Ryutaro and Tadashi wanted to combine two words to form the band name; something artificial and something natural. After trying a few combinations, they decided on ‘Plastic Tree’. Formerly, there were rumours floating around the web about the band’s name coming from Fake Plastic Trees but this was always disputed due to timing inconsistencies.
In the beginning, Plastic Tree were influenced greatly by The Cure. There was also a large britrock influence. Plastic Tree played a mix of indie rock, punk, and heavier grunge, characterized by Ryutaro’s generic Visual Kei voice and gloomy lyrics. They went through a period where they played more pop-rock and radio-style rock music, although they have recently returned from lighter music to their original roots.
In July 2006, Plastic Tree embarked on their first world tour that took them to Germany, France and Finland.
On the 23rd of February 2009, Sasabuchi Hiroshi left the band and was later replaced by Satou Kenken..
Mahiru No Tsuki
Plastic Tree Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
嘘に見えて不安だから
7月の高すぎる青い空は嫌いなんだ
なんだ
雨の後に濡れた細い道で
忘れられた薄い透明なビニール傘
僕みたいに風で飛んだ
蝉の声で狂いそうだ
(うるさくてたまらない!)
まひるに出る
細く長い三日月の切っ先が
針のように静かにそっと
僕に刺さってた
胸が痛くなりだして
息が出来なくなるから
酸素が足らない僕は
泣きながら喘いで
胸が痛くなりだして
息が出来なくなるから
酸素が足らない僕は
泣きながら喘ぎ続けていた
水槽で泳ぐ金魚
(さっきからあおむけで
ういてみたり、しずんだりして、
まるでぼくのまね?)
まひるに出る
細く長い三日月の切っ先が
針のように静かにそっと
僕に刺さってた
胸が痛くなりだして
息ができなくなるから
酸素が足らない僕は
泣きながら喘いで
むねがいたくなりだして
いきができなくなるから
さんそがたらないぼくは
なきながらあえいで
そしてめをとじた
The lyrics of Plastic Tree's song "Mahiru No Tsuki" convey a sense of anxiety and unease, highlighted by the singer's aversion to the high blue sky of July, which appears fake and unsettling. The imagery of a thin, forgotten, transparent vinyl umbrella that gets blown away by the wind mirrors the vulnerability and fragility of the singer's repeated cycles of despair and song, accentuated by the piercing sound of cicadas. The crescent moon, described as thin and long, silently pierces the singer's chest, causing pain and difficulty breathing. The imagery of drowning goldfish in a fish tank reflects the singer's own struggles, feeling like they are mimicking the fish's actions of floating and sinking. Ultimately, the singer's pain becomes unbearable, leaving them gasping for breath and crying.
Line by Line Meaning
みんなキラキラして
Everyone seems to shine
嘘に見えて不安だから
But it feels like a lie, so it's unsettling
7月の高すぎる青い空は嫌いなんだ
I hate the overly high blue sky of July
なんだ
What's the matter?
雨の後に濡れた細い道で
On the narrow road wet after the rain
忘れられた薄い透明なビニール傘
A forgotten thin, transparent vinyl umbrella
僕みたいに風で飛んだ
It flew in the wind like me
ずっと繰り返す 脆弱なうたごえの
The fragile voice that keeps repeating
蝉の声で狂いそうだ
I feel like I'm going crazy with the sound of cicadas
(うるさくてたまらない!)
(It's unbearably noisy!)
まひるに出る
Emerging in the midday
細く長い三日月の切っ先が
The sharp point of the thin, long crescent moon
針のように静かにそっと
Quietly and gently, like a needle
僕に刺さってた
It pierced me
胸が痛くなりだして
My chest starts to ache
息が出来なくなるから
Because I can't breathe
酸素が足らない僕は
I, who lack oxygen
泣きながら喘いで
Sobbing and struggling to breathe
むねがいたくなりだして
My chest starts to hurt
いきができなくなるから
Because I can't take a breath
さんそがたらないぼくは
I, who lack oxygen
なきながらあえいで
Crying and gasping for breath
そしてめをとじた
And then I closed my eyes
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 竜太朗 有村
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Nai
on Angelfish
Your clothes fluttered like white clouds
Kanno Yoichi
on Namida Drop
ねぇ 夕暮れ たそがれ ビードロの街 残ったまんまの忘れ物があるんだ
また胸の奥たたく声は君だよ 砕けないように想いをギュッと押さえなきゃ
名を呼び合い 名を告げ合い ぐるぐる回る惑星で 君と僕 会えた事
涙こぼれたら何がなくなるの? サヨナラ溶けたら何が残るかな?
言葉にならない想い ひとしずく 冷たく乾いて 少しだけ苦いな
もう 宵闇 思い込み セロハンの街 無数の光の中で交わしたお別れ
あの指切りしたあと 嘘つきの指 ささくれ出来て今でもちょっと痛いよ
散らばってくスケッチを両手であわてて拾うよ 似てないな 君の顔
涙こぼれたら忘れてくのかな? カナシミ溶けたらちゃんと見えるかな?
きらめく世界で揺らめくカゲロウ 冷たく乾いて 消えてく手 握って
月より風吹きかき消されてくけど ハレルヤのように君まで届いてよ
ねぇ 今どこで何してるんだろう? 教えてよ
涙こぼれたら何がなくなるの? サヨナラ溶けたら何が残るかな?
言葉にならない想い ひとしずく 冷たく乾いて 消えていくよ ほら
例えば 世界が嘘でデタラメで出来てたとしても たぶん気にしないよ