Studentessa universitaria
Simone Cristicchi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Studentessa universitaria, triste e solitaria
Nella tua stanzetta umida, ripassi bene la lezione di filosofia
E la mattina sei già china sulla scrivania
E la sera ti ritrovi a fissare il soffitto, i soldi per pagare l’affitto te li manda papà.

Ricordi la corriera che passava lenta, sotto il sole arroventato di Sicilia
I fichi d’India che crescevano disordinati ai bordi delle strade
Lucertole impazzite, le poche case…
Ricordi quel profumo dolce di paese e pane caldo,
i pomeriggi torridi, la piazza, la domenica,
e il mare sconfinato che si spalancava dal terrazzo,
della tua camera da letto.

Ripensi alle salite in bicicletta per raggiungere il cadavere di una capretta,
il tabernacolo della Madonna in cima alla montagna, che emozione!
Tutte le candele accese di un paese in processione, gocce di sudore sulla fronte
Odore di sapone di Marsiglia e di lenzuola fresche per l’estate,
gli occhi neri di una donna ferma sulle scale, gli occhi di tua madre…

Studentessa universitaria, triste e solitaria
Nella tua stanzetta umida, ripassi bene la lezione di filosofia
E la mattina sei già china sulla scrivania
E la sera ti ritrovi a fissare il soffitto, i soldi per pagare l’affitto te li manda papà…

Studentessa chiusa nella metropolitana, devi scendere, la prossima è la tua fermata!
Sotto braccio libri,fotocopie, appunti sottolineati
ed un libretto dove collezioni i voti degli esami,
questa vita fatta di lezioni e professori assenti, file chilometriche per fare i documenti,
prendere un bel trenta per sentirsi più felici, ma soli e senza i tuoi amici…
Carmelo sta a Milano in facoltà di Economia, Fabiana e Sara Lettere indirizzo Archeologia
Poi c’è Concetta, sta a Perugia e studia da Veterinaria,
Giurisprudenza invece la fa Ilaria e Marco spaccia cocaina
e un giorno lo metteranno dentro, il tuo ragazzo studia Architettura e nel frattempo
passa i giorni dando il resto dalla cassa di un supermercato in centro…

Studentessa universitaria, triste e solitaria
Nella tua stanzetta umida, ripassi bene la lezione di filosofia
E la mattina sei già china sulla scrivania
E la sera ti ritrovi a fissare il soffitto, i soldi per pagare l’affitto te li manda papà…

Studentessa universitaria, sfiori la tua pancia
Dentro c’è una bella novità, che a primavera nascerà per farti compagnia,
la vita non è dentro un libro di Filosofia




e la sera ti ritrovi a pensare al futuro
e ti sembra più vicina la tua serenità.

Overall Meaning

Simone Cristicchi's song "Studentessa Universitaria" portrays the life of a college student who is experiencing loneliness and sadness while studying in a damp room. Throughout the song, she reminisces about her hometown in Sicily, where the sun shines brightly, the cacti grow uncontrollably along the roadsides, and the town is adorned with candles during religious processions. She misses the taste of fresh bread, the smell of Marseille soap, and the sight of the endless sea from her bedroom terrace. The contrast between her life in college and her memories of her hometown illustrates the displacement and homesickness she feels.


The chorus repeats several times, expressing the sense of isolation and desperation that the student feels in her current situation. Even though her father helps her pay for her rent, she recognizes the emotional toll her studies are having on her, and she longs for a more fulfilling life as she thinks about her baby growing inside her. In the end, the song's tone shifts towards a glimmer of hope as she realizes that life is not just about philosophy or academic success, but about having meaningful relationships and discovering her true happiness.


Line by Line Meaning

Studentessa universitaria, triste e solitaria
The song addresses a lonely and sad university student.


Nella tua stanzetta umida, ripassi bene la lezione di filosofia
She spends most of her time revising philosophy lessons in her damp room.


E la mattina sei già china sulla scrivania
She wakes up early every morning and starts studying right away.


E la sera ti ritrovi a fissare il soffitto, i soldi per pagare l’affitto te li manda papà.
In the evenings, she finds herself staring at the ceiling, thinking about how her father sends her money to pay the rent.


Ricordi la corriera che passava lenta, sotto il sole arroventato di Sicilia
The song recalls the memory of a slow-moving bus on a hot day in Sicily.


I fichi d’India che crescevano disordinati ai bordi delle strade
There were untidy and disorganized cactus plants growing along the roadsides.


Lucertole impazzite, le poche case…
The scene is set amid erratic lizards and a sparse number of houses.


Ricordi quel profumo dolce di paese e pane caldo, i pomeriggi torridi, la piazza, la domenica, e il mare sconfinato che si spalancava dal terrazzo, della tua camera da letto.
The song describes vivid flashbacks of the warm scent of a rural town: fresh bread, hot afternoons, a village green and Sunday markets, and the expansive sea view from the bedroom terrace.


Ripensi alle salite in bicicletta per raggiungere il cadavere di una capretta, il tabernacolo della Madonna in cima alla montagna, che emozione!
She recalls the emotional journey by bicycle uphill to reach the carcass of a goat and the church of the Madonna on top of a mountain.


Tutte le candele accese di un paese in processione, gocce di sudore sulla fronte
The lyrics state the scenes of candlelight processions in the town, with sweat on the forehead.


Odore di sapone di Marsiglia e di lenzuola fresche per l’estate, gli occhi neri di una donna ferma sulle scale, gli occhi di tua madre…
The singer reminisces the aroma of Marseille soap and fresh linens for hot summer and the memory of a black-eyed woman standing on the stairs, her mother's eyes.


Studentessa chiusa nella metropolitana, devi scendere, la prossima è la tua fermata!
The song talks about the isolation a student experiences, trapped inside the subway that she needs to get out of, as her stop approaches.


Sotto braccio libri,fotocopie, appunti sottolineati, ed un libretto dove collezioni i voti degli esami, questa vita fatta di lezioni e professori assenti, file chilometriche per fare i documenti, prendere un bel trenta per sentirsi più felici, ma soli e senza i tuoi amici…
The song describes the student's routine, carrying books, notes, and photocopies, and collecting a booklet containing exam scores. It is a life full of lectures with absentee professors, long queues for documentation, and the longing for a thirty that can relieve the students momentarily. Despite this, they feel alone and disconnected from their friends.


Carmelo sta a Milano in facoltà di Economia, Fabiana e Sara Lettere indirizzo Archeologia, Poi c’è Concetta, sta a Perugia e studia da Veterinaria, Giurisprudenza invece la fa Ilaria e Marco spaccia cocaina e un giorno lo metteranno dentro, il tuo ragazzo studia Architettura e nel frattempo passa i giorni dando il resto dalla cassa di un supermercato in centro…
The song names some of the student's classmates and friends, including Carmelo who studies Economics in Milan, Fabiana and Sara who study Archaeology, and Concetta who studies Veterinary in Perugia. The song also makes mention of a student named Marco who sells cocaine and will eventually get caught for it. Finally, her boyfriend is an Architecture student, who works at a local supermarket while pursuing his degree.


Studentessa universitaria, sfiori la tua pancia
The tone of the song changes, with the student touching her belly and feeling something significant.


Dentro c’è una bella novità, che a primavera nascerà per farti compagnia, la vita non è dentro un libro di Filosofia, e la sera ti ritrovi a pensare al futuro e ti sembra più vicina la tua serenità.
As the student touches her stomach, she realizes that something new and wonderful is growing inside of her – it will be born in the spring and bring her company. Her philosophy lessons don't bring her the real joy of life. At night, she thinks about the future and feels that her serenity is closer than it was before.




Contributed by Kaitlyn T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Werner Heisenberg

Sono un studento tedesco e la lingua italiana è molto bello. Ma anche la canzone é molto bello. Amo la vostra cultura, la lingua, la campagna. Molti saluti di Germania :)

francesca deriu

Werner Heisenberg ciao!

ribeccha

Ciao!E continua ad ascolta la buona musica italiana!

Chiara Martino

Ciao Werner! :) Pensa che invece io vorrei imparare il tedesco...Ma da italiana trovo un po' difficile imparare una pronuncia così dura, rispetto ai suoni morbidi dell'italiano... Spero tu abbia più fortuna di me, con la nostra lingua :D
In bocca al lupo!

Michele C.

Fabioooo Grossooo

Federico

Michele Calabrò che babbo che sei😂😂😂

20 More Replies...

Camilla Di Marzio

"studentessa universitaria, sfiori la tua pancia, dentro c'è una bella novità che a primavera nascerà per farti compagnia, la vita non è dentro un libro di filosofia. E la sera ti ritrovi a pensare al futuro e ti sembra piu vicina la tua serenità."

A mia madre, studentessa universitaria, laureata nel 2007 con tre figli piccoli, di cui il più piccolo aveva un anno, e tanti tanti tanti sacrifici. La settimana scorsa mi sono laureata anch'io e non avrei mai potuto farlo senza il suo sostegno. Grazie mamma per il tuo esempio!❤

Bistocracy

Questo ragazzo merita senz'altro maggior successo di quello che ha.

Bojack Horseman

Di quello che non ha.

Pietro Lauria

Ragazzo ? Dieci anni fa , forse . Adesso è una maturo poeta.

More Comments

More Versions