Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Au Bord De L'eau
The Pirouettes Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

On était trois
On était là
Au bord de l'eau
On était trois partis pour un pays chaud
Une fille et deux garçons sur un bateau
C'est beaucoup trop
T'étais de trop
Oh, oh, oh, oh
Cette fille là était pour moi
Elle était là
Je la voyais
Par le hublot
Et j'attendais de lui faire mon numéro
Aussitôt que je vous ai tourné le dos
Ça a été chaud
Tu l'as pécho
Oh, oh, oh, oh
Cette fille là était pour moi
J'ai cru pouvoir te mettre k.O
T'allonger sur le sol comme un vrai boxeur pro
J'avais écrit le scénario
Mais faut croire que j'étais pas au niveau

Je suis jaloux
J'avoue je suis jaloux
Je suis jaloux de tous ces garçons
Aux dispositions que moi je n'ai pas
Ça me rend fou de les voir aussi bons
Dans les trucs qu'ils font
Juste en claquant des doigts

J'aurais pu partir à l'assaut
J'aurais pu te tirer mon chapeau
J'ai préféré déverser ma bave de crapaud dans ce morceau
Je suis pas un héros
Oh, oh, oh, oh

Je suis jaloux
De ce qu'il écrit
De sa poésie
Éternelle infinie
Sans oublier
Lui qui t'invite à danser
Et sans même parler
Arrive à te charmer
Je suis jaloux de tous ces garçons
Aux dispositions que moi je n'ai pas
Ça me rend fou de les voir aussi bons
Dans les trucs qu'ils font
Juste en claquant des doigts

Overall Meaning

The lyrics of The Pirouettes's song "Au Bord De L'eau" tell the story of a group of three people by the water. They were set to travel to a warm country, with one girl and two boys on a boat. However, it becomes clear that one of the boys feels like he's the odd one out, as he says "C'est beaucoup trop, T'étais de trop" (It's too much, You were too much). He realizes that the girl in the group is someone he is interested in, constantly watching her through a porthole on the boat, waiting for the opportunity to make a move. However, as soon as he turns his back, he realizes that the other boy manages to catch her attention and make a connection. This realization makes him feel jealous and inadequate, realizing that he lacks the skills and abilities that these boys possess effortlessly. He acknowledges his jealousy, admitting that it drives him crazy to see them excel in things so easily, simply by snapping their fingers.


The song captures the complex emotions of jealousy and feelings of inferiority. The singer is torn between his desires, feeling a strong attraction towards the girl but also feeling envious of the other boys and their abilities to effortlessly captivate her. This internal conflict is reflected in the lyrics and the singer's admission of his jealousy. Ultimately, he expresses his frustration and disappointment, acknowledging that he's not the hero or the one with the skills.


Line by Line Meaning

On était trois
There were three of us


On était là
We were there


Au bord de l'eau
By the water's edge


On était trois partis pour un pays chaud
The three of us were heading for a hot country


Une fille et deux garçons sur un bateau
One girl and two boys on a boat


C'est beaucoup trop
It's too much


T'étais de trop
You were too much


Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh


Cette fille là était pour moi
That girl was for me


Elle était là
She was there


Je la voyais
I saw her


Par le hublot
Through the porthole


Et j'attendais de lui faire mon numéro
And I was waiting to impress her


Aussitôt que je vous ai tourné le dos
As soon as I turned my back on you


Ça a été chaud
It got hot


Tu l'as pécho
You hooked up with her


Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh


J'ai cru pouvoir te mettre k.O
I thought I could knock you out


T'allonger sur le sol comme un vrai boxeur pro
To knock you down on the floor like a real pro boxer


J'avais écrit le scénario
I had written the script


Mais faut croire que j'étais pas au niveau
But I guess I wasn't up to par


Je suis jaloux
I am jealous


J'avoue je suis jaloux
I admit, I am jealous


Je suis jaloux de tous ces garçons
I am jealous of all those boys


Aux dispositions que moi je n'ai pas
With abilities that I don't have


Ça me rend fou de les voir aussi bons
It drives me crazy to see them so good


Dans les trucs qu'ils font
In the things they do


Juste en claquant des doigts
Just by snapping their fingers


J'aurais pu partir à l'assaut
I could have launched an attack


J'aurais pu te tirer mon chapeau
I could have tipped my hat to you


J'ai préféré déverser ma bave de crapaud dans ce morceau
I preferred to pour my toad's spit into this song


Je suis pas un héros
I am not a hero


Je suis jaloux de ce qu'il écrit
I am jealous of what he writes


De sa poésie
Of his poetry


Éternelle infinie
Eternally infinite


Sans oublier
Without forgetting


Lui qui t'invite à danser
Him, who invites you to dance


Et sans même parler
And without even speaking


Arrive à te charmer
Manages to charm you


Je suis jaloux de tous ces garçons
I am jealous of all those boys


Aux dispositions que moi je n'ai pas
With abilities that I don't have


Ça me rend fou de les voir aussi bons
It drives me crazy to see them so good


Dans les trucs qu'ils font
In the things they do


Juste en claquant des doigts
Just by snapping their fingers




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Leo Bear Creek, Vickie Cherie

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

João levy

minha preferida do álbum 🇧🇷

Les escargots en vadrouille

Au top vos musiques, courage, continuez comme ça !

Camille Voyage

Nouveau préférée je crois!!

Frenchfred

Killer!

Rodrigo de Souza

<3

More Versions