Bluff
Sir Oliver Skardy Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Chi per avere ti eleva a una stella e poi
Ti butta giù
Ci sei caduto anche tu – Come no, altrimenti
C'è chi ha il potere di farti soffrire
Se ha più di te
Ma invulnerabile poi non è – Daghe fisso sui denti
C'è chi promette di darti il domani
Aspettare, così….
Tra dire e fare il mare era qui
Imprevedibile il nostro destino scivola via
Cambiato da una bugia
Refrain: Soito bluff, soito stress, soito flop
Solo a me hai detto stop
Reprise: Meio far afari, co i taiatabari
I ga la testa dura ma ti fa più bea figura
Se è vero il suono, il colore, la danza, la poesia
Immagini di un'utopia
Senza confini continua un cammino che si fermerà
Con chi per noia ti ostacolerà
Sembra lontano quel giorno che il mondo celebrerà
Le cose più belle che ha
Inconfondibili indecisioni, possibilità
E un sogno si rompe a metà
Diciamo che, i numeri no torna parchè
Diciamo che, costume fare ad altri il fai da te
E xe na noia, ti resti co la voia, e te par d'aver el boia sua coppa e no ti sa parchè
Diciamo che, oltre l'apparire c'è di più
Diciamo che, credi che sia sempre cielo blu
Fuggirai da chi ti ha apprezzato, amerai chi ti ha disprezzato
Diciamo che, ora sai non è una novità
Diciamo che, vive meio quei che se ne va
Fate più sveio, dovemo viver meio, previsto un novo taio e intanto schei no ghe ne xe
Diciamo che, semina qualcosa, crescerà
Diciamo che, ci aspetta come una divinità
Quell'istante che non ti fa più paura, fin troppo facile, fin troppo dura




Refrain:
Reprise:

Overall Meaning

The lyrics of Sir Oliver Skardy's song Bluff talk about the ups and downs of life and how people can promise you the world but then let you down. The first verse talks about how someone can lift you up to a star and then suddenly bring you down. This can happen to anyone, as no one is invulnerable. The song goes on to talk about how people promise to give you the future but then don't follow through. And even though life can be unpredictable and changed by a lie, it's important to keep going and not give up. The chorus talks about how everything can be a bluff, stress, or flop, and how the person singing the song has been told to stop.


The second part of the song talks about how there is more to life than just appearances and how we can all make a difference. It talks about indecisiveness and the possibility of dreams being broken in half. It talks about how life can be frustrating, but we must keep going and plant the seeds that will grow into something bigger. The ending of the song talks about how one day we will no longer be afraid and how we must live our lives to the fullest, even though there may be no money.


Line by Line Meaning

Chi per avere ti eleva a una stella e poi Ti butta giù
Someone who puts you up on a pedestal and then brings you down


Ci sei caduto anche tu - Come no, altrimenti C'è chi ha il potere di farti soffrire Se ha più di te Ma invulnerabile poi non è - Daghe fisso sui denti
You've fallen victim to this too, as it happens to anyone. Those who have more power than you can hurt you, but they're not invincible. Stay strong and don't back down.


C'è chi promette di darti il domani Aspettare, così...
Some promise a better future, but it requires waiting and risks being disappointed.


Tra dire e fare il mare era qui Imprevedibile il nostro destino scivola via Cambiato da una bugia
Talk is cheap, and reality can be unpredictable. Our destiny can change due to lies and deception.


Soito bluff, soito stress, soito flop Solo a me hai detto stop
All the lies, stress, and failure. You told me to stop it all.


Meio far afari, co i taiatabari I ga la testa dura ma ti fa più bea figura
Do business with stubborn people, but it makes you look good.


Se è vero il suono, il colore, la danza, la poesia Immagini di un'utopia
If the sound, color, dance, and poetry are true, it's a vision of utopia.


Senza confini continua un cammino che si fermerà Con chi per noia ti ostacolerà Sembra lontano quel giorno che il mondo celebrerà Le cose più belle che ha
The journey continues without borders, but it will be stopped by those who disrupt out of boredom. The day when the world celebrates its most beautiful things seems far away.


Inconfondibili indecisioni, possibilità E un sogno si rompe a metà
Unmistakable indecisiveness and opportunities. But a dream can be shattered in the middle.


Diciamo che, i numeri no torna parchè Diciamo che, costume fare ad altri il fai da te E xe na noia, ti resti co la voia, e te par d'aver el boia sua coppa e no ti sa parchè
Let's say the numbers don't add up because people have a habit of doing their own thing. It's boring, you're left with desire, and you feel like you've lost without knowing why.


Diciamo che, oltre l'apparire c'è di più Diciamo che, credi che sia sempre cielo blu Fuggirai da chi ti ha apprezzato, amerai chi ti ha disprezzato
Let's say there's more than meets the eye. Let's say you believe everything will always be good. You'll run away from those who appreciate you and love those who despise you.


Diciamo che, ora sai non è una novità Diciamo che, vive meio quei che se ne va Fate più sveio, dovemo viver meio, previsto un novo taio e intanto schei no ghe ne xe
Let's say it's not news to you now. Let's say those who leave really live. Hurry up, we have to live and a new disaster is coming. But for now, there's no money.


Diciamo che, semina qualcosa, crescerà Diciamo che, ci aspetta come una divinità Quell'istante che non ti fa più paura, fin troppo facile, fin troppo dura
Let's say if you plant something, it will grow. Let's say something divine is waiting for us. That moment where you're no longer afraid, it's just too easy and too hard at the same time.




Contributed by Mason L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions