Où sont tes potes
Niro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est toujours pareil: On rencontre les gens, on s'attache à eux et puis, on les revoit plus. L'amitié, ça n'existe pas !
Mais comment pouvez-vous dire ça ? Vous vous faites des amis tout de suite et avec tout le monde.
Ah bah, si c'est avec tout le monde, c'est avec personne !

Où sont passés mes potos ?
Appelle-moi pas mon pote, t'en connais pas le sens, toi t'es juste un passant
Garde ton forfait, prends pas mon amitié pour un passe-temps !
Khey, on était bien, on avait rien, on était plein
Dans la merde à plein-temps, en hass de l'été jusqu'au printemps
Sa mère, on s'attend pas à voir ces choses changer
On a grandi ensemble, tu serres la main comme un étranger
Les gens conscients m'disaient, "A trop donner ta confiance sans douter
Tu vas te faire baiser !" comme un hmar j'ai pas écouté
Moi aussi j'aurais pu faire de grandes études, enterré dans l'bitume
Khey, c'est pas l'école qui m'a fait prendre des thunes
Où sont passé tes potos, heureusement qu'il reste des vrais
Si l'amour est dans le pré, t'en trouveras peu dans mon ghetto
Des années après la fleur a fanée, quand t'es condamné
On t'oublie vite, vite, vite, comme si t'avais canné
Pour mes frères enfermés, Rimak, RAZ, NAR, Junior et Farid
Zecrou, la famille gardez la pêche (c'est la merde)

Le plus gros combat c'est contre soi-même
Il suffit pas d'être vrai khey il faut l'rester
Tout ce que t'as à faire c'est rester droit mec
T'auras ma confiance et mon respect
Y'a que des sourires sur les photos
Quand c'est la survie, y'a presque plus personne aux alentours
Mais où sont passés tes potos, ils ont fait leur vie
Toi t'as niqué la tienne en bas des tours

Un jour on m'a dit, "C'est pas la rue qui te fera rentrer au paradis
Ni tes faux amis, pourtant autour tu les comptes par dix"
Fatigués par la vie, les anciens gambergent tellement
Passé les trente perches, ils se rendent compte qu'ils ont niqué leur vie bêtement
Aujourd'hui t'es mon frère, demain on s'fait la guerre pour des broutilles
Là on se rend compte à quel point le pilon et la tise nous bousillent
Des bouteilles cassées, on passe plus de temps à rêvasser
Qu'à penser à l'avenir on préfère les souvenirs du passé, le plus près possible
Cache pas tes défauts, un jour ou l'autre la vérité sera là pour régler tes comptes
Ce jour là, tu t'rendras compte qu'en vrai c'est toi qui étais faux
Et par fierté, t'auras ni la force ni le courage d'assumer tes fautes
Tu peux dire tout ce que tu veux à qui tu veux, faire tout ce que tu veux
On sait ce que ça vaut la parole d'une pute qui a pas eu ce qu'elle veut
Fais travailler ton cerveau, ta réussite c'est tout ce que j'veux
Mais si j'réussis, t'auras la haine à t'en arracher les cheveux
Nique sa mère !

Le plus gros combat c'est contre soi-même
Il suffit pas d'être vrai khey il faut l'rester
Tout ce que t'as à faire c'est rester droit mec
T'auras ma confiance et mon respect
Y'a que des sourires sur les photos
Quand c'est la survie, y'a presque plus personne aux alentours
Mais où sont passés tes potos, ils ont fait leur vie
Toi t'as niqué la tienne en bas des tours

Mais où sont passés tes potos ?
Où sont passés tes potos ?
Mais où sont passés tes potos ? Ils ont fait leur vie
Toi t'as donné la tienne à ton ghetto
Où sont passés tes potos ?
Mais où sont passés tes potos ?
Mais où sont passés tes potos ? Ils ont fait leur vie
Toi t'as donné la tienne à ton ghetto

Le plus gros combat c'est contre soi-même
Il suffit pas d'être vrai khey il faut l'rester
Tout ce que t'as à faire c'est rester droit mec
T'auras ma confiance et mon respect
Y'a que des sourires sur les photos
Quand c'est la survie, y'a presque plus personne aux alentours




Mais où sont passés tes potos, ils ont fait leur vie
Toi t'as niqué la tienne en bas des tours

Overall Meaning

The song "Où sont tes potes" by Niro presents a powerful reflection on the theme of friendship and the fleeting nature of relationships. The lyrics depict the disappointment and confusion that arise when friends are no longer present or reliable. The chorus, "Où sont passés mes potos?" ("Where have my buddies gone?"), indicates a sense of loneliness and loss. The verses describe the bonds that were once shared between friends, the difficulties of growing up and the frustration of false friendships.


The first verse suggests that friendship is a superficial concept because people meet and attach themselves to others, but then never see them again. Niro seems to argue that there is no such thing as true friendship, although the second verse contradicts this when he acknowledges the existence of true friends. The line "Appelle-moi pas mon pote, t'en connais pas le sens, toi t'es juste un passant" ("Don't call me 'mate', you don't know what it means, you're just a passerby") indicates that Niro is frustrated by people who use the term "friend" loosely.


The chorus emphasizes the theme of lost friendship, with Niro lamenting the absence of his friends. He seems to be questioning where they have gone and why they have left him behind. Meanwhile, the second verse continues the theme of false friendships, with Niro acknowledging that people change over time and that true friends are hard to find.


Overall, "Où sont tes potes" is a powerful and affecting track that poses questions about the nature of friendship and the obstacles that come with growing up.


Line by Line Meaning

C'est toujours pareil: On rencontre les gens, on s'attache à eux et puis, on les revoit plus. L'amitié, ça n'existe pas !
It's always the same: we meet people, we get attached to them and then we never see them again. Friendship doesn't exist!


Mais comment pouvez-vous dire ça ? Vous vous faites des amis tout de suite et avec tout le monde.
How can you say that? You make friends right away and with everyone.


Ah bah, si c'est avec tout le monde, c'est avec personne !
Well, if it's with everyone, it's with no one!


Où sont passés mes potos ?
Where have my buddies gone?


Appelle-moi pas mon pote, t'en connais pas le sens, toi t'es juste un passant
Don't call me your buddy, you don't know the meaning of the word, you're just passing by.


Garde ton forfait, prends pas mon amitié pour un passe-temps !
Keep your phone plan, don't take my friendship as a pastime!


Khey, on était bien, on avait rien, on était plein
Bro, we were good, we had nothing, we were full.


Dans la merde à plein-temps, en hass de l'été jusqu'au printemps
In deep shit all the time, struggling from summer to spring.


Sa mère, on s'attend pas à voir ces choses changer
Damn, we never expect to see things change like this.


On a grandi ensemble, tu serres la main comme un étranger
We grew up together, but you shake my hand like a stranger.


Les gens conscients m'disaient, "A trop donner ta confiance sans douter Tu vas te faire baiser !" comme un hmar j'ai pas écouté
Conscious people told me, "Giving your trust too easily without doubting, you're going to get screwed!" Like a donkey, I didn't listen.


Moi aussi j'aurais pu faire de grandes études, enterré dans l'bitume Khey, c'est pas l'école qui m'a fait prendre des thunes
I could have gone to a great school, buried in debt, but bro, school didn't make me money.


Où sont passé tes potos, heureusement qu'il reste des vrais
Where have your buddies gone, thankfully there are still some real ones left.


Si l'amour est dans le pré, t'en trouveras peu dans mon ghetto
If love is in the countryside, you'll find little of it in my ghetto.


Des années après la fleur a fanée, quand t'es condamné On t'oublie vite, vite, vite, comme si t'avais canné
Years later, when the flower has withered, when you're sentenced, they forget you quickly, like you've died.


Pour mes frères enfermés, Rimak, RAZ, NAR, Junior et Farid Zecrou, la famille gardez la pêche (c'est la merde)
For my brothers locked up, Rimak, RAZ, NAR, Junior and Farid, Zecrou, family keep your heads up (it's tough).


Le plus gros combat c'est contre soi-même
The biggest fight is against oneself.


Il suffit pas d'être vrai khey il faut l'rester Tout ce que t'as à faire c'est rester droit mec T'auras ma confiance et mon respect
It's not enough to be real, bro, you have to stay that way. All you have to do is stay true, man. You'll have my trust and my respect.


Y'a que des sourires sur les photos Quand c'est la survie, y'a presque plus personne aux alentours
There are only smiles in photos. When it's about survival, there's almost no one around.


Mais où sont passés tes potos, ils ont fait leur vie Toi t'as niqué la tienne en bas des tours
But where have your buddies gone, they've moved on with their lives. You messed up yours hanging around the towers.


Un jour on m'a dit, "C'est pas la rue qui te fera rentrer au paradis Ni tes faux amis, pourtant autour tu les comptes par dix"
One day someone told me, "It's not the street that will bring you to heaven. Nor your fake friends, yet you count them by tens."


Fatigués par la vie, les anciens gambergent tellement Passé les trente perches, ils se rendent compte qu'ils ont niqué leur vie bêtement
Tired of life, the older folks think so much. Past thirty, they realize they messed up their life foolishly.


Aujourd'hui t'es mon frère, demain on s'fait la guerre pour des broutilles Là on se rend compte à quel point le pilon et la tise nous bousillent
Today you're my brother, tomorrow we'll go to war over nothing. That's when we realize how alcohol and drugs destroy us.


Des bouteilles cassées, on passe plus de temps à rêvasser Qu'à penser à l'avenir on préfère les souvenirs du passé, le plus près possible
Broken bottles, we spend more time daydreaming than thinking about the future. We prefer memories of the past, the ones closest to us.


Cache pas tes défauts, un jour ou l'autre la vérité sera là pour régler tes comptes Ce jour là, tu t'rendras compte qu'en vrai c'est toi qui étais faux
Don't hide your flaws, one day the truth will come to settle your debts. On that day, you'll realize that you were the fake one, not others.


Et par fierté, t'auras ni la force ni le courage d'assumer tes fautes
And out of pride, you'll have neither the strength nor the courage to assume your faults.


Tu peux dire tout ce que tu veux à qui tu veux, faire tout ce que tu veux On sait ce que ça vaut la parole d'une pute qui a pas eu ce qu'elle veut
You can say whatever you want to whomever you want and do whatever you want. We know the worth of a whore's words who didn't get what she wanted.


Fais travailler ton cerveau, ta réussite c'est tout ce que j'veux Mais si j'réussis, t'auras la haine à t'en arracher les cheveux
Make your brain work, your success is all I want. But if I succeed, you'll hate it so much you'll pull your hair out.


Nique sa mère !
Fuck it!


Mais où sont passés tes potos ?
But where have your buddies gone?


Où sont passés tes potos ?
Where have your buddies gone?


Mais où sont passés tes potos ? Ils ont fait leur vie Toi t'as donné la tienne à ton ghetto
But where have your buddies gone? They've moved on with their lives. You gave yours to your ghetto.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@haqlo7991

Je sais pas si c’est une question de génération chacun ses goûts mais pour moi rien ne peut égaler les son de Niro à cette époque c’est incroyable depuis 7 ans que j’écoute paraplégique je peux pas m’en lasser

@Jean-Baptiste_Cousin

Franchement c'est cool

@laronirap9461

Chui un 2003 jlai saigne depuis mes 12 13 ans

@bilabila4570

Pareil les gars

@LegilimensRavenclaw

100% d'accord

@titimassiliamassilia6891

Moi j'aimais pas Niro avant ..et puis un jour ma vie elle es parti en couille j'ai failli faire du sale j'étais dans mon auto près a en découdre et par hasard sa m'a mis Niro j'ai pris le temp d'écouter et il m'a aider à pas niquer ma vie ...bref ...y va manquer au rap

18 More Replies...

@themonappartementestvide7899

Niro le rappeur qui incarne la sagesse et la vérité

@simonsoltani6106

The MonAppartementEstVide78 qui inspire plutôt

@cyrianraoul1858

2019 toujours du Niro son meilleur album 🤳😉

@Dorso1094

2020 toujours la

More Comments

More Versions