Lamento Borincano
Victor Jara Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sale loco de contento
con su cargamento
para la ciudad, sí,
para la ciudad.
Lleva, en su pensamiento
todo un mundo
lleno de felicidad, sí,
de felicidad.
Piensa remediar la situación
del hogar que es toda su ilusión.

Y alegre, el jibarito va
cantando así,
diciendo así,
riendo así, por el camino:
"Si yo vendo la carga
mi dios querido
un traje a mi viejita
voy a comprar".
Y alegre también su mula va
al presentir que aquel cantar
es todo un himno de alegría.
En eso los sorprende
la luz del día,
y llegan al mercado de la ciudad.

Pasa la mañana entera
sin que nadie quiera
su carga comprar, ay,
su carga comprar.
Todo, todo esta desierto
el pueblo esta muerto
de necesidad, sí,
de necesidad.
Se oyen los lamentos por doquier
de la desdichada Borinquén, sí.

Y triste el jibarito va
cantando así,
llorando así,
diciendo así por el camino:
"Qué será de Borinquén
mi dios querido.
Que será de mis hijos
y de mi hogar".
Borinquén, la tierra del edén
la que al cantar el gran Gautier
llamo la perla de los mares,
ahora que tú te mueres
con tus pesares




déjame que te cante
yo también.

Overall Meaning

The lyrics to Víctor Jara's song Lamento Borincano tell the story of a jibarito, a Puerto Rican peasant, who is filled with hope and happiness as he sets out for the city with his cargo, hoping to sell it and use the proceeds to improve his family's living conditions. He sings of his dreams of buying a new dress for his mother, accompanied by his joyful mule, who seems to sense his owner's spirit. However, when they arrive at the market, they find that nobody wants to buy their goods, leaving them stranded in the city with no prospects. The jibarito becomes overcome with sadness and sings a lament about the state of his beloved homeland, Borinquén, which he compares to the Garden of Eden. He worries about his children and his home, and wonders what will become of them.


This song is a reflection on the struggles faced by Puerto Ricans, particularly those living in poverty, and the hopelessness they sometimes feel in the face of impossible odds. Victor Jara, a Chilean songwriter and activist, was known for his passionate, politically charged music that championed the cause of the oppressed. Lamento Borincano is one of his most iconic compositions, and it remains a powerful reminder of the plight of the Puerto Rican people.


Line by Line Meaning

Sale loco de contento
He happily sets out


con su cargamento
with his load


para la ciudad, sí,
to the city, yes,


para la ciudad.
to the city.


Lleva, en su pensamiento
In his thoughts


todo un mundo
an entire world


lleno de felicidad, sí,
full of happiness, yes,


de felicidad.
of happiness.


Piensa remediar la situación
He thinks to remedy the situation


del hogar que es toda su ilusión.
for the home that is his entire hope.


Y alegre, el jibarito va
And happily, the mountain man goes


cantando así,
singing like this,


diciendo así,
speaking like this,


riendo así, por el camino:
laughing like this along the way:


"Si yo vendo la carga
"If I sell the load


mi dios querido
my dear God


un traje a mi viejita
I'll buy a dress for my little old lady


voy a comprar".
"I'm going to buy."


Y alegre también su mula va
And happily his mule walks


al presentir que aquel cantar
sensing that that singing


es todo un himno de alegría.
is a whole anthem of joy.


En eso los sorprende
Suddenly, they are surprised


la luz del día,
by the daylight,


y llegan al mercado de la ciudad.
and arrive at the city market.


Pasa la mañana entera
The whole morning passes


sin que nadie quiera
with nobody wanting


su carga comprar, ay,
to buy his load, oh,


su carga comprar.
to buy his load.


Todo, todo esta desierto
Everything, everything is deserted


el pueblo esta muerto
the town is dead


de necesidad, sí,
with need, yes,


de necesidad.
with need.


Se oyen los lamentos por doquier
Lamentations are heard everywhere


de la desdichada Borinquén, sí.
of the unfortunate Borinquen, yes.


Y triste el jibarito va
And sadly the mountain man goes


cantando así,
singing like this,


llorando así,
crying like this,


diciendo así por el camino:
speaking like this along the way:


"Qué será de Borinquén
"What will become of Borinquen


mi dios querido.
my dear God.


Que será de mis hijos
What will become of my children


y de mi hogar".
and of my home."


Borinquén, la tierra del edén
Borinquen, the land of Eden


la que al cantar el gran Gautier
which, when the great Gautier sang


llamo la perla de los mares,
he called the pearl of the seas,


ahora que tú te mueres
now that you are dying


con tus pesares
with your sorrows


déjame que te cante
let me sing to you


yo también.
me too.




Contributed by Colton M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Rose mary Corevi

close

Lamento borincano

Victor Jara


Sale loco de contento
con su cargamento
para la ciudad, sí,
para la ciudad.
Lleva, en su pensamiento
todo un mundo
lleno de felicidad, sí,
de felicidad.
Piensa remediar la situación
del hogar que es toda su ilusión.

Y alegre, el jibarito va
cantando así,
diciendo así,
riendo así, por el camino:
"Si yo vendo la carga
mi dios querido
un traje a mi viejita
voy a comprar".
Y alegre también su mula va
al presentir que aquel cantar
es todo un himno de alegría.
En eso los sorprende
la luz del día,
y llegan al mercado de la ciudad.

Pasa la mañana entera
sin que nadie quiera
su carga comprar, ay,
su carga comprar.
Todo, todo esta desierto
el pueblo esta muerto
de necesidad, sí,
de necesidad.
Se oyen los lamentos por doquier
de la desdichada Borinquén, sí.

Y triste el jibarito va
cantando así,
llorando así,
diciendo así por el camino:
"Qué será de Borinquén
mi dios querido.
Que será de mis hijos
y de mi hogar".
Borinquén, la tierra del edén
la que al cantar el gran Gautier
llamo la perla de los mares,
ahora que tú te mueres
con tus pesares
déjame que te cante
yo también



All comments from YouTube:

Orlando Grijalba

Si hay un "Himno latinoamericano" es esta canción. Y si hubo un cantor meritorio para entonarlo, a despecho de las grandes voces que lo han hecho, ese fue Víctor Jara.

Gabriel Garcia Padilla

Victor Jara, el mejor, el mas auténtico de todos!

Mauricio Iturra

totalmente de acuerdo con su opinión Orlando, saludos desde Chile.

1 More Replies...

Oscar Rain

Victor es la voz del pueblo latinoamericano nos pertenece a todos su canto.

Alexis Ponce

¡Viva Puerto Rico, Viva Borinquen, Viva Víctor Jara!

Marcelo Baez

lamento borincano un lamento del pueblo americano día a día dios bendiga a nuestra tierra americana Víctor jara un cantor del pueblo y para el pueblo hasta siempre.

Ivan Cordova

Una de las mejores versiones de Lamento Borincano

Fidel Moreta

Que bella canción. Viva la música latinoamericana. Un verdadero himno.

Eurides Triburtino

LInda voz!!! perfeita. Amei!!!!

Gretell Espinoza

La más linda versión mi esposo es puertorriqueño Gracias Víctor Jara!!! Eterno.💜💙

More Comments

More Versions