Renato Fiacchini was born in Rome in the Via di Ripetta, next to the Via del Corso.
He quit his studies early to devote himself to his true passion, playing music and singing - though initially with little success. He replied to the criticisms (including the recurring insult Sei uno zero! - "You're a zero!") by assuming the alter-ego of Renato Zero. After several different jobs, including an appearance in an advertisement for ice-cream, he recorded his first singles in 1965: "Tu, sì", "Il deserto", "La solitudine", which were never issued. His first published single, "Non basta sai/In mezzo ai guai" (1967), sold a total of 20 copies.
In the late 1960s Zero's career was favoured by the glam-rock fashion, which he had somehow presaged with his sexual ambiguity and androgynous appearance. At the same time, this led him to be accused of cloning characters like David Bowie. In 1973 he issued his first LP, No! Mamma, no! (live), but with little success. The follow-up Invenzioni met the same fate.
Birth of the "Zerophilia"
It was not until 1976 that he scored his first hit with the single "Madame". "Madame" and the album including it, Trapezio, established a regular and loyal audience for Zero. This was to increase exponentially in the following years, until he could boast a huge following of die-hard fans that he dubbed "Sorcini" ("Little Mice").
The late 1970s were indeed years of great success for Zero's character, with the LPs Zerofobia ("Zerophobia", 1977), Zerolandia (1978) and Erozero (1979) topping the Italian charts. At this time Renato Zero was amongst the two or three most popular singers in Italy and his song "Il Carrozzone" was already regarded, also by critics, as one of the best Italian songs ever.
In 1979 Zero played himself in the movie "Ciao Nì" (his usual greeting to his fans, which can be roughly translated as "Hi pal!"). In Italy this film was to be more successful than the blockbuster "Superman".
The 1980s
In the 1980s he began to abandon make-up and greasepaint, but this did not rid Zero of his mania for grandeur: in the 1980 tour, for example, he entered the scene riding a white horse. In 1982 he began a collaboration with the opera director Renato Serio, who was to write the string arrangements for almost all of Zero's following LPs. In late 1983 he took part in RAI's Fantastico 3, then the most popular Italian TV show.
His career continued to be successful until 1984, with top-charts songs like "Amico" ("Friend") and "Spiagge" ("Beaches"). That year, however, his album Leoni si nasce and the tour of the same name, in which he appeared disguised as a lion and escorted by four aborigines, were commercial failures. The album Zero of 1987 marked the low point of his career: instead of playing in arenas and stadiums, Zero had to sing almost for free in the piazzas and discos of Italy's minor cities.
1990s and 2000s: the Comeback
In 1991 Renato Zero participated to the Sanremo Music Festival with "Spalle al muro", and from that moment on his career began to rise again. In 1993 he was nr.1 in the Italian charts with the LP Quando non sei più nessuno. The following year Imperfetto repeated this success. During his tour concerts would regularly sell out, and he returned to his famous dress changes during the spectacles, although in a less kitsch and more balanced style.
In 2004 his tour "Cattura il sogno/Il sogno continua" (Catch the dream/The dream continues) was awarded from Pollstar magazine as the most successful of the year in Italy and as well as one of the most successful worldwide (#30). The recording af the Roman concerts, held at Olimpico Stadium in June, was the best selled musical DVD of 2004. In 2005 he took part to the Italian stage of Live 8, in the Circo Massimo. In November his new album Il dono ("The Gift") topped the charts and maintained #1 until the end of the year. In December 2005 he performed in the Vatican with a song dedicated to Pope John Paul II. Renato Zero's most recent tour started in February 2006 and is entitled Zero movimento. During some concerts held at the time of the campaign for the April 2006 elections he declared himself against former Prime Minister Silvio Berlusconi.
Ancora fuoco
Renato Zero Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Un po' di vino e il tempo passerà.
È così lungo questo viaggio,
Deve arrivare ancora il peggio
Sono felice che tu sia con me!
Su questa notte calano, le ombre,
Vecchi fantasmi i tuoi ricordi, e i miei,
Noi siamo ancora vivi e allora
Uniti noi restiamo uniti noi.
E poi attraverseremo il grande mare,
Costruiremo da soli, una canoa,
Lasciandoci portare via dal vento,
Qualcuno vedrai ci imiterà,
Qualcun altro ci invidierà!
Qualcuno amore sa cos'è,
Qualcun altro lo imparerà.
Ancora fuoco . Ancora fuoco.
Noi siamo ancora uniti e allora,
Questo silenzio non ci fa paura,
Uniti noi, restiamo uniti noi.
Completamente liberi dal mondo,
Liberi di tornare ancora noi,
Peccato che qualcuno si sia perduto,
Qualcuno è rimasto fermo là,
Qualcuno è tornato indietro,
Qualcuno si è perso chi lo sa,
Qualcun altro non ce la fa.
.
Ancora fuoco .Ancora fuoco
The song "Ancora Fuoco" by Renato Zero talks about staying together and facing challenges as a team. It starts with the lyrics "Let's stay here by the fire, a bit of wine and the time will pass" which suggests that the singer is with someone else, perhaps a loved one, enjoying the warmth of a fire and some drinks. The song also highlights the length of the journey, indicating that there's still a lot to go through. The singer mentions that he's happy that the other person is with him and that they're both still alive, despite their personal demons, which are represented by their old memories.
As the song progresses, the singer talks about crossing the great ocean and building their own canoe. This could be a metaphor for overcoming obstacles and achieving something together. He also talks about others who will follow them and be inspired by their example. There's a sense of empowerment and freedom in the lyrics, as they talk about being completely free from the world and being able to come back to their own selves.
The chorus "Ancora Fuoco" is repeated several times throughout the song, emphasizing the importance of staying together as a team and not being afraid of the silence. It's a reminder that despite the many challenges and difficulties, they have each other to rely on.
Overall, "Ancora Fuoco" is a touching song that emphasizes the importance of staying together and facing the world as a team. It talks about the many difficulties of life, but also the joy and the sense of freedom that come with being able to share those experiences with someone else.
Line by Line Meaning
Restiamo ancora qui, intorno al fuoco,
Let's stay here around the fire a little longer,
Un po' di vino e il tempo passerà.
With a little wine, time will go by.
È così lungo questo viaggio,
This journey is so long,
Deve arrivare ancora il peggio...
The worst is yet to come...
Sono felice che tu sia con me!
I'm glad you're here with me!
Su questa notte calano, le ombre,
Shadows fall upon this night,
Vecchi fantasmi i tuoi ricordi, e i miei,
Old ghosts of our memories,
Noi siamo ancora vivi e allora...
We are still alive and so...
Questo silenzio non ci fa paura,
This silence doesn't scare us,
Uniti noi... restiamo uniti noi.
Together we...stay together.
E poi attraverseremo il grande mare,
And then we'll cross the vast sea,
Costruiremo da soli, una canoa,
We'll build a canoe on our own,
Lasciandoci portare via dal vento,
Letting the wind carry us away,
Qualcuno vedrai ci imiterà,
Someone will see us and imitate us,
Qualcun altro ci invidierà!
Someone else will envy us!
Qualcuno amore sa cos'è,
Someone knows what love is,
Qualcun altro lo imparerà.
Someone else will learn it.
Ancora fuoco... Ancora fuoco.
Still fire...still fire.
Noi siamo ancora uniti e allora...
We are still united and so...
Questo silenzio non ci fa paura,
This silence doesn't scare us,
Uniti noi, restiamo uniti noi.
Together we...stay together.
Completamente liberi dal mondo,
Completely free from the world,
Liberi di tornare ancora noi,
Free to be ourselves again,
Peccato che qualcuno si sia perduto,
It's a shame someone got lost,
Qualcuno è rimasto fermo là,
Someone stayed behind,
Qualcuno è tornato indietro,
Someone went back,
Qualcuno si è perso chi lo sa,
Someone got lost, who knows,
Qualcun altro non ce la fa.
Someone else can't make it.
Ancora fuoco... Ancora fuoco.
Still fire...still fire.
Contributed by Carter G. Suggest a correction in the comments below.
@annacefariello9412
Questo silenzio non ci fa paura uniti noi restiamo uniti ....noi
@giodalessio879
.....le passioni sono fuochi che la gente sbagliata non può spegnerci....come la vita......la musica.....le creatività......il mare....le onde......il mondo......
....siamo vivi......ancora fuoco💪🔥❤🎵♩🎵♩🎵.....
@FilomenaGuida-dt1hs
Sublime ❤
@gentediseriea
Il live più bello (Prometeo).....
@carmelaamato3054
Brano stupendo
@sandroschirru5986
...dio che giorni!!!....
@liviococo8577
Spettacolare
@annacefariello9412
È un capolavoro
@lucagrassi9966
Favolosa...