BOYのテーマ
菊池桃子 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
出逢いはミステリー
Lonely Romancer
あなたをそう呼ぶわ
Boy いつの日からか
まだ見ぬ人に
ときめいていた
Boy 心に深く
伝える愛は
不思議な力
瞳と瞳が合った瞬間
感じたのよ
初めて会ったのに
やっと めぐり逢えた気持ち
Lonely Romancer
願いが届くまで
Lonely Romancer
あなたを待っていた
Boy 幾千年の
時の向うに
何が見えるの?
Boy 悲しいことも
愛の光で
希望に変えて
嵐に出逢っても
恐れないわ
心ひとつにして
抱きしめ合うでしょう
2人
Lonely Romancer
想いはひとつだけ
Lonely Romancer
愛の光の国
遠い宇宙の彼方
続く銀河の世界
Stay with me
Stay with me
Lonely Romancer
出逢いはミステリー
Lonely Romancer
あなたをそう呼ぶわ
Lonely Romancer
願いが届くまで
Lonely Romancer
あなたを待っていた
The lyrics of "BOYのテーマ" by 菊池桃子 (Momoko Kikuchi) describe the story of a lonely romancer who meets someone special whom she calls "Boy." The romance between the two is mysterious and magical, much like the force of love itself. The first verse mentions the mystery of the beginning of love, and how the singer calls her love interest a "lonely romancer." In the chorus, the singer longs for her wishes to come true and waits for her "lonely romancer" to arrive.
The second verse of the song talks about how love can transform even the saddest things into hope. The singer is fearless, even when she encounters a storm, and she knows that she and her "boy" will embrace each other with one heart. In the final chorus, the song describes a world of love's light beyond a galaxy far away, a place where the singer's solitary dream and wishes come true as she stays with her "lonely romancer."
Overall, the lyrics of "BOYのテーマ" paint an image of a mysterious and magical love between two people, with the power to transform and offer hope even in the darkest of times.
Line by Line Meaning
Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love
出逢いはミステリー
Encounters with love are unpredictable and mysterious
Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love
あなたをそう呼ぶわ
I call you that because it represents my desire for affection
Boy いつの日からか
At some point in time, I started to feel a spark
まだ見ぬ人に
Towards someone I haven't met yet
ときめいていた
I had fallen in love
Boy 心に深く
In my heart, deeply embedded
伝える愛は
It carries a power, the power of communicating love
不思議な力
An inexplicable and wondrous force
瞳と瞳が合った瞬間
The moment our eyes met each other's
感じたのよ
I felt it
初めて会ったのに
Although we just met for the first time
やっと めぐり逢えた気持ち
It felt like we finally met
Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love
願いが届くまで
Until my wishes come true
Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love
あなたを待っていた
I have been waiting for you
Boy 幾千年の
Across the millennia
時の向うに
Beyond time itself
何が見えるの?
What lies ahead?
Boy 悲しいことも
Even the saddest of things
愛の光で
Can be turned into a hope
希望に変えて
With the light of love
嵐に出逢っても
Even when we face a storm
恐れないわ
I won't be scared
心ひとつにして
Our hearts will become one
抱きしめ合うでしょう
And we will embrace each other
2人
The two of us
Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love
想いはひとつだけ
We only have one thought in our hearts
Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love
愛の光の国
We are residing in a land of love's radiance
遠い宇宙の彼方
Beyond the distant cosmos
続く銀河の世界
A world of infinite galaxies
Stay with me
Stay with me
Stay with me
Stay with me
Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love
出逢いはミステリー
Encounters with love are unpredictable and mysterious
Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love
あなたをそう呼ぶわ
I call you that because it represents my desire for affection
Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love
願いが届くまで
Until my wishes come true
Lonely Romancer
The feeling of isolation and longing for love
あなたを待っていた
I have been waiting for you
Writer(s): 秋元 康, 林 哲司, 林 哲司, 秋元 康
Contributed by Dylan H. Suggest a correction in the comments below.