Na początku zespół nazywał się "Nieelektryczna Grupa Muzyczna". Nieelektryczna Grupa Muzyczna była grupą, dającą akustyczne koncerty na rynku w Jarocinie 1987 r. w składzie Smalec – bas akustyczny, Brambor oraz Mister na gitarach akustycznych, jednak gdy Brambor odszedł z zespołu, nazwa została zmieniona na Zielone Żabki.
W kwietniu 1988 r. grupa nagrywa w auli jaworskiego liceum 3 utwory, które później wysyła do organizatorów festiwalu Jarocin88. W materiale wysłanym znajdował się utwór "Kultura" później największy hit Zielonych Żabek. W 1988 roku Zielone Żabki zajęły pierwsze miejsce na Festiwalu w Jarocinie wybrany głosami uczestników festiwalu. Zielone Żabki po odebraniu z rąk Romana Rogowieckiego głównej nagrody "Złoty kameleon" potłukły porcelanową statuetkę rozrzucając ze sceny drobne kawałki w zebrany przed sceną tłum. Smalec powiedział wtedy: To dzięki Wam jesteśmy tu i teraz... każdemu należy się więc kawałek nagrody!
Teraz już za późno
Zielone Żabki Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Dla was czas już minął
Macie jeszcze młode ciała
Ale stare mózgi (macie stare mózgi)
Nie dla was gramy i śpiewamy
Bo wy jesteście straconym pokoleniem
Nie dla was gramy i spiewamy
Za starzy na rock and rolla
Zbyt młodzi by umrzeć
Chociaż śpiewali to w waszych czasach
Teraz już za późno
I tylko czasem wypijecie
Albo dacie komuś w mordę
Za swą przegraną młodość
Za młodość
I tylko czasem wypijecie
Albo dacie komuś w mordę
Za swą przegraną młodość
Za młodość
I tylko czasem wypijecie
Albo dacie komuś w mordę
Za swą przegraną młodość
Za młodość
The lyrics of Zielone Żabki's song "Teraz już za późno" convey a message of regret and disillusionment towards a lost generation. The song starts by asserting that it is already too late for the listener, as their time has passed. Despite still having young bodies, they are described as having old minds, implying a lack of openness to new ideas and change.
The band emphasizes that they do not perform for this lost generation, as they believe that these individuals are unable to make a difference or bring about any meaningful change. The repeated refrain "Nie dla was gramy i śpiewamy" (We don't play and sing for you) highlights the disconnect between the band and the listeners they are addressing.
The lyrics suggest that this generation is caught between being too old for rock and roll and yet too young to die, indicating a sense of stagnation and aimlessness. The reference to singing and drinking in the past tense conveys a sense of nostalgia for a time when the listeners may have been more alive and engaged, but now it is too late to recapture that spirit.
The recurring lines about drinking and resorting to violence out of frustration for their lost youth further underscore the bitterness and resentment felt towards a wasted past. The repetition of these actions implies a cycle of self-destructive behavior driven by a sense of helplessness and resignation. Overall, the song paints a bleak picture of a generation that has missed its chance for meaningful growth and change.
Line by Line Meaning
Teraz już za późno (za późno)
Now it's too late (too late)
Dla was czas już minął
For you, time has passed
Macie jeszcze młode ciała
You still have young bodies
Ale stare mózgi (macie stare mózgi)
But old minds (you have old minds)
Nie dla was gramy i śpiewamy
We don't play and sing for you
Bo wy jesteście straconym pokoleniem
Because you are a lost generation
Nie dla was gramy i śpiewamy
We don't play and sing for you
Juz nic nie potraficie zmienić
You can't change anything anymore
Za starzy na rock and rolla
Too old for rock and roll
Zbyt młodzi by umrzeć
Too young to die
Chociaż śpiewali to w waszych czasach
Even though they sang it in your time
Teraz już za późno
Now it's too late
I tylko czasem wypijecie
And you only drink sometimes
Albo dacie komuś w mordę
Or you'll hit someone in the face
Za swą przegraną młodość
For your wasted youth
Za młodość
For youth
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind