BOYのテーマ
菊池桃子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Lonely Romancer
出逢いはミステリー
Lonely Romancer
あなたをそう呼ぶわ

Boy いつの日からか
まだ見ぬ人に
ときめいていた

Boy 心に深く
伝える愛は
不思議な力

瞳と瞳が合った瞬間
感じたのよ
初めて会ったのに
やっと めぐり逢えた気持ち

Lonely Romancer
願いが届くまで
Lonely Romancer
あなたを待っていた

Boy 幾千年の
時の向うに
何が見えるの?

Boy 悲しいことも
愛の光で
希望に変えて

嵐に出逢っても
恐れないわ
心ひとつにして
抱きしめ合うでしょう
2人

Lonely Romancer
想いはひとつだけ
Lonely Romancer
愛の光の国

遠い宇宙の彼方
続く銀河の世界
Stay with me
Stay with me

Lonely Romancer
出逢いはミステリー
Lonely Romancer
あなたをそう呼ぶわ

Lonely Romancer
願いが届くまで




Lonely Romancer
あなたを待っていた

Overall Meaning

The lyrics of "BOYのテーマ" by 菊池桃子 (Momoko Kikuchi) describe the story of a lonely romancer who meets someone special whom she calls "Boy." The romance between the two is mysterious and magical, much like the force of love itself. The first verse mentions the mystery of the beginning of love, and how the singer calls her love interest a "lonely romancer." In the chorus, the singer longs for her wishes to come true and waits for her "lonely romancer" to arrive.


The second verse of the song talks about how love can transform even the saddest things into hope. The singer is fearless, even when she encounters a storm, and she knows that she and her "boy" will embrace each other with one heart. In the final chorus, the song describes a world of love's light beyond a galaxy far away, a place where the singer's solitary dream and wishes come true as she stays with her "lonely romancer."


Overall, the lyrics of "BOYのテーマ" paint an image of a mysterious and magical love between two people, with the power to transform and offer hope even in the darkest of times.


Line by Line Meaning

Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love


出逢いはミステリー
Encounters with love are unpredictable and mysterious


Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love


あなたをそう呼ぶわ
I call you that because it represents my desire for affection


Boy いつの日からか
At some point in time, I started to feel a spark


まだ見ぬ人に
Towards someone I haven't met yet


ときめいていた
I had fallen in love


Boy 心に深く
In my heart, deeply embedded


伝える愛は
It carries a power, the power of communicating love


不思議な力
An inexplicable and wondrous force


瞳と瞳が合った瞬間
The moment our eyes met each other's


感じたのよ
I felt it


初めて会ったのに
Although we just met for the first time


やっと めぐり逢えた気持ち
It felt like we finally met


Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love


願いが届くまで
Until my wishes come true


Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love


あなたを待っていた
I have been waiting for you


Boy 幾千年の
Across the millennia


時の向うに
Beyond time itself


何が見えるの?
What lies ahead?


Boy 悲しいことも
Even the saddest of things


愛の光で
Can be turned into a hope


希望に変えて
With the light of love


嵐に出逢っても
Even when we face a storm


恐れないわ
I won't be scared


心ひとつにして
Our hearts will become one


抱きしめ合うでしょう
And we will embrace each other


2人
The two of us


Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love


想いはひとつだけ
We only have one thought in our hearts


Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love


愛の光の国
We are residing in a land of love's radiance


遠い宇宙の彼方
Beyond the distant cosmos


続く銀河の世界
A world of infinite galaxies


Stay with me
Stay with me


Stay with me
Stay with me


Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love


出逢いはミステリー
Encounters with love are unpredictable and mysterious


Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love


あなたをそう呼ぶわ
I call you that because it represents my desire for affection


Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love


願いが届くまで
Until my wishes come true


Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love


あなたを待っていた
I have been waiting for you




Writer(s): 秋元 康, 林 哲司, 林 哲司, 秋元 康

Contributed by Dylan H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions