黄昏のネイバーフッド
荻野目洋子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

バイバイ My sweetest neighbor boy
黄昏のrunaway 決めたの
どんな天気でも 忘れないでいて
I wonder all my dreams will come true

自分だけのStory
瞳輝やかせて
誰もが心にラフストーン
磨き方を知らないでいるだけね

バイバイ My sweetest neighbor boy
ときめく夜明けが 誰より
早く来ただけ 遠くで見つめて
バイバイ My sweet won't you believe me

少し重いカンジ
君に当てたエンベロープ
街では口笛吹きながら
天国へのTicket 手渡しているわ

思い出の映画館も
さよならね 振り向いて 泣かないで

バイバイ My sweetest neighbor boy
夢を追いかけて 君よりも
早く目覚めて もう一度逢いたい
I wonder all my dreams will come shine

バイバイ My sweetest neighbor boy
黄昏のrunaway 決めたの




どんな天気でも 忘れないでいて
I wonder all my dreams will come true

Overall Meaning

The lyrics to 荻野目洋子's song "黄昏のネイバーフッド" tell a story of a girl saying goodbye to her sweet neighbor boy as she embarks on a runaway journey at twilight. She wonders if her dreams will come true and if she will ever see him again. The girl has her own story to tell and wants to shine and make her eyes sparkle. She knows that everyone has a rough stone in their heart, but not everyone knows how to polish it.


The girl gives the neighbor boy an envelope with a heavy feeling as she hands him a ticket to heaven. She whistles while walking down the street and leaves the memories of the movie theater behind without looking back. She chases her dreams and hopes that they will shine as bright as the dawn. She wants to meet the sweet neighbor boy once again, even if she has to wake up earlier than him to do so.


Line by Line Meaning

バイバイ My sweetest neighbor boy
I'll miss you, my dearest neighbor boy


黄昏のrunaway 決めたの
I've made the decision to run away at dusk


どんな天気でも 忘れないでいて
Don't forget, no matter what the weather is like


I wonder all my dreams will come true
I wonder if all of my dreams will come true


自分だけのStory
It's my very own story


瞳輝やかせて
I want to make my eyes sparkle


誰もが心にラフストーン
Everyone has a rhinestone in their heart


磨き方を知らないでいるだけね
They just don't know how to polish it yet


ときめく夜明けが 誰より
More than anyone, I long for the exciting dawn


早く来ただけ 遠くで見つめて
Watching from afar, just because it arrived early


バイバイ My sweet won't you believe me
Goodbye, my sweet neighbor boy, can't you believe me?


少し重いカンジ
It feels a little heavy


君に当てたエンベロープ
The envelope I addressed to you


街では口笛吹きながら
As I whistle my way through town


天国へのTicket 手渡しているわ
I'm handing out tickets to heaven


思い出の映画館も
Even the movie theater of memories


さよならね 振り向いて 泣かないで
Goodbye, don't turn around and cry


夢を追いかけて 君よりも
Chasing my dreams, more than you


早く目覚めて もう一度逢いたい
I want to wake up quickly and meet you again


I wonder all my dreams will come shine
I wonder if all of my dreams will shine bright




Writer(s): 川村 真澄, 松尾 清憲, 川村 真澄, 松尾 清憲

Contributed by Julia S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions