Led by singer Ilya Lagutenko (Илья Лагутенко), who formed the first version of the band in 1981, as a garage band project in Vladivostok. The band Мумий Тролль was officially formed in 1983. As the Soviet Union collapsed, Lagutenko temporarily left music behind to work in the UK and China (he is fluent in both Mandarin and English). Upon their first proper release, Morskaya (Морская, Nautical) in 1997, the band became hugely popular in Russia. In 2001 they represented Russia in the Eurovision Song Contest. Since then, the band has gained popularity internationally. They toured in North America with The Agency in 2009.
To date they have released eight studio albums (one being a soundtrack for a movie), and a number of compilations.
More information in Russian and English is available on the band's website: http://www.mumiytroll.com.
Космический десантник
Мумий Тролль Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Повстречаться, чем у метро или в Соловьиной Роще.
Звезды всегда хороши, небо становится тише.
Я тебя уже скоро увижу совсем ближе.
Космический Десантник - летаю по крышам,
Трогаю воздух, вхожу в атмосферу -
Звезда-романтик... Каждому будет в новые вены
Там, где я пролетаю тебя Земля - грустно.
Забирай себе мой поцелуй, - он вкусный.
Пусть предательски запотело стекло скафандра,
Покраснел вспоминать, ты говорила тогда: еще не надо.
Космический Десантник - летаю по крышам,
Трогаю воздух, вхожу в атмосферу -
Звезда-романтик... Каждому будет в новые вены
Родной Планеты молочные дали.
Космический Десантник - летаю по крышам,
Трогаю воздух, вхожу в атмосферу -
Звезда-романтик... Каждому будет в новые вены
Родной Планеты молочные дали.
The song "Космический Десантник" by Мумий Тролль is a romantic and dreamy love song that describes the beauty of the universe and the feeling of being in love. The lyrics talk about how it is easier to meet someone among the galactic stars than it is to run into them on Earth. The singer expresses how the stars are always good and the sky becomes calm, emphasizing the peacefulness of space. He expresses the anticipation of seeing his lover soon and being able to get closer to her.
The chorus talks about the singer being a "Космический Десантник" (cosmic paratrooper) who travels by jumping from roof to roof, touching the air, and entering the atmosphere. He is a romantic star who wants to share the beauty of the Milky Way with his lover. He talks about how the Milky Way will rejuvenate the veins in everyone, giving them a fresh perspective on life. The final verse is a sweet message to his lover back on Earth, telling her to take his kiss and let it be the only memory of him until he returns.
Overall, the song expresses the beauty and tranquility of the universe and the love that transcends all boundaries. It perfectly captures the dreamy and romantic feeling of being in love and looking up at the stars.
Line by Line Meaning
Нам у меж галактический огней проще,
It's easier for us to meet among galactic fires, than at the metro or in Solovinaya Roscha.
Повстречаться, чем у метро или в Соловьиной Роще.
To meet each other is easier amidst the galactic flames, than at the metro or in Solovinaya Roscha.
Звезды всегда хороши, небо становится тише.
Stars are always good, and the sky grows quiet.
Я тебя уже скоро увижу совсем ближе.
I will see you soon and much closer now.
Космический Десантник - летаю по крышам,
The Space Paratrooper - I fly over roofs
Трогаю воздух, вхожу в атмосферу -
Touching the air, I enter the atmosphere -
Звезда-романтик... Каждому будет в новые вены
Star-Romantic... Every person will receive the new veins
Родной Планеты молочные дали.
Of the Native Planet's milky gifts.
Там, где я пролетаю тебя Земля - грустно.
Where I fly, the Earth is sad without you.
Забирай себе мой поцелуй, - он вкусный.
Take my kiss for yourself - it is tasty.
Пусть предательски запотело стекло скафандра,
Let the helmet glass betrayingly mist up
Покраснел вспоминать, ты говорила тогда: еще не надо.
It has turned red from remembering, you said at that time: "Not yet."
Writer(s): о. пунгин, ilya lagutenko
Contributed by Aaron C. Suggest a correction in the comments below.