (Long Live the Ball*).
*Ball, as in party, not the spherical object.
Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma
Maryla Rodowicz Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Bo czy warto po świecie się tłuc
Pełna miska i radio „poemat"
Zamiast płaczu co zrywał się z płuc
Pełna miska i radio „poemat"
Zamiast płaczu co zrywał się z płuc
Dawne życie poszło w dal
Tylko koni tylko koni tylko koni tylko koni żal
Dawne życie poszło w dal
Dziś pierogi dzisiaj bal
Tylko koni tylko koni tylko koni tylko koni żal
Dziś prawdziwych cyganów już nie ma
Cztery kąty i okna ze szkła
Egzaminy i szkoła i trema
I do marszu orkiestra nam gra
Egzaminy i szkoła i trema
I do marszu orkiestra nam gra
Dawne życie poszło w dal
Dziś na zimę ciepły szal
Tylko koni tylko koni tylko koni tylko koni żal
Dawne życie poszło w dal
Dziś pierogi dzisiaj bal
Tylko koni tylko koni tylko koni tylko koni żal
Dziś prawdziwych cyganów już nie ma
I do szczęścia niewiele nam brak
Pojaśniało to życie jak scena
Tylko w budach przechadza się ptak
Pojaśniało to życie jak scena
Tylko w budach przechadza się ptak
Dawne życie poszło w dal
Dziś na zimę ciepły szal
Tylko koni tylko koni tylko koni tylko koni żal
Dawne życie poszło w dal
Dziś pierogi dzisiaj bal
Tylko koni tylko koni tylko koni tylko koni żal
The lyrics of Maryla Rodowicz's song "Dzis Prawdziwych Cyganow Juz Nie Ma" (Today There Are No True Gypsies) express a sense of nostalgia and sadness over the loss of traditional Gypsy culture. The first verse describes how true Gypsies are no longer around, as they have assimilated into mainstream society and abandoned their old way of life. The second verse talks about how life has changed, and that now people wear warm scarves in the winter instead of wandering around with horses. The chorus repeats the phrase "only horses, only horses, only horses, only horses, lament," expressing the regret over the loss of the old ways.
The second half of the song examines the changes that have taken place in Gypsy life, with the rise of formal education and the decline of the traditional music and dance. The lyrics suggest that these changes have brought some happiness and progress, but also some sadness and loss. The final line of the song "only birds stroll in the huts" suggests that the old way of life has completely vanished, leaving only empty remnants of what once was.
Line by Line Meaning
Dziś prawdziwych cyganów już nie ma
Today, there are no more true gypsies.
Bo czy warto po świecie się tłuc
Because what is the point of wandering the world.
Pełna miska i radio „poemat"
A full bowl and a radio playing poetry.
Zamiast płaczu co zrywał się z płuc
Instead of the tears that used to be wrung from the lungs.
Dawne życie poszło w dal
The old life is gone.
Dziś na zimę ciepły szal
Today, we have warm shawls for winter.
Tylko koni tylko koni tylko koni tylko koni żal
Only horses, only horses, only horses, only horses bring sorrow.
Dziś pierogi dzisiaj bal
Today, it's pierogies and a dance.
Cztery kąty i okna ze szkła
Four walls and windows made of glass.
Egzaminy i szkoła i trema
Exams, school, and anxiety.
I do marszu orkiestra nam gra
And an orchestra plays for us to march.
I do szczęścia niewiele nam brak
And we lack very little for happiness.
Pojaśniało to życie jak scena
Life has brightened up like a stage.
Tylko w budach przechadza się ptak
But only birds walk in the huts now.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@Ja-mp2we
nki:
Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma,
bo czy warto po świecie się tłuc?
Pełna miska i radio "Poemat"
zamiast płaczu, co zrywał się z płuc.
Pełna miska i radio "Poemat"
zamiast płaczu, co zrywał się z płuc.
Dawne życie poszło w dal,
dziś na zimę ciepły szal,
tylko koni, tylko koni, tylko koni, tylko koni żal.
Dawne życie poszło w dal,
dziś pierogi, dzisiaj bal,
tylko koni, tylko koni, tylko koni, tylko koni żal.
Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma,
cztery kąty i okna ze szkła.
Egzaminy i szkoła, i trema,
i do marszu orkiestra nam gra.
Egzaminy i szkoła, i trema,
i do marszu orkiestra nam gra.
Dawne życie poszło w dal,
dziś na zimę ciepły szal,
tylko koni, tylko koni, tylko koni, tylko koni żal.
Dawne życie poszło w dal,
dziś pierogi, dzisiaj bal,
tylko koni, tylko koni, tylko koni, tylko koni żal.
Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma
i do szczęścia niewiele nam brak.
Pojaśniało to życie jak scena,
tylko w budach przechadza się ptak.
Pojaśniało to życie jak scena,
tylko w budach przechadza się ptak.
Dawne życie poszło w dal,
dziś na zimę ciepły szal,
tylko koni, tylko koni, tylko koni, tylko koni żal.
Dawne życie poszło w dal,
dziś pierogi, dzisiaj bal,
tylko koni, tylko koni, tylko koni, tylko koni żal.
@kochammaryle298
Teksty pani Agnieszki Osieckiej to arcydzieła była to świetna osoba a Maryla naprawdę idealnie śpiewała jej teksty
@irenairena2486
Pięknie to zaśpiewali. I Marylka, i Stan. Szkoda, że Stan nie jest doceniany w Polsce.
@domikm1767
Po prostu cudowne. Brak słów. Znam to od dzieciaka, a wciąż mnie rusza.
@zupapomidorowazeschabowyms223
Wspaniała piosenka i fenomenalne wykonanie
@mirazow7056
super ! ciągle mi się podoba ! Cudowny duet ! Cudowne wykonanie !!!
@ewakaszuba6125
Jestem pod wrażeniem duetu Maryla i Stan. Życzę Im dużo zdrowia. Mam nadzieję, że Stan odzyska dawną formę i wróci na scenę.
@kingahasiuk7424
Lipa na maksa
@user-ew1lc5wu9d
Uwielbiam piosenki Maryli Rodowicz.
@WiktoriaSzczepanska-qb9mx
Ja też
@wandaloskot
Wielu próbowało, ale nikt nie zaśpiewał tego z takim czarem i z taką pasją jak Maryla i Stan, nawet Skaldom, którzy to skomponowali się nie udało zaspiewać tak dobrze.