Birthdate: April 26, 1956
Died: November 9. 2023 … Read Full Bio ↴大橋純子 (Ohashi Junko)
Birthdate: April 26, 1956
Died: November 9. 2023 (aged 73)
Birthplace: Yubari, Hokkaido Prefecture
Blood Type: A
Ohashi got her start in music when she joined a band while she was at Hokkaido University.
Inspired by such artists like Sergio Mendes & Brazil '66 and Janice Joplin, Ohashi hoped to add soulful singing to her music. She later became a DJ at a local radio station before having a part-time job at the Yamada Headquarters in Tokyo.
There, she auditioned for a chance to release music and won a record deal.
In 1974, Ohashi made her debut with the album Feeling Now and the single "Kagi wa Kaeshite". Her second album, Paper Moon, helped to gain Ohashi some popularity. But it wasn't till 1977 with the single "Simple Love" that Ohashi gained a smash hit. Throughout the late 70s and 80s, a couple of her singles also became big hits.
禁じられた夢の中で
大橋純子 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
平和だった胸の奥に 切なさが また目覚める
Ah…… 届かない 泣きたいくらい そう…… この慕いを
あなただけは 他の男性(ひと)とは ちがう
たとえ 愛の形が 禁じられた 夢の中
閉じこめられて しまっても
心は forever…… あなたに
あなたのこと 奪えるなら 生き方は選ばない
終わりのない 愛があれば 倖せと 引き換えても
Ah…… 解らない 愛することが そう…… 遠すぎて
わたしだけが 悲しくなるのは 何故
たとえ 抱かれていても 禁じられた 夢の中
永遠なんて ないけれど
心は forever…… あなたに
いつか 生まれ変わって あなたになれるのなら
決して わたしのことを 離したりしない
あなただけは 他の男性(ひと)とは ちがう
たとえ 愛の形が 禁じられた 夢の中
閉じこめられて しまっても
心は forever…… いつも そばで
The lyrics of 大橋純子's song "禁じられた夢の中で" express the deep and intense emotions of a person who has fallen in love with someone. The first verse paints a picture of the singer being so infatuated with the person that they can no longer see anything else. Despite the peacefulness that resided in their heart, a sense of longing and sadness awakens within them.
The chorus further delves into the singer's feelings. They believe that this person they love is different from any other man. Even though their love seems to be confined within a forbidden dream, the singer's heart remains devoted to them forever. This unattainable love leaves the singer wanting to cry, longing for their affection.
The second verse questions why only they become sad in this situation. Even if they are embraced by the person they love, it feels like they are trapped in this forbidden dream. The singer acknowledges that eternity may not exist, but their heart will always belong to this person, forever.
The final verse expresses a desire to be reborn as the person they love if given the opportunity. They firmly believe that this person is unique and different from any other man. Regardless of the forbidden nature of their love, even if it means being confined within a dream, their heart will always be by their side, forever.
Overall, these lyrics convey the intense and unrequited love the singer feels for someone who is seemingly unattainable. Despite the challenges and limitations surrounding their love, the singer's heart remains devoted, forever longing for their affection.
Line by Line Meaning
あなたのこと 愛し始め もう何も見えなくて
I have started to love you, and now I can't see anything else
平和だった胸の奥に 切なさが また目覚める
Sadness awakens again in the peaceful depths of my heart
Ah…… 届かない 泣きたいくらい そう…… この慕いを
Ah... I long for you so much that it becomes unbearable, beyond reach
あなただけは 他の男性(ひと)とは ちがう
You are different from any other man
たとえ 愛の形が 禁じられた 夢の中
Even if the form of love is forbidden within this dream
閉じこめられて しまっても
Even if I am trapped
心は forever…… あなたに
My heart will always belong to you, forever
あなたのこと 奪えるなら 生き方は選ばない
If I can have you, I won't choose any other way to live
終わりのない 愛があれば 倖せと 引き換えても
Even if it means exchanging happiness for endless love
Ah…… 解らない 愛することが そう…… 遠すぎて
Ah... Loving you feels so distant and unreachable
わたしだけが 悲しくなるのは 何故
Why am I the only one who becomes sad?
たとえ 抱かれていても 禁じられた 夢の中
Even if I am embraced, it is within this forbidden dream
永遠なんて ないけれど
There is no such thing as eternity
心は forever…… あなたに
But my heart will always belong to you, forever
いつか 生まれ変わって あなたになれるのなら
If someday I could be reborn as you
決して わたしのことを 離したりしない
You would never let go of me
あなただけは 他の男性(ひと)とは ちがう
You are different from any other man
たとえ 愛の形が 禁じられた 夢の中
Even if the form of love is forbidden within this dream
閉じこめられて しまっても
Even if I am trapped
心は forever…… いつも そばで
But my heart will always be with you, forever
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 荒木とよひさ, 佐藤健, 和田春彦
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind