Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

You bet!!
木村カエラ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

電光石火 forever ロケット飛ばすぞ
ハイブリットエネルギーは body and soul
マニュアルモード切り替え sing my way
オートマチックから good night
思い出したくない過去 good-bye

まさかのエアポケットあるぞ
操縦ミスでほらハマるぞ ブラックホール
軌道修正あっちゅーまっス テクニックなんて
おてのものさ good job
置いてけぼりのアンタに
Good night boy
Good-bye-bye

So, you bet!!
今 進まなきゃって そう誓った
You bet!!
ただじっとしていたって
変わってない
You bet!!
いきあたりばったりとかじゃない
You bet!! I'm the one

今日みたいな日を忘れない
今日みたいな日を忘れない
今日みたいな日も忘れない
今日みたいな日よ
Good night
Good-bye-bye

So, you bet!!
今 進まなきゃって そう誓った
You bet!!
ただじっとしていたって
変わってない
You bet!!
いきあたりばったりとかじゃない
You bet!!
今 進まなきゃって そう誓った
You bet!!
You bet!!

あっち こっち そっち どっち
分かってんだ 全てを
あっち こっち そっち どっち
行っちまうぜ 遥か彼方へ
あっち こっち そっち どっち
分かってんだ 全てを
あっち こっち そっち どっち
行っちまうぜ 遥か彼方へ
あっち こっち そっち どっち
分かってんだ 全てを
あっち こっち そっち どっち
行っちまうぜ 遥か彼方へ

Overall Meaning

The lyrics of 木村カエラ's song "You bet!!" convey a message of determination, perseverance, and self-assurance. The opening lines talk about moving forward swiftly like lightning and sending rockets into the sky, emphasizing a sense of urgency and excitement in pursuing one's goals. The mention of hybrid energy encompassing both body and soul suggests a balance between physical and spiritual aspects in the journey towards success. Switching from manual mode to singing one's own way symbolizes taking control and following one's unique path, breaking free from automated routines and bidding farewell to unwanted memories of the past.


The following verses introduce unexpected challenges and mistakes along the way, such as encountering an "air pocket" or getting caught in a "black hole" due to a navigation error. However, the quick correction of the trajectory with skillful techniques reflects resilience and adaptability in overcoming obstacles. The lyrics express confidence in handling difficult situations and leaving behind those who have underestimated or abandoned the singer, signifying a sense of empowerment and independence. The repeated phrases of "Good night boy" and "Good-bye-bye" reinforce a sense of closure and moving on from negativity.


The chorus of the song emphatically declares "You bet!!" as a vow to keep moving forward and not staying stagnant or unchanged. The repetition of this affirmation underscores the singer's determination and refusal to settle for mediocrity. The lyrics stress the importance of making intentional choices and being the driving force in one's own life, asserting individuality and strength in facing challenges. The refrain of "I'm the one" further emphasizes self-confidence and self-reliance in navigating through life's uncertainties.


The concluding verses paint a picture of embracing all directions and fully understanding one's surroundings before embarking on a journey to distant horizons. The repeated phrases of "over here, over there, there, which one" showcase a sense of awareness and readiness to move forward towards unknown territories. The lyrics suggest a bold and adventurous spirit, embracing change and growth while acknowledging the complexity of life's paths. The overall message of "You bet!!" by 木村カエラ is one of determination, courage, and self-assertion in the face of challenges, inspiring listeners to stay true to themselves and keep moving forward on their own terms.


Line by Line Meaning

電光石火 forever ロケット飛ばすぞ
Speeding through the sky forever, I'll launch like a rocket


ハイブリットエネルギーは body and soul
Hybrid energy fuels both my body and soul


マニュアルモード切り替え sing my way
Switching to manual mode, I'll sing my own way


オートマチックから good night
Bid farewell to the automatic way


思い出したくない過去 good-bye
Saying goodbye to a past I don't want to remember


まさかのエアポケットあるぞ
Unexpected air pockets appear


操縦ミスでほらハマるぞ ブラックホール
Lost in a black hole due to a pilot error


軌道修正あっちゅーまっス テクニックなんて
Adjust the trajectory in no time, mastering the technique


おてのものさ good job
It's a piece of cake, good job


置いてけぼりのアンタに Good night boy
Leaving you behind, good night boy


Good-bye-bye
Goodbye-bye


So, you bet!!
So, you bet!!


今 進まなきゃって そう誓った
I vowed to move forward now


ただじっとしていたって 変わってない
Just being still won't change anything


いきあたりばったりとかじゃない
It's not about trial and error


You bet!! I'm the one
You bet!! I'm the one


今日みたいな日を忘れない
I won't forget a day like today


今日みたいな日を忘れない
I won't forget a day like today


今日みたいな日も忘れない
I won't forget a day like today


今日みたいな日よ
A day like today


Good night
Good night


Good-bye-bye
Goodbye-bye


あっち こっち そっち どっち
That way, this way, the other way, which way


分かってんだ 全てを
I understand it all


行っちまうぜ 遥か彼方へ
I'll head off to a distant place




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Kaela Kimura, Shinobu Watanabe

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

More Versions